登陆注册
4810800000069

第69章 THE CHARMED GARDEN(4)

"Ah, would that you spoke true!" said she, with sparkling eyes and a deeper flush upon her cheeks. "Let me be a poetess like Sappho, and Iwould, like her, joyfully leap from the rocks into the sea. Oh, there are yet poetesses--Carlo has told me of them. All Rome now worships the great improvisatrice, Corilla. I should like to know her, Paulo, only to adore her, only to see her in her splendor and her beauty!""If you wish it, you shall see her," said Paulo.

"Ah, I shall see her then!" shouted Natalie, and, as if to give expression to her inward joy, she touched the strings of her guitar, and in clear tones resounded a jubilant melody. Then she began to sing, at first in single isolated words and exclamations, which constantly swelled into more powerful, animated and blissful tones, and finally flowed into a regular dithyramb. It was a song of jubilee, a sigh of innocence and happiness; she sang of God and the stars, of happy love, and of reuniting; of blossom, fragrance, and fanning zephyrs; and in unconscious, foreboding pain, she sang of the sorrows of love, and the pangs of renunciation.

All Nature seemed listening to her charming song; no leaflet stirred, in low murmurs splashed the waves of the fountain by which she sat, and occasionally a nightingale wailed in unison with her hymn of rejoicing. The sun had descended to a point nearer the horizon, and bordered it with moving purple clouds. Natalie, suddenly interrupting her song, pointed with her rosy fingers to the heavens.

"How beautiful it is, Paulo!" said she.

He, however, saw nothing but her face, illuminated by the evening glow.

"How beautiful art thou!" he whispered low, pressing her head to his bosom.

Then both were silent, looking, lost in sweetest dreams, upon the surrounding landscape, which, as if in a silence of adoration, seemed to listen for the parting salutation of the god of day. A nightingale suddenly came and perched upon the myrtle-bush under which Natalie and her friend were reposing. Soon she began to sing, now in complaining, now in exulting tones, now tenderly soft, now in joyful trumpet-blasts; and the night-wind that now arose rustled in organ-tones among the cypress and olive trees.

Natalie clung closer to her friend's side.

"I would now gladly die," said she.

"Already die!" whispered he. "Die before you have lived, Natalie?"Then they were again silent, the wind rustled in the trees, the fountains murmured, the birds sang, and in golden light lay the moon over this paradise of two happy beings.

But what is that which is rustling in the pines close to the wall--what is that looking out with flashing eyes and a poisonous glance? Is it the serpent already come to expel these happy beings from their paradise?

They see nothing, they hear nothing, they are both dreaming, so sure do they feel of their happiness.

But there is a continued rustling. It is unnatural! It resembles not the rustling of the evening wind! It is not the rustling of a bird, balancing itself upon the branch of the tree! What, then, is it?

An opening is made in the foliage, and it is the arm of a man that makes it. Upon the wall is to be seen the form of a man, and near him slowly rises a second form. Cautiously he glances around, and then makes a scornful grimace, while his eyes shine like those of a hyena.

He has discovered the two sitting together in happy security, and enjoying the tranquil beauty of the evening in silent beatitude. He has seen them, and points toward them with his finger, while, at the same time, he lightly touches the arm of the other man, who has boldly swung himself up on the wall. The glance of the latter follows the direction in which the other points; he also now sees the reposing pair, and over his features also flits an unnatural smile. He suddenly fumbles in his bosom, and when his hand is withdrawn a small dagger glistens in it. With a bold leap, the man is already on the point of springing from the wall into the garden. The other holds him back, and makes a threatening counter-movement. He, it seems, is the commander, and uses his power with an indignant negative shake of the head; his commanding glance seems to say: "Be silent, and observe!"Staring and immovably their eyes were now fixed upon the silent pair sitting in the bright moonlight which surrounded them as with a glory.

One of the men still holds the dagger in his hand, and with a powerful arm the other holds him in check. Then they whisper low together--they seem to be consulting as to what is to be done. The man with the dagger seems to yield to the arguments or persuasions of the other. He nods his consent. The first disappears behind the wall, and the armed one slowly follows him. Yet once again, he glances over the wall, raising his arm and shaking his dagger toward Natalie and her friend.

