登陆注册
4810800000080

第80章 THE FISH FEUD(4)

Two men were walking up and down in the garden of the Quirinal, engaged in a lively discourse. One of them was an old man of more than sixty years. Long white locks waved about his forehead, falling like a halo on both sides of his cheeks. An infinite mildness and clearness looked out from his dreamy eyes, and a smile of infinite kindness played about his mouth, but so full of sorrow and resignation that it filled one's heart with sadness and his eyes with tears. His tall herculean form was bent and shrunken; age had broken it, but could not take away that noble and dignified expression which distinguished that old man and involuntarily impelled every one to reverence and a sort of adoration. To his friends and admirers this old man seemed a super-terrestrial being, and often in their enthusiasm they called him their Saviour, the again-visible Son of God! The old man would smile at this, and say: "You are right in one respect, I am indeed a son of God, as you all are, but when you compare me with our Saviour, it can only be to the crucified. I am, indeed, a crucified person like Him, and have suffered many torments. But I have also overcome many."And, when so speaking, there lay in his face an almost celestial clearness and joyfulness, which would impel one involuntarily to bow down before him, had he not been, as he was, the vicegerent of God upon earth, the Pope Ganganelli.

The man who was now walking with him formed a singular contrast with the mild, reverence-commanding appearance of the pope. He was a man of forty, with a wild, glowing-red face, whose eyes flashed with malice and rage, whose mouth gave evidence of sensuality and barbarity, and whose form was more appropriate for a Vulcan than a prince of the Church. And yet he was such, as was manifested by his dress, by the great cardinal's hat over his shoulder, and by the flashing cross of brilliants upon his breast. This cardinal was very well known, and whenever his name was mentioned it was with secret curses, with a sign of the cross, and a prayer to God for aid in avoiding him, the terror of Rome, the Cardinal Albani.

Sighing and reluctantly had the pope finally resolved to have the cardinal near his person, that he might attempt by mild and gentle persuasion to soften his stubborn disposition; but the cardinal had replied to all his gentle words only with a contemptuous shrug of the shoulders, with low murmured words, with a darkly clouded brow.

"It is in no one's power to change and make a new being of himself,"he finally said, in a harsh tone, as the pope continued his exhortations and representations. "You, my blessed father, cannot convert yourself into a monster such as you describe me; and I, Cardinal Albani, cannot attain to the sublime godliness which we all admire in your holiness. Every one must walk in his own path, taking especial care not to disturb others in theirs.""But that is exactly what you do," gently replied Ganganelli. "All the streets of Rome bear witness to it. Did you not yesterday, in one of those streets, with force and arms rescue a bandit from the hands of justice, and with your murderous dagger take the life of the servant of the law?""They wanted to lead one of my servants to death, who had done nothing more than obey my commands," vehemently responded the cardinal. "Iliberated him from their hands as was natural; and if some of the /sbirri/ were killed in the encounter, that was their fault. Why did they not voluntarily give up their prisoner and then run away?""And was it really your command that this bandit fulfilled?" asked the pope, shuddering. "You know he killed a young nobleman, the pride and hope of his family, and was caught in the act, which he did not attempt to deny?""That young nobleman had mocked and made a laughing-stock of me in a public company," calmly replied the cardinal; "hence it was natural that he must die. Revenge is the first duty of man, and whoever neglects to take it is dishonored!""And such men dare to call themselves Christians!" exclaimed Ganganelli, with uplifted arms--"and such men call themselves priests of the religion of love!""I am a priest of love!" said Albani.

"But of what love?" responded the pope, with an appearance of agitation--"the priest of a wild, beastly passion, of a rough animal inclination. You know nothing of the soft and silent love that ennobles the heart and strengthens it for holy resolutions; which inculcates virtue and decency, and lifts up the eyes to heaven--of that love which is full of consolation and blessed hope, and desires nothing for itself.""God save me from such a love!" said the cardinal, crossing himself.

"When I love, I desire much, and of virtue and perfection there is, thank God, no question.""Repent, amend, Francesco," said the pope. "I promised your uncle, the very worthy Cardinal Alessandro Albani, once more to attempt the course of mildness, and exhort you to return to the path of virtue.

