登陆注册
4811100000002

第2章

I had lived all my life out of town. When, in 1881, I went to live in Moscow, the poverty of the town greatly surprised me. I am familiar with poverty in the country; but city poverty was new and incomprehensible to me. In Moscow it was impossible to pass along the street without encountering beggars, and especially beggars who are unlike those in the country. These beggars do not go about with their pouches in the name of Christ, as country beggars are accustomed to do, but these beggars are without the pouch and the name of Christ. The Moscow beggars carry no pouches, and do not ask for alms. Generally, when they meet or pass you, they merely try to catch your eye; and, according to your look, they beg or refrain from it. I know one such beggar who belongs to the gentry. The old man walks slowly along, bending forward every time he sets his foot down.

When he meets you, he rests on one foot and makes you a kind of salute. If you stop, he pulls off his hat with its cockade, and bows and begs: if you do not halt, he pretends that that is merely his way of walking, and he passes on, bending forward in like manner on the other foot. He is a real Moscow beggar, a cultivated man. At first I did not know why the Moscow beggars do not ask alms directly;afterwards I came to understand why they do not beg, but still I did not understand their position.

Once, as I was passing through Afanasievskaya Lane, I saw a policeman putting a ragged peasant, all swollen with dropsy, into a cab. Iinquired: "What is that for?"

The policeman answered: "For asking alms.""Is that forbidden?"

"Of course it is forbidden," replied the policeman.

The sufferer from dropsy was driven off. I took another cab, and followed him. I wanted to know whether it was true that begging alms was prohibited and how it was prohibited. I could in no wise understand how one man could be forbidden to ask alms of any other man; and besides, I did not believe that it was prohibited, when Moscow is full of beggars. I went to the station-house whither the beggar had been taken. At a table in the station-house sat a man with a sword and a pistol. I inquired:

"For what was this peasant arrested?"

The man with the sword and pistol gazed sternly at me, and said:

"What business is it of yours?"

But feeling conscious that it was necessary to offer me some explanation, he added:

"The authorities have ordered that all such persons are to be arrested; of course it had to be done."I went out. The policeman who had brought the beggar was seated on the window-sill in the ante-chamber, staring gloomily at a note-book.

I asked him:

"Is it true that the poor are forbidden to ask alms in Christ's name?"The policeman came to himself, stared at me, then did not exactly frown, but apparently fell into a doze again, and said, as he sat on the window-sill:-"The authorities have so ordered, which shows that it is necessary,"and betook himself once more to his note-book. I went out on the porch, to the cab.

"Well, how did it turn out? Have they arrested him?" asked the cabman. The man was evidently interested in this affair also.

"Yes," I answered. The cabman shook his head. "Why is it forbidden here in Moscow to ask alms in Christ's name?" I inquired.

"Who knows?" said the cabman.

"How is this?" said I, "he is Christ's poor, and he is taken to the station-house.""A stop has been put to that now, it is not allowed," said the cab-driver.

On several occasions afterwards, I saw policemen conducting beggars to the station house, and then to the Yusupoff house of correction.

同类推荐
热门推荐
  • King John

    King John

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩国民族文化性格探究

    韩国民族文化性格探究

    也许你正在电视机旁津津有味地看着韩剧,为其中的主人中流泪心碎;也许你现在正用三星的手机和家人好友愉快的通话,享受着浓浓的亲情;也许你正在一边走路一边欣赏mp3的韩国流行音乐,酷龙的动感节奏让你充满活力。
  • 上清洞真元经五籍符

    上清洞真元经五籍符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七零娇妻奋斗生活

    七零娇妻奋斗生活

    新书《八零娇妻奋斗生活》求收藏,感兴趣的可以看看。因救人意外出车祸死亡,却不曾想重生了,一睁眼就看见家徒四壁,烂泥墙,漏风瓦。最后得知这是上世纪70年代,张晓燕傻眼了,这个日子没法过了,除了穷还是穷,幸好,她发现自己重生还带着金手指。在农村有干妈,家里有龙凤胎弟妹,谁曾想干妈是有企图的。
  • 让学生遵纪守法的故事

