登陆注册
4810800000006

第6章 COUNT OSTERMANN(1)

Four weeks had passed since Biron, Duke of Courland, had commenced his rule over Russia, as regent, in the name of the infant Emperor Ivan.

The Russian people had with indifference submitted to this new ruler, and manifested the same subjection to him as to his predecessor. It was all the same to them whoever sat in godlike splendor upon the magnificent imperial throne--what care that mass of degraded slaves, who are crawling in the dust, for the name by which their tyrants are called? They remain what they are, slaves; and the one upon the throne remains what he is, their absolute lord and tyrant, who has the right to-day to scourge them with whips, to-morrow to make them barons and counts, and perhaps the next day to send them to Siberia, or subject them to the infliction of the fatal knout. Whoever proclaims himself emperor or dictator, is greeted by the Russian people, that horde of creeping slaves, as their lord and master, the supreme disposer of life and death, while they crawl in the dust at his feet.

They had sworn allegiance to the Regent Biron, as they had to the Empress Anna; they threw themselves upon the earth when they met him, they humbly bared their heads when passing his palace; and when the magnates of the realm, the princes and counts of Russia, in their proud equipages, discovered the regent's carriage in the distance, they ordered a halt, descended from their vehicles, and bowed themselves to the ground before their passing lord. In Russia, all distinctions of rank cease in the presence of the ruler; there is but one lord, and one trembling slave, be he prince or beggar, and that lord must be obeyed, whether he commands a murder or any other crime.

The word and will of the emperor purify and sanctify every act, blessing it and making it honorable.

Biron was emperor, although he bore only the name of regent; he had the power and the dominion; the infant nurseling Ivan, the minor emperor, was but a shadow, a phantom, having the appearance but not the reality of lordship; he was a thing unworthy of notice; he could make no one tremble with fear, and therefore it was unnecessary to crawl in the dust before him.

Homage was paid to the Regent Biron, Duke of Courland; the palace of Prince Ulrich of Brunswick, and his son, the Emperor Ivan, stood empty and desolate. No one regarded it, and yet perhaps it was worthy of regard.

Yet many repaired to this quiet, silent palace, to know whom Biron would perhaps have given princedoms and millions! But no one was there to betray them to the regent; they were very silent and very cautious in the palace of the Prince of Brunswick and his wife the Princess Anna Leopoldowna.

It was, as we have said, about four weeks after the commencement of the regency of the Duke of Courland, when a sedan-chair was set down before a small back door of the Duchess Anna Leopoldowna's palace; it had been borne and accompanied by four serfs, over whose gold-embroidered liveries, as if to protect them from the weather, had been laid a tolerably thick coat of dust and sweat. Equally splendid, elegant, and unclean was the chair which the servants now opened for the purpose of aiding their age-enfeebled master to emerge from it.

That person, who now made his appearance, was a shrunken, trembling, coughing old gentleman; his small, bent, distorted form was wrapped in a fur cloak which, somewhat tattered, permitted a soiled and faded under-dress to make itself perceptible, giving to the old man the appearance of indigence and slovenliness. Nothing, not even the face, or the thin and meagre hands he extended to his servants, was neat and cleanly; nothing about him shone but his eyes, those gray, piercing eyes with their fiery side-glances and their now kind and now sly and subtle expression. This ragged and untidy old man might have been taken for a beggar, had not his dirty fingers and his faded neck-tie, whose original color was hardly discoverable, flashed with brilliants of an unusual size, and had not the arms emblazoned upon the door of his chair, in spite of the dust and dirt, betrayed a noble rank. The arms were those of the Ostermann family, and this dirty old man in the ragged cloak was Count Ostermann, the famous Russian statesman, the son of a German preacher, who had managed by wisdom, cunning, and intrigue to continue in place under five successive Russian emperors or regents, most of whom had usually been thrust from power by some bloody means. Czar Peter, who first appointed him as a minister of state, and confided to him the department of foreign affairs, on his death-bed said to his successor, the first Catherine, that Ostermann was the only one who had never made a false step, and recommended him to his wife as a prop to the empire. Catherine appointed him imperial chancellor and tutor of Peter II.; he knew how to secure and preserve the favor of both, and the successor of Peter II., the Empress Anna, was glad to retain the services of the celebrated statesman and diplomatist who had so faithfully served her predecessors. From Anna he came to her favorite, Baron of Courland, who did not venture to remove one whose talents had gained for him so distinguished a reputation, and who in any case might prove a very dangerous enemy.

