登陆注册
4811400000229

第229章

Thus, these misguided people fancy that they are exercising their rights, and obeying the will of the King." -- The effect of sonorous phrases is apparent. The people have been told that the States-General were to bring about the "regeneration of the kingdom"The inference is "that the date of their assembly was to be one of an entire and absolute change of conditions and fortunes." Hence, "the insurrection against the nobles and the clergy is as active as it is widespread." "In many places it was distinctly announced that there was a sort of war declared against landowners and property,"and "in the towns as well as in the rural districts the people persist in declaring that they will pay nothing, neither taxes, duties, nor debts." -- Naturally, the first assault is against the piquèt, or flour-tax. At Aix, Marseilles, Toulon, and in more than forty towns and market-villages, this is summarily abolished; at Aupt and at Luc nothing remains of the weighing-house but the four walls. At Marseilles the home of the slaughter-house contractor and at Brignolles that of the director of the leather excise, are sacked. The determination is "to purge the land of excise-men. " -- This is only a beginning; bread and other provisions must become cheap, and that without delay. At Arles, the Corporation of sailors, presided over by M. de Barras, consul, had just elected its representatives. By way of conclusion to the meeting, they pass a resolution insisting that M. de Barras should reduce the price of all comestibles. On his refusal, they "open the window, exclaiming, 'We hold him, and we have only to throw him into the street for the rest to pick him up.'" Compliance is inevitable. The resolution is proclaimed by the town-criers, and at each article which is reduced in price the crowd shout, "Vive le Roi, vive M. Barras !" -- One must yield to brute force. But the inconvenience is great for, through the suppression of the flour-tax, the towns have no longer a revenue. On the other hand, as they are obliged to indemnify the butchers and bakers, Toulon, for instance, incurs a debt of 2,500livres a day.

In this state of disorder, woe to those who are under suspicion of having contributed, directly or indirectly, to the evils, which the people endure! At Toulon a demand is made for the head of the mayor, who signs the tax-list, and of the keeper of the records. They are trodden under foot, and their houses are ransacked. At Manosque, the Bishop of Sisteron, who is visiting the seminary, is accused of favoring a monopolist. On his way to his carriage, on foot, he is hooted and menaced. He is first pelted with mud, and then with stones. The consuls in attendance, and the sub-delegate, who come to his assistance, are mauled and repulsed. Meanwhile, some of the most furious begin, before his eyes, "to dig a ditch to bury him in." Protected by five or six brave fellows, amidst a volley of stones, and wounded on the head and on many parts of his body, he succeeds in reaching his carriage. He is finally only saved because the horses, which are likewise stoned, run away. Foreigners, Italians, bandits, are mingled with the peasants and artisans, and expressions are heard and acts are seen which indicate a jacquerie.[30] "The most excited said to the bishop, 'we are poor and you are rich, and we mean to have all your property.'"[31]

Elsewhere, "the seditious mob exacts contributions from all people in good circumstances. At Brignolles, thirteen houses are pillaged from top to bottom, and thirty others partly half. -- At Aupt, M.

de Montferrat, in defending himself, is killed and "hacked to pieces." -- At La Seyne, the mob, led by a peasant, assembles by beat of drum. Some women fetch a bier, and set it down before the house of a leading bourgeois, telling him to prepare for death, and that "they will have the honor of burying him." He escapes; his house is pillaged, as well as the bureau of the flour-tax. The following day, the chief of the band "obliges the principal inhabitants to give him a sum of money to indemnify, as he states it, the peasants who have abandoned their work," and devoted the day to serving the public. -- At Peinier, the Président de Peinier, an octogenarian, is "besieged in his chateau by a band of a hundred and fifty artisans and peasants," who bring with them a consul and a notary. Aided by these two functionaries, they force the president "to pass an act by which he renounces his seignorial rights of every description " -- At Sollier they destroy the mills belonging to M.

de Forbin-Janson. They sack the house of his business agent, pillage the chateau, and demolish the roof, chapel, altar, railings, and escutcheons. They enter the cellars, stave in the casks, and carry away everything that can be carried, "the transportation taking two days;" all of which cause damages of a hundred thousand crowns to the marquis. -- At Riez they surround the episcopal palace with fagots, threatening to burn it, "and compromise with the bishop on a promise of fifty thousand livres," and want him to burn his archives. -- In short, the sedition is social for it singles out for attack all that profit by, or stand at the head of, the established order of things.

Seeing them act in this way, one would say that the theory of the Contrat-Social had been instilled into them. They treat magistrates as domestics, promulgate laws, and conduct themselves like sovereigns. They exercise public power, and establish, summarily, arbitrarily, and brutally, whatever they think to be in conformity with natural right. -- At Peinier they exact a second electoral assembly, and, for themselves, the right of suffrage. -- At Saint-Maximin they themselves elect new consuls and officers of justice.

