登陆注册
4811200000059

第59章 THE NAME OF THE DEAD(2)

I now offered myself for a test. I retired to the room with the medium, and incidentally offered him one dollar and fifty cents, the same my father had given him; but he refused the money, saying: "Your father is not convinced, and I will not take any more money."He now took a sheet of paper from a tablet, and drew five straight lines across it, spacing the sheet into six spaces about equal. Next taking my hand, and looking earnestly into my face, he said: "Promise me that if I succeed, you will not make light of this. Promise me, for this is very sacred to me." I did so. He now directed me to write names in the spaces on the sheet, any names I pleased, writing but one name in each space. All the names were to be of living or fictitious persons except one, this one to be the name of some one I had known who was then dead. He said, "Be fair with me, and I will scratch out the dead person's name." These were his exact words, therefore I in no way tried to hide my writing from him, although he stood at a distance and did not appear to watch me. I took a pencil and began writing the names; being unprepared I had to think of the names I wished to write. I desired to select names of persons living at a distance, so that he could in no possible manner know them. While I was writing he talked incessantly, which in spite of myself divided my attention. At the same time he kept urging me to write, and immediately after urging me, would begin talking rapidly on some spiritualistic subject. I remember saying, "You must give me time to think." I thought I used great care, so as to write each name with the same precision, and tried to betray no emotion when writing the dead person's name. I selected the name "Cora Holt" for the dead person's name. This was the name of an aunt who had died in another State.

As soon as I had written the names he asked me to cut them apart into slips, having one name on each slip. Now here I do not remember whether he folded them himself, or had me help, as I was not expecting them to be folded. However, we folded each one into a billet with the writing inside.

He now directed me to place them in a hat, and to hold the hat under the table, take out the billets one at a time, and throw them on the table top. This I did while he stood with his right arm extended toward the table and about one foot above it. After I had thrown a few billets on the table, as I threw the next one, I heard three loud distinct raps. He said, "There, that's the one that is dead. Open it and see if I am right, but do not let me see it. Fold it up again and place it in your pocket." I opened the billet. I did not know what the name would be, as I had mixed them under the table; yet I had a feeling that it was correct. I opened it and sure enough the name was "Cora Holt." I refolded it, placing it in my pocket. I must confess that I felt a momentary creepy feeling pass over me, as my emotions were wrought up to such a pitch by the intense manner in which I had watched all the details of the experiment. I informed him that he was right, but did not tell him the name. He now took my hand in his, and leading me into the parlor, had me state to the company what had just occurred. Now placing his hand on my head, he said: "I will endeavor to give you the name." Closing his eyes, his body trembled or shuddered with a kind of paroxysm, and apparently with a great effort he pronounced the name "Cora Holt." This effort seemed to greatly exhaust him, and coming out of his temporary trance he begged us to excuse him, saying that there were opposing spirits present and he could do no more that night; that he had done all for us that lay within his power. He now took his leave.

This was all very impressive to me at the time, except the raps. It was only afterwards that I thought out the explanation, which I will give farther on. As to the raps, they had the sound as of a pencil tapping loudly on a thin strip of wood, or a ruler, and not the sound of tapping on a table. I had previously known of the mechanical and electrical rappers, supplied by certain conjuring depots, and worn on the person of the medium, or attached to a table. My impression was at the time that possibly he had a rapper in the sleeve of the arm extended over the table, and by directing the attention to the table the sound would appear to come from there. As I was sitting right against the table, I will say that the sound did not appear to me to come from the table, but more nearly fromhis person.

Referring again to the test given my father, the medium first announced his prices, which he would accept if satisfactory. This was agreed to and paid. He then had my father write names on paper in a manner similar to the way I have described, except he did not request my father to write a dead person's name; instead, he requested him to write, among other names, his mother's maiden name, his wife's maiden name, his father's name, also the names of certain members of his family and of some of his friends, some of whom should be dead. This my father did.

Among the names written by my father was his mother's maiden name, viz., "Celestina Redexilana Phelps," a name certainly out of the ordinary. He also wrote his wife's maiden name, his father's name, his brother's name, and several other names--six or eight altogether.

