登陆注册
5141600000011

第11章 IN WHICH KEZIAH UNEARTHS A PROWLER(5)

Whoever you are in there,she commanded sternly,open this door and come out this minute.Do you hear?I'm orderin'you to come out.There was an instant of silence;then a voice from within made answer,a man's voice,and its tone indicated embarrassment.

Madam,it said,I--I am--I will be out in another minute.If you will just be patient--Grace interrupted with a smothered shriek.Keziah brandished the broom.

Patient!she repeated sharply.Well,I like that!What do you mean by--Open that door!Grace,run out and get the--the constable.This command was delivered entirely for effect.The office of constable in Trumet is,generally speaking,a purely honorary one.

Its occupant had just departed for a week's cruise as mate of a mackerel schooner.However,the effect was instantaneous.From behind the door came sounds of hurry and commotion.

Don't get the police on my account,please,said the voice.If you will be patient until I get this--I'm just as anxious to come out as you can be to have me.Of all the ridiculous--Come out then!snapped Keziah.Come out!If you're so everlastin'anxious,then come out.Patience!Of all the cheek!Why don't you come out NOW?

The answer was brisk and to the point.Evidently,the unknown's stock of the virtue which he demanded of others was diminishing.

Well,to be frank,since you insist,snapped the voice,I'm not fully dressed.This was a staggerer.For once Keziah did not have a reply ready.

She looked at Grace and the latter at her.Then,without words,they retreated to the sitting room.

Shall--shall I go for help?whispered the girl.Hadn't we better leave him here and--He doesn't sound like a tramp,does he.What DO you suppose--I hope you won't be alarmed,continued the voice,broken by panting pauses,as if the speaker was struggling into a garment.

I know this must seem strange.You see,I came on the coach as far as Bayport and then we lost a wheel in a rut.There was a--oh,dear!where IS that--this is supremely idiotic!--I was saying there happened to be a man coming this way with a buggy and he offered to help me along.He was on his way to Wellmouth.So I left my trunk to come later and took my valise.It rained on the way and I was wet through.I stopped at Captain Daniels's house and the girl said he had gone with his daughter to the next town,but that they were to stop here at the parsonage on their way.So--there!that's right,at last!--so I came,hoping to find them.The door was open and I came in.The captain and his daughter were not here,but,as I was pretty wet,I thought I would seize the opportunity to change my clothes.I had some dry--er--things in my valise and I--well,then you came,you see,and--I assure you I--well,it was the most embarrassing--I'm coming now.The door opened.The two in the sitting room huddled close together,Keziah holding the broom like a battle-ax,ready for whatsoever might develop.From the dimness of the tightly shuttered study stepped the owner of the voice,a stranger,a young man,his hair rumpled,his tie disarranged,and the buttons of his waistcoat filling the wrong buttonholes.Despite this evidence of a hasty toilet in semidarkness,he was not unprepossessing.

Incidentally,he was blushing furiously.

I'm--I'm sure I beg your pardon,ladies,he stammered.I scarcely know what to say to you.I--

His eyes becoming accustomed to the light in the sitting room,he was now able to see his captors more clearly.He looked at Keziah,then at Miss Van Horne,and another wave of blushes passed from his collar up into the roots of his hair.Grace blushed,too,though,as she perfectly well knew,there was no reason why she should.

Mrs.Coffin did not blush.This young fellow,although evidently not a tramp or a burglar,had caused her some moments of distinct uneasiness,and she resented the fact.

Well,she observed rather tartly,I'm sorry you don't know what to say,but perhaps you might begin by telling us who you are and what you mean by makin'a--er--dressin'room of a house that don't belong to you,just because you happened to find the door unlocked.After that you might explain why you didn't speak up when we first come,instead of keepin'so mighty quiet.That looks kind of suspicious to me,I must say.The stranger's answer was prompt enough now.It was evident he resented the suspicion.

I didn't speak,he said,because you took me by surprise and I wasn't,as I explained--er--presentable.Besides,I was afraid of frightening you.I assure you I hurried as fast as I could,quietly,and when you began to talk--his expression changed and there was a twitch at the corner of his mouth--I tried to hurry still faster,hoping you might not hear me and I could make my appearance--or my escape--sooner.As for entering the house--well,I considered it,in a way,my house;at least,I knew I should live in it for a time,and--Live in it?repeated Keziah.LIVE in it?Why!mercy on us!you don't mean to say you're--She stopped to look at Grace.That young lady was looking at her with an expression which,as it expressed so very much,is beyond ordinary powers of deion.

My name is Ellery,said the stranger.I am the minister--the new minister of the Regular society.Then even Keziah blushed.