同类推荐
  • 广动植之二

    广动植之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 众事分阿毗昙论

    众事分阿毗昙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八十一难经

    八十一难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋穀梁传注疏

    春秋穀梁传注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楚辞

    楚辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 谁会在路上等你

    谁会在路上等你

    半个月前,我还坐在北京燕山脚下的画室里,咬着根牙签,对着画架子上雪白的画布发呆。半个月后的今天,我已经到了这里。这里是甘肃省的武威,古称“凉州”的地方。在路上,我总是很早就醒。我拉开窗帘,天刚蒙蒙亮,街头一片热闹。小地方的人都比较勤快。远远地,能看见古钟楼和罗什寺塔,在晨曦里静静地伫立着,像两位远古的智者。除了地球人都知道的出土铜奔马的雷台,武威的古迹,我只知道古钟楼和罗什寺塔。
  • 永樂大典書目考

    永樂大典書目考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五方帝三:青帝篇

    五方帝三:青帝篇

    何昭宇、白慕飞和白帝之间的恩怨情愁。他是傲睨天下、尊贵孤高的白帝,雄霸武林一方,未曾有过要不到的东西,更未曾为谁如此屈就,唯有何昭宇,这个为了所爱牺牲所有的人,能让他情牵意动,甚至不顾一切,毁誓下山。何昭宇苦,白慕飞苦,白帝也苦,这纠缠不清的缘,会让三人面临什么样的抉择呢?
  • 凤归帝尊

    凤归帝尊

    帝曦,三千小世界一千大世界的执掌者,世间唯一的真神,诞生于天地之间,无父无母,天地间唯一能和天道比肩的最高的统治者,为了世间万物与天道一战,沉睡九百年。再次苏醒,竟然有人敢蔑视她,帝曦随手一挥,那人便被腐蚀殆尽,有人想来作死怎么办,帝曦教你做人,可怎奈不怕死的人太多,想挑战她权威的人也太多,打都打不过来。他是天道,掌握人命运的天道,却也是一个看似顽劣,实则温柔深情的少年,他的温柔只对一人,那是与他青梅竹马长大的人,他的一身温柔只想给予她。———————小剧场—————————“天夙,你会不会离我而去?”帝曦道。天夙笑了笑,“曦儿,你永远不用害怕。你去哪我就去哪,天涯海角,我都去找你。”
  • 巅峰权臣

    巅峰权臣

    周世平,小公务员,犯错弃世,穿越来到大周朝,凭借着过人的认知,特殊的运气,纵横四方,且看他掌握权柄,辅佐皇室、振兴家族、对抗世家、统一中原,经历一次又一次的博弈,直至巅峰。权臣是什么,上可以挟天子令诸侯,下可以护全家人,享受荣华富贵,醉卧美人膝,醒掌杀人权,快意人生,谁人不羡慕。
  • 不灭魂帝

    不灭魂帝

    万物有天地本源化生而成。身是生命之本,魂是生命之源。修行便是要壮源还本,朔本归源,本源合一,方可长生不死,神通造化,通达万界,超脱天地,不入轮回。故事从天魂大陆上,一位意外获得吞天兽魂珠重生的少年说起……
  • 这世界太疯狂

    这世界太疯狂

    这个作者很懒,他什么都没有留下。如果有人同情他的话,可以为他准备个枕头。你好!我叫伍六七啊!明明是世界的错!我们是,毒液!我就是钢铁侠!because,IMBatman为什么你妈也叫玛莎!为了香蕉君,嘿嘿嘿。
  • 豆汁记

    豆汁记

    本书精选了作者所创作的部分优秀中篇小说作品,《豆汁记》故事的背景为旧时老北京,主要讲了作者小时候家里一个很会做饭的女仆的故事,文中仆人莫姜一个旧时中国妇女的典型形象被作者刻画的非常鲜明。
  • 医宗金鉴

    医宗金鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Trumpet-Major

    The Trumpet-Major

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。