同类推荐
  • 佛说所欲致患经

    佛说所欲致患经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樗庵类稿

    樗庵类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 象山语要

    象山语要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上黄箓斋仪

    太上黄箓斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁古塔村屯里数

    宁古塔村屯里数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妞本迷糊:撞上高富帅

    妞本迷糊:撞上高富帅

    他——高富帅,有钱有势有背景。她——迷糊女一个,无钱无势,只有背影。偶然相遇、懵懂恋爱、一场车祸、一场误会、一场错过。当迷糊女撞上高富帅,一切是命中注定,还是机缘巧合?阔别五年,他还会记得她吗?知道这世上有她们母子的存在吗?“不知道为什么,看到你,我的头就很痛,我的直觉告诉我,我们以前一定认识。”“对不起,你认错人了。”
  • 名人传记丛书:苏格拉底

    名人传记丛书:苏格拉底

    名人传记丛书——苏格拉底——西方的孔子:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 惑君皇妃

    惑君皇妃

    相府嫡女无才无德无貌,是为“三无”,殊不知面具下的她惊才艳艳,倾国倾城。继母凶残阴狠,姐妹蛮横歹毒,那就别怪她辣手摧花,把你们一个个送去见阎王!圣旨下,相府嫡女苏紫染嫁皇四子睿王为妃。洞房之夜,冰火两重,她颤声:“王爷,还是我来帮您吧……”情不知所起,一往而深。自此,倾世无悔,血染江山亦在所不惜。“她是本王的女人,没有经过本王的同意,谁敢欺她!”某女怒嚎:“滚你丫的,这辈子就数你欺负我最多!”
  • Dt龙牙骑士

    Dt龙牙骑士

    贝齐曼斯,在三百年前这是一个代表繁荣与和平的名字。但就在三百年前的一个夜晚,这个与大陆同名的强大国度在一夜之间分崩离析。那一夜,巨龙与魔女在天空之中飞舞,不知名的兽吼回荡在大陆各处。不该流血的人民鲜血染红大地,雨水和雪花倒卷返回天空。人们都将那一夜称为,噩梦之夜。
  • 勾请总裁的情人

    勾请总裁的情人

    乌云、狂风、暴雨……一栋白色的别墅在暴雨闪电中若隐若现,耸立在郊外。屋子全黑着,只有一楼的客厅一角亮着一盏壁灯,萤弱的灯光更加显得屋内诡密异常。放眼望过去,在大理石铺设的地面上躺着两个人,一男一女。男的头破血流,看不清面容,全身上下被绳子捆绑的结结实实;女的面容佼好,一双惊惧的大眼睛死命的盯着不远处的被绑男子,而她自己也被绑着双手,动弹不得。“哥,亏了我……
  • 剑译天下

    剑译天下

    弃婴杨炎得剑王真传,天生资质不凡,苦心修炼,只为复仇。他凭借一柄天外神剑一路斩荆披棘,成为一代剑神,雄霸天下。
  • 千载相逢

    千载相逢

    前世里刚跟搞外遇的丈夫离完婚的骨科女大夫,被自家医院门口的救护车给撞了个魂飞魄散。一觉醒来却变成了自己跟别人搞外遇然后被休,继而自杀不成的出墙女……--情节虚构,请勿模仿
  • 哲学家讲故事(大全集)

    哲学家讲故事(大全集)

    哲学是无所谓入门的,更没有所谓的初学者和专业者之分。维特根斯坦曾经说过: “一部严肃且伟大的哲学著作,完全可以用笑话写成。”哲学之所以可以写成笑话、故事或者寓言,那是因为所有的哲学问题和哲学思考都源于人类的生活本身,只不过我们是“日用而不知”罢了。只要你是一个用心的人,从哲学的故事中有所感悟,你就是一个哲学家。
  • 羽化不为仙

    羽化不为仙

    当荒古奇玉重现世间,天机混乱,一位少年应运而现,一切将从这里开始逆转……
  • Before he Sees (A Mackenzie White Mystery—Book 2)

    Before he Sees (A Mackenzie White Mystery—Book 2)

    From Blake Pierce, bestselling author of ONCE GONE (a #1 bestseller with over 600 five star reviews), comes book #2 in a heart-pounding new mystery series.In BEFORE HE SEES (A Mackenzie White Mystery—Book 2), FBI agent-in-training Mackenzie White struggles to make her mark in the FBI Academy in Quantico, trying to prove herself as a woman and as a transplant from Nebraska. Hoping she has what it takes to become an FBI agent and leave her life in the Midwest behind for good, Mackenzie just wants to keep a low profile and impress her superiors.But all that changes when the body of a woman is found in a garbage dump. The murder bears shocking similarities to the Scarecrow Killer—the case that made Mackenzie famous in Nebraska—and in the frantic race against time to stop a new serial killer, the FBI decides to break protocol and give Mackenzie a chance on the case.