同类推荐
热门推荐
  • 随身带着古代田庄

    随身带着古代田庄

    平凡女子平凡生活突遭无情男弃,想要改变努力奋起前路却迷茫看不清……异乡漂泊单身女出路在何方?冥冥中,传说中的“刺客之吻”要把自己当主人!从此五色玫瑰招摇,花气袭人醉芬芳一个人,可以有两种生活,风云变幻和风清云淡茶香袅袅起;清泉过农田……白马王子衣袂飘飘;黑马俊郎青衣翩翩情深深意切切情醉不想归梦想正在实现,生活风生水起……
  • 九劫渡情

    九劫渡情

    她为九命猫妖,生来便有九条性命,却甘愿冒着元神覆灭之险施了忘情之术,将他毕生忘却,存亡攸关之际,他将她救下,却推给了她一个承载三界存亡的命数,扑朔迷离的身份,似爱又似责任的关怀,她不知,他爱的究竟是她,还是他心怀的普天众生,而这上天既定的宿命,他二人又是否可逃过……
  • 吃鸡又奈我何

    吃鸡又奈我何

    张耘硕,籍籍无名的大学生,不小心爱上了一款叫做《绝地求生》的游戏,走进了新世界的大门。
  • 幸福在春天招手

    幸福在春天招手

    一个乡村派出所,几个性格迥异的警察。锅碗瓢盆的琐碎生活,更能检验一个人的幸福。百姓的事情无小事,在忍禁不禁的故事里,你会看到平淡中的真情。一对老夫妻进城看病,却意外撞见了三个儿女家各自的难处。谁能在我们父母需要的时候,尽心地问询一句?她们是一群花季少女,这是残酷的青春游戏。风雪中总有一条回家的路,通往心的方向。
  • 浮华背后

    浮华背后

    鲁迅文学奖得主、都市故事最好的叙述者张欣, 描画人是如何纠结于爱情、亲情、友情,在名为“欲望”的泥淖中逐渐沉沦。一个放浪不羁、挥金如土的男孩,一个生长于清贫中的演艺小星,他们视线相遇的一瞬,共坠疯狂而浪漫的爱河,由此拉开小说展示的滨海 W市的生活场景:蜘蛛网般的国际走私+贸易,硝烟弥漫的走私与缉私对搏,奉献与腐败水乳交融,至深的母爱导致铁面无私的海关关长最终失节,纯爱的结局是年轻生命的香消玉陨……
  • 感悟父爱母爱(上)

    感悟父爱母爱(上)

    人首先要认识自己,才可以认清世界。这些已经被中外智慧人士不断印证过了。他们的成功,正是因为有着矢志不移的追求;有着不可摧毁的意志;有着对痛苦等闲视之的心境。在一次次生活的坎坷与磨难中自我提升与超越,才使他们成就了自己,丰富了自己。
  • 野蛮皇后,接招吧!

    野蛮皇后,接招吧!

    麻辣女教师穿越时空,醒来时发现自己竟然回到了明朝。意外不断,其身份竟成了明孝宗朱祐樘的选定的皇后张氏,太师张秀之女。然后,意想不到的事情发生了,她与明孝宗发生了各种不可言说之事。她接而连三的骂他是混蛋小子,还当着众人的面动手打他耳光。明孝宗郁闷:联好歹也是皇帝,这要这事传了出去,朕还怎么见人?这个女人,她当真不想活了吧……可她比明孝宗更郁闷:别人穿越都是遇到风度翩翩,痴心绝对的白马王子,怎么她就遇到一个白眼狼呢?老天啊,这也太不公平了吧。--情节虚构,请勿模仿
  • 柳树抽芽时,想你!

    柳树抽芽时,想你!

    本篇小说含有叙述性诡计,请各位读者仔细阅读,留意每个细节。我衷心的祝愿各位读者可以识破所有诡计,也衷心的期待自己可以骗过所有的人。推开窗户,一阵微风迎面扑来,带着一股春天的味道。路边的柳树又发芽了,每当这个时候我都会想起她。那是在我上高中的时候,我们学校是一所很糟糕的高中,老师们都不认真讲课,显然不指望有人能考上大学。学生们也都不好好学习,一心想着混到毕业就算了。
  • 平淡的重生生活

    平淡的重生生活

    如果,可以重活一次,你会选择怎样的道路?如果,一切可以重来,现在的你会是什么样子?
  • 重生之全能神妻

    重生之全能神妻

    前世,她是军情六处王牌特工,辉煌已久,被人陷害,一枪毙命。重活一世,意外获得上古神玉,从此,人生如开挂!但是……没有好的开头怎么破?!且看她带领神玉走天下!秦安宁说:活了一辈子,这辈子要体验新鲜的活法!新鲜的活法?!比如:外人看来她是国内最有影响力的女演员,史上最年轻影后!可背地里,她又是商界的传奇,玉石届新锐,医学界天才,股市里的小能手,更是……嗯,某人的宝贝疙瘩!秦安宁说:“啊呸!神马宝贝疙瘩?!”别的男人送女人都是怎么贵重怎么来!而那货……见过送女朋友一块破石头吗?苏大少:凡事不要只看表面,要注重内涵!见过送女朋友一本破书吗?苏大少:切莫以貌取人!物品也一样!*婚礼上,有人问:“听传言说,少夫人在上,您在下!”一向高冷淡漠的少夫人瞬间涨红了脸!倒是苏大少面不改色地说:“所有一切当然是老婆至上。”少夫人:“……”艹众人:“……”聪明如你,真的不理解我们说的神马意思吗?!……深夜男人滚烫气息喷洒她耳侧,声音魅惑蛊人:“散布谣言害我出丑,嗯?”女人双手抵他胸前,脸色绯红:“你不也没出丑!”男人一个用力,两人翻滚,位置对换,印证白天传言。*①简介无能,以正文为主!②文文架空,有心者,请勿考究!③男强+女强+双处+结局美满=必须收藏!