But with Count Ostermann it had gone as with Count Munnich. Neither of them had been able to obtain from the regent any thing more than a confirmation of their offices and dignities, to which Biron, jealous of power, had been unwilling to make any addition. Deceived in their expectations, vexed at this frustration of their plans, they had both come to the determination to overthrow the man who was unwilling to advance them; they had become Biron's enemies because he did not show himself their friend, and, openly devoted to him and bowing in the dust before him, they had secretly repaired to his bitterest enemy, the Duchess Anna Leopoldowna, to offer her their services against the haughty regent who swayed the iron sceptre of his despotic power over Russia.

同类推荐
  • A Fragment on Government

    A Fragment on Government

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝智慧观身经

    太上洞玄灵宝智慧观身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修西闻见录

    修西闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒附翼

    伤寒附翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说铁城泥犁经

    佛说铁城泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 战神的逃妻

    战神的逃妻

    战神大婚,小舅子扮姐出嫁不说,老婆还被拐了!天帝不帮忙追人,还在旁边看笑话。战神追妻,小娘子打神将,绑王子,舍肉身,穷其一生,只为逃脱命运……
  • 穿越三界的爱

    穿越三界的爱

    ——初始的梦中相遇,命运之轮已经开启,千年的缱绻,三界的追寻,原来只为遇到你……第一卷《魔鬼契约书》第二卷《黑白羽翼爱》第三卷《魔王守护星》第四卷《缱绻三界情》
  • 她失了心疯

    她失了心疯

    自动看了那副画后,在哪都能看到它,如影随形,无法摆脱......
  • In the Cage

    In the Cage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人生健康枕边书全集

    人生健康枕边书全集

    本书针对现代人保健养生的迫切需求,集中提供了营养、运动、心理、生活习惯等方面的健康知识、从营养健康、运动健康、心理健康几个角度全面介绍了生活中应当注意的健康细节。通过本书,你可以轻松把握自己的健康状况,提高健康素质,消除自身存在的健康隐患。举手之劳,让健康常伴左右。
  • 东藏记

    东藏记

    《东藏记》系《云南文学丛书》之一种,选自宗璞系列长篇小说《野葫芦引》,小说以抗日战争时期的云南为背景,生动描述了这一艰苦卓绝时期中国社会的真实情况和各阶层的生存状况,刻画了以明仑大学孟樾等为代表的一群知识分子坚守信仰,关心国事,关注民生,为理想与追求敢冒风险与牺牲的高尚品格。小说张弛有度,疏密有序,从众多不同专业的人物塑造中体现了作者广博、深厚的学识,熟练使用的各地方言俚语及形形色色的贩夫走卒的描摹,展示了作者的聪慧、天赋。该小说因其深刻的内涵、精准的刻画及散文诗般的语言获第六届“茅盾文学奖”。
  • 凶案追击

    凶案追击

    听说的未必都是传闻,眼见的也不一定是事实。华丽面具的背后,或许面目狰狞,想要还原真相,必须洗刷人为的粉饰。扭曲的事实背后,总有扭曲的人性和心灵。想要看透迷雾,还请睁大眼睛。小莫的V群:200144356欢迎任意书中主配角名+读者ID+粉丝值来敲门
  • 1984(奥威尔作品集)

    1984(奥威尔作品集)

    《1984》是一部极具预言性质的政治讽喻小说,描绘了一个令人感到窒息和恐惧的泯灭人性的极权主义社会。在这个被称为“大洋国”的极权主义社会里,“你说的每一句话,发出的每一个声响都会被监听;只要有一点光线,你的一举一动都会被监视”,人性被扼杀,自由被剥夺,思想被钳制,而历史每时每刻也在被伪造。那里的人类生存状态,永远警示着人们不要走进这黑暗的悲剧。
  • 苦逼炮灰翻身记

    苦逼炮灰翻身记

    简言之,姜蜜穿越各个平行时空,先后成为了将军妻、商户妻、宦官妻、恶霸妻,让自己不被炮灰,也让他不被炮灰。
  • 鬼魅血瞳

    鬼魅血瞳

    凌洛熙在回学校的途中目睹了一场车祸,让人不解的是被撞的女人眼睛的瞳孔竟是血一样的红色。被撞死的女人到底是谁?新明大学流传着的恐怖传说,离奇的坠楼事件。在每个死者的手上都留下一个奇怪的布片,布片到底隐藏着怎样的秘密?学校里的神秘的组织是否和这一切有着关联?真的是鬼魂作祟,还是另有隐情?