stature] So the 8vo.--The 4to "statue:" but again, in the SECOND PART of this play, act ii. sc. 4, we have, according to the 8vo--"And here will I set up her STATURE."
and, among many passages that might be cited from our early authors, compare the following;"The STATURES huge, of Porphyrie and costlier matters made." Warner's ALBIONS ENGLAND, p. 303. ed. 1596.
"By them shal Isis STATURE gently stand." Chapman's BLIND BEGGER OF ALEXANDRIA, 1598, sig. A 3.
"Was not Anubis with his long nose of gold preferred before Neptune, whose STATURE was but brasse?" Lyly's MIDAS, sig. A 2. ed. 1592.
bird] i.e. the ibis.
are] Old eds. "is."
country] Old eds. "countries."
King of Arabia] i.e. Alcidamus; see p. 10, l. 9, sec. col.
Calydonian] So the 8vo.--The 4to "Calcedonian." lusty] So the 8vo.--Omitted in the 4to.
and] So the 4to.--0mitted in the 8vo.
Renowmed] See note ||. p. 11. So the 8vo. --The 4to "Renow
Ibis' holy name] The ibis has been already alluded to in the lines (p. 27, sec. col.),--"The golden stature of their feather'd bird, That spreads her wings upon the city-walls";and it is well known to have been a sacred bird among the Egyptians (see Cicero DE NAT. DEORUM, I. 36). Compare the old play of THE TAMING OF A SHREW;"Father, I SWEARE BY IBIS' GOLDEN BEAKE, More faire and radiente is my bonie Kate Then siluer Zanthus," &c. p. 22. ed. Shakespeare Soc.
In the passage of our text the modern editors substitute "Isis'" for "Ibis'." the] So the 8vo.--The 4to "and."
and] So the 8vo.--Omitted in the 4to.
thy baseness and] So the 8vo.--The 4to "THE basnesse OF." mask] So the 8vo.--The 4to "walke." My lord, &c.] Something has dropt out: qy. "TAMELY suffer"?
a goodly refreshing for them] So the 8vo.--The 4to "a GOOD refreshing TO them." Here] So the 8vo.--The 4to "there." it from] So the 8vo.--The 4to "it VP from." slice] So the 8vo.--The 4to "fleece." will fall] So the 8vo.--The 4to "will NOT fall." let] i.e. hinder.
while] i.e. until.
consort] i.e. band.
pen] i.e. his sword.
hastening] So the 4to.--The 8vo "hasting." 'specially] So the 8vo.--The 4to "especially." Morocco] Here and in the next speech the old eds. have "Morocus" and "Moroccus:" but see note *, p. 22.
plage] i.e. region.--Old eds. "place." valour] Old eds. "value."
again] So the 8vo.--Omitted in the 4to.
renowm'd] See note ||. p. 11. So the 8vo. --The 4to "renown'd." Damascus] Both the old eds. here "Damasco:" but in many other places they agree in reading "Damascus." remorse] i.e. pity.
sakes] So the 8vo.--The 4to. "sake." blubber'd] That this word formerly conveyed no ludicrous idea, appears from many passages of our early writers.
And use us like a loving conqueror] "i.e. And that he will use us like, &c." Ed. 1826.
care] So the 4to.--The 8vo "cares." helps] So the 8vo.--The 4to "help." or] So the 8vo.--The 4to "for."
power] So the 8vo.--The 4to "powers." knew] So the 8vo.--The 4to "know."
Reflexed] Old eds. "Reflexing."
their] Old eds. "your."
As] So the 8vo.--The 4to "And."
tents] So the 8vo.--The 4to "tent." submission] Old eds. "submissions." of ruth and] So the 8vo.--The 4to "AND ruth OF." conceit] i.e. fancy, imagination.
Hath] So the 4to.--The 8vo "Haue."
nourish'd] So the 8vo.--The 4to "nourish." wish'd] So the 8vo.--The 4to "wish." imperious] So the 8vo.--The 4to "imprecious." passion] i.e. sorrow.
resolved] i.e. dissolved.
Eyes, when that Ebena steps to heaven, &c.] Either the transcriber or the printer has made sad work with this passage; nor am I able to suggest any probable emendation.
fight] So the 8vo.--The 4to "fights." Persia's] Old eds. "Perseans," and "Persians." still] i.e. distil.
I thus conceiving, and subduing both, That which hath stoop'd the chiefest of the gods, Even from the fiery-spangled veil of heaven, To feel the lovely warmth of shepherds' flames, And mask in cottages of strowed reeds, &c.]
i.e. I thus feeling, and also subduing, the power of Beauty, which has drawn down the chiefest of the gods even from, &c.