    让学生遵纪守法的故事

    本书精选了适合中小学生阅读的经典故事,这些故事意蕴深妙,语言简练,深入浅出地阐发了丰富的人生哲理,有助于他们更好地贴近生活,融入社会。
  • 赖皮王爷娇宠妃

    赖皮王爷娇宠妃

    紫幽砚银行柜台小姐,与劫匪缠斗被拍飞,穿越…使得原本毫无交际的两条平行线,从此,纠缠到一起怎么可以这样啊!太不公平了,虽然在电视上见识过打劫的,但是,这.这.这也太离谱了,就因为长的好看就要劫去卖了,长得好看是错吗?这是什么世道!!苍天啊!就因为反抗就要被拍飞,拍就拍吧,这也太不道德了,把人家乖乖女拍穿越了,还好死不死的直接从墙穿越落到帅哥的床上,什么烂墙~王爷怎么了,王爷就能随便亲亲抱抱良家妇女了,王爷还死皮赖脸的,恶寒,还撒娇,鄙视~精彩对话“砚砚、砚砚,你要到哪里去,带我一起去嘛”某男紧紧的抱住某女,王府内的众人纷纷抱抱手臂,表示恶寒。“你丫的有完没完,本姑娘要出去拉屎,你跟着来啊!哼”某女的河东狮吼发挥效应了精彩对话“砚砚,不要嘛,我要跟你睡”某位王爷撒着娇,抱着某女的小蛮腰“死一边去,本姑娘睡觉,别来打搅,否则~”某女阴阴的说着,看到某男乖乖后退,转身上塌睡觉~精彩对话“砚砚来奖励奖励为夫嘛”某位厚脸皮的王爷“乖,来脸伸过来”某女明媚的笑着,看着某男“喏”某男伸过脸,准备享受某女的香吻一枚““啪”想占本姑娘的便宜,再去修炼几百年,切~”某女潇洒转身离开某位怨夫,可怜兮兮的望着离开的背影,嘴角不自觉的抽搐,这种日子什么时候是个头啊?我们且看一代权倾王爷,如何娇宠野蛮王妃一天一更,决不断更。爆发的时候一天两更,亲们多多支持拉~~~祝亲们笑口常开(笑笑要票票,要收藏。ps:我码字容易吗我?都不给收藏票票,只看不收过瘾吗?打劫收藏、票票拿来,不拿来就劫色,嘿嘿嘿~~~~)快来领养咯女主:紫幽砚由亲亲‘幻紫冰月’领养男主:龙寒墨由亲亲‘琉璃鸢’领养男宝宝:龙砚君(龙宝宝)由亲亲‘zuola126200’领养女宝宝:龙砚惜(龙贝贝)由亲亲‘雪灵児’领养男配:龙寒夜由亲亲‘幻月魅舞’领养男配:楼啸煜由亲亲‘丁香花絮’领养男配:紫猫儿由亲亲‘灵琲’领养女配:沐雪由亲亲‘楼|宦江城’领养女配:相思由亲亲‘相思如风’领养御医:月轩华由亲亲‘猫儿’领养丞相:鬼酱酱由亲亲‘蓝心雨爱’领养(*^__^*)嘻嘻亲耐滴们,这是笑笑的读者群:161077466敲门砖,任意一个人物名,欢迎亲们的到来哦!送给我的亲亲们,来~~~~超级大么么
  • 六妙法门

    六妙法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 致命情人:美男总裁不好惹(大结局)
  • The Lady of Lyons

    The Lady of Lyons

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤临天下:绝世倾城

    凤临天下:绝世倾城

    上一刻,她还被人误认作“小三”而遭到追杀。然而,下一秒她却吻上了一个陌生男人的唇。“啊,臭女人,你……你居然敢咬我,我要你好看!”男人誓要报复她,将她当作报仇的工具。她却说:“哼,司马骞允,从你救我的那刻起,就注定了你此生要为我而沉沦,这辈子,你休想逃脱!还不快快拜在我裙下,随我一道凤临天下?”【情节虚构,请勿模仿】