同类推荐
  • 雅言

    雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李温陵集

    李温陵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘经纂要义

    大乘经纂要义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代史纂误

    五代史纂误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琴堂谕俗编

    琴堂谕俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 文秘英语对答如流

    文秘英语对答如流

    该书内容真实鲜活,共包括电话、客户来访、邮电通讯、招聘、培训和面试、秘书人际关系、安排行程和会议、日常工作用语、与外宾交流、办公事务英语以及处理紧急事件十个章节。该书内容编排上有以下几个特点:互动问答、高频精句、场景会话、金词放送、精彩片段。
  • 霸爱100分:男神,放肆宠

    霸爱100分:男神,放肆宠

    她身怀异能,总能看到一些奇怪的东西,被周围的人排挤。他是神秘组织的头领,身边无数人环绕,却只宠她一人。全世界都传她脸皮之厚,抱上某人的粗大腿。
  • 影响中国人的老经验全集

    影响中国人的老经验全集

    本书的老经验是中华先辈思想的电光火石,是智慧的高度浓缩,是影响代代中国人立身处世的法則,是我们生活求索的启迪。这些老经验涉及人生的各个方面,包括生存竞争的经验,交际处世的经验,职场生存的经验,恋爱情感的经验,家庭生活的经验,等等。一条条富有启发性的老经验融入大量经典、生动、充满智慧的故事和实例中,如良师,更如益友,道尽完美人生的秘诀。
  • 语增篇

    语增篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 看不见我

    看不见我

    阴阳两相反,人鬼不相干,有阴必有阳,万物相生克。人不管做什么都不要得罪鬼,否则后果不堪设想。以大卡为首的五个人是真星市商业银行的员工,他们个性相投,便自发组建了红猫俱乐部。自从银行柜员夏子雯莫名收到了一捆冥币之后,怪事一桩接一桩,逐步逼向死亡。为了救回被鬼差盯上的同事,不得不踏上灵异之旅,冥冥之中,五个人发现各自都拥有着一种可怕的能力,并指引着他们找到藏匿于时间夹缝中的红猫团第六人,找寻真相、九死一生、触碰禁忌,我所经历的一切,都源于我改变了时空,你应该回到属于你的世界,我将在我的世界消失,我们永远都见不到彼此,而你永远看不见我。
  • 天嫁之和,前夫太高能

    天嫁之和,前夫太高能

    池晓央这辈子最倒霉的事就是摊上了北城的地产大亨季唯川。高冷霸道毫不讲理,任性小气爱好耍赖,这样的男人白送给她都不要。可是,命运不公,偏偏安排她有求于他。直闯季氏无果,她便去某咖啡厅守株待兔,终于某男帅气登场。谁料,谈判还未开始就已经结束,无奈之下,她只好耍起了心计。暗算威胁,眼见目的就要达到,不曾想,她竟将自己赔了进去。人前,他们如胶似漆;人后,竟互不搭理。他夜夜笙歌,她视而不见;她心系旧爱,他却愤怒不已。传闻,他是商界不败的传奇,多金帅气,唯一不足的就是:已过而立之年,仍旧单身。————酒会上,某女携子出现,亮瞎全场:六年前,她不是已经死了吗?久别重逢,一向冷酷的某男开始对她穷追不舍,可得到的答案却是一句:“您认错人了。”曾经他伤她多深,现在她便要悉数奉还,而办法就是与之形同陌路。他故技重施,对她步步紧逼,质问:“孩子是不是我的?”她夷然不畏,掏出一份泛黄的证明递了过去,笑靥如花:“季总,您可真逗!”他不怒不恼,只是一纸将她告上了法庭,无奈败诉。“妈咪,我要爸比!”蛋宝扯着某女的衣角,哭起了鼻子。池晓央也是醉了,千防万防,小鬼难防!————他是北城的名门望族,更是首屈一指的商业巨子,表示从来不做亏本买卖。唯独那一次,他差点赔了夫人,又舍了孩子。
  • 追梦飘零

    追梦飘零

    美丽的海滨,白色的沙滩,头戴黄色遮阳草帽,飘逸的黑色秀发,身穿粉色比基尼的美丽倩影,这到底是梦境还是现实?一个普通的企业职员,每天都会做同样的一个梦,他来自偏远的山区,从小就有一个梦想,如今生活在灯红酒绿光怪陆离的魔都里,是随波逐流还是追求梦想,敬请关注《追梦飘零》
  • 北京:四九城里的风流岁月

    北京:四九城里的风流岁月

    本书为“城市映像”系列之一。本书精选关于北京的散文50篇,收录了梁实秋、朱自清、老舍、朱湘、汪曾祺、邓云乡、张中行等名家经典之作,从北京的风景、风俗、吃食、人物和对北京难以割舍的情感方面,展示百年间都城京华的盛景与风情。
  • 逃来逃去

    逃来逃去

    工作是嘉兴市中级法院的一名法官。已发表小说100万余字,散见于《小说选刊》、《中篇小说选刊》、《中国作家》、《江南》、《山花》、《百花洲》等期刊。
  • 封神双龙传(1)

    封神双龙传(1)

    商纣无道,群魔乱政,两名身份卑贱的少年奴隶,被偶然卷进神魔争霸的洪流之中。他们一个性格沉稳、温文尔雅,有着超凡的感悟力;另一个古灵精怪、活泼机智,满身的市井顽童气息,却聪明绝顶。二人由魔入道,亦正亦邪,却又非正非邪,不断完善自身的绝伦武艺与玄奇法术,并得到了上古神器龙刃诛神与轩辕圣剑,终成一代伟业,被三界众生奉为人皇、天帝,傲然封神。