Then he disappeared, and all was again peaceful and still in this smiling paradise!

Was it, perhaps, only an illusive dream that bantered us, only a /fata morgana/ formed by the moonbeams? Or does the serpent of evil really lurk about this paradise? Will destruction find its way into this charmed garden? Ah, no solitude and no wall can afford protection against misfortune! It creeps through the strongest lock, and over the highest wall; and while we think ourselves safe, it is already there, close to us, and nearly ready to swallow us up.

同类推荐
  • 注华严同教一乘策

    注华严同教一乘策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒悬解

    伤寒悬解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Phaedrus

    Phaedrus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • His Own People

    His Own People

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Virgin of the Sun

    The Virgin of the Sun

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 叶底青梅

    叶底青梅

    在她还是江阳公主的时候,她以为她很了解叶少钧。到底也是青梅竹马呢,当她成为了谢纨纨之后,她发现她根本不了解叶少钧了。说好的青梅竹马呢?谢纨纨哭笑不得的想:换了个身体重新活过来的明明是她,可更不一样的,怎么反倒是叶少钧呢?
  • 逍遥派

    逍遥派

    一本《南华经》,一篇《逍遥游》,引出天下功法秘笈无数。一介秀才,得‘药王’指点,修炼返老还童之术,功法逆天。一朝神功大成,天下无敌,解封至尊魔刀,开启通天大阵。万年魔殿殿主之位空悬,万年江湖恩怨就此拉开。这是逍遥派老祖的传奇人生。
  • 傲娇先生,轻宠

    傲娇先生,轻宠

    “少爷,季小姐又犯错了。”被提名的季筱琦一脸嚣张,期待着眼前的男人给她一纸离婚证书。男人闻言,勾起一丝邪魅的嘴角,“那就让她收到应有的惩罚。”就在季筱琦正以为男人要下休书的时候,男人恶魔般的声音从天而降,彻底击垮了季筱琦的幻想。“从今天起,季筱琦要被囚困在我身边,时限是七生七世。”说完,霸道地将女人困禁在怀里,不让季筱琦有任何反抗的余地。【本书所有情节为虚拟,仅供想象。如有雷同,算我抄你的。】
  • 反穿之我家太子不称职

    反穿之我家太子不称职

    第一次结婚,新郎和姐姐在一起,第二次结婚,只是一场交易,第三次结婚,只是试婚······他说我尊重你的决定,而她却说,我已经结过三次婚了,不想三次的洞房花烛都是一场空······每次和幸福擦身而过的她又是如何追求她的幸福?最后又是否抓到了她的幸福呢?
  • 第十旅馆

    第十旅馆

    我把这本书作为一个礼物送给那些我认识和不认识的人,希望大家看过之后能找属于自己的选择。十字路口从来都不缺各种灵异故事,本书并不是恐怖小说,只是作者用笨笨的脑袋和笨拙的文字讲述了几个从十字路口走过的人的故事而已……
  • 倾怀天下

    倾怀天下

    医药界会古武女总裁穿越到古代,寻找自己真正的身世,为发展自己的商业帝国,无形中有了自己庞大的组织,不过,回头一看,怎么有这么多美男子相陪?本文一对一,男女主身心干净。
  • 献花岩志

    献花岩志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巡欢不作乐

    巡欢不作乐

    刚和老公度完蜜月,我突然收到了和前男友的旧照,为了不让老公发现,我不断掩盖,没想到却发现了惊天秘密。这也让我重新遇到了生命中最重要的人。真是让我欢喜让我忧啊。经过了重重阻碍希望我们能重新在一起。--情节虚构,请勿模仿
  • 最强的魔法帝与最弱的倒霉骑士

    最强的魔法帝与最弱的倒霉骑士

    这天,最弱即最强是骑士的倒霉之路又开始了旅程。轻快,愉悦,主角无敌向悠闲小说,饭后餐点的最佳之选。
  • 陶

    龙仁青,当代著名作家。1967年3月生于青海湖畔铁卜加草原1986年7月毕业于青海海南民族师范学校藏语言文学专业。先后从事广播、电视、报纸等媒体的新闻翻译(汉藏文)、记者、编辑、导演、制片等职,现供职于青海电视台影视部。