登陆注册
5142500000012

第12章 FROM MOSCOW TO NIJNI-NOVGOROD(3)

He inquired the names of the most insignificant places, their position, what were their commerce, their manufactures, the number of their inhabitants, the average mortality, etc., and all this he wrote down in a note-book, already full.

This was the correspondent Alcide Jolivet, and the reason of his putting so many insignificant questions was, that amongst the many answers he received, he hoped to find some interesting fact "for his cousin."But, naturally enough, he was taken for a spy, and not a word treating of the events of the day was uttered in his hearing.

Finding, therefore, that he could learn nothing of the Tartar invasion, he wrote in his book, "Travelers of great discretion.

Very close as to political matters."

Whilst Alcide Jolivet noted down his impressions thus minutely, his confrere, in the same train, traveling for the same object, was devoting himself to the same work of observation in another compartment. Neither of them had seen each other that day at the Moscow station, and they were each ignorant that the other had set out to visit the scene of the war.

Harry Blount, speaking little, but listening much, had not inspired his companions with the suspicions which Alcide Jolivet had aroused.

He was not taken for a spy, and therefore his neighbors, without constraint, gossiped in his presence, allowing themselves even to go farther than their natural caution would in most cases have allowed them. The correspondent of the Daily Telegraph had thus an opportunity of observing how much recent events preoccupied the merchants of Nijni-Novgorod, and to what a degree the commerce with Central Asia was threatened in its transit.

He therefore noted in his book this perfectly correct observation, "My fellow-travelers extremely anxious. Nothing is talked of but war, and they speak of it, with a freedom which is astonishing, as having broken out between the Volga and the Vistula."The readers of the Daily Telegraph would not fail to be as well informed as Alcide Jolivet's "cousin." But as Harry Blount, seated at the left of the train, only saw one part of the country, which was hilly, without giving himself the trouble of looking at the right side, which was composed of wide plains, he added, with British assurance, "Country mountainous between Moscow and Wladimir."It was evident that the Russian government purposed taking severe measures to guard against any serious eventualities even in the interior of the empire. The rebel lion had not crossed the Siberian frontier, but evil influences might be feared in the Volga provinces, so near to the country of the Kirghiz.

The police had as yet found no traces of Ivan Ogareff. It was not known whether the traitor, calling in the foreigner to avenge his personal rancor, had rejoined Feofar-Khan, or whether he was endeavoring to foment a revolt in the government of Nijni-Novgorod, which at this time of year contained a population of such diverse elements. Perhaps among the Persians, Armenians, or Kalmucks, who flocked to the great market, he had agents, instructed to provoke a rising in the interior.

All this was possible, especially in such a country as Russia. In fact, this vast empire, 4,000,000 square miles in extent, does not possess the homogeneousness of the states of Western Europe. The Russian territory in Europe and Asia contains more than seventy millions of inhabitants. In it thirty different languages are spoken.

The Sclavonian race predominates, no doubt, but there are besides Russians, Poles, Lithuanians, Courlanders. Add to these, Finns, Laplanders, Esthonians, several other northern tribes with unpronounceable names, the Permiaks, the Germans, the Greeks, the Tartars, the Caucasian tribes, the Mongol, Kalmuck, Samoid, Kamtschatkan, and Aleutian hordes, and one may understand that the unity of so vast a state must be difficult to maintain, and that it could only be the work of time, aided by the wisdom of many successive rulers.

Be that as it may, Ivan Ogareff had hitherto managed to escape all search, and very probably he might have rejoined the Tartar army.

But at every station where the train stopped, inspectors came forward who scrutinized the travelers and subjected them all to a minute examination, as by order of the superintendent of police, these officials were seeking Ivan Ogareff. The government, in fact, believed it to be certain that the traitor had not yet been able to quit European Russia. If there appeared cause to suspect any traveler, he was carried off to explain himself at the police station, and in the meantime the train went on its way, no person troubling himself about the unfortunate one left behind.

With the Russian police, which is very arbitrary, it is absolutely useless to argue. Military rank is conferred on its employees, and they act in military fashion. How can anyone, moreover, help obeying, unhesitatingly, orders which emanate from a monarch who has the right to employ this formula at the head of his ukase:

同类推荐
热门推荐
  • 帝途

    帝途

    可上九天诛仙,可下幽冥屠魔。一柄剑斩断日月,一双手毁灭星辰。每个强者都是一段传奇,而当一名身世离奇的废柴,意外重生之后,另一个传奇故事已经拉开序幕。我在九天之上等你,而你还在等什么?
  • 虚界幻境

    虚界幻境

    1000年前整个世界翻天覆地,人类以自身精华孕育出的战宠与异界怪物战斗。1000年后秦风身怀神秘项链,而神秘项链有三种能力,其中俩种给予秦风不同变化,最后一种却留在秦风体内,每当秦风愤怒的时候!理智将会被恶代替!且看秦风化身恶魔吊打一切的成长旅。
  • 太上助国救民总真秘要

    太上助国救民总真秘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旋风少女2

    旋风少女2

    刚强坚韧的跆拳道少女戚百草,因为养父&师父旧时的比赛丑闻而一直受排挤,又因为揭穿全胜道馆馆主在表演时作弊的行为而被赶,失去居所的百草在好友的帮助下到了松柏道馆寄居,遇见了三个性格迥异的少年……用勇气淬炼坚强,用纯真磨砺爱情,在青春与梦想的舞台上,百草以最单纯勇敢的心灵一步步成长,一路绽放她独一无二的耀眼光芒……
  • 忘川语录

    忘川语录

    存在于一个世界的六个种族,来自于神的旨意。血洗苍穹之后,她,是否重生。他与她的来生,将会怎样?她(他),又将何去何从……
  • 格外情深,贺少的闲妻

    格外情深,贺少的闲妻

    一纸婚书,捆住两个毫无瓜葛的人。新婚之夜,他一把火烧了结婚证书,眉眼冷凝:“舒梓乔,贺太太这个位置,迟早让你如坐针毡!”她淡然而笑,他不愿娶,她就想嫁吗?***婚后生活,如履薄冰。他的刻意刁难,威逼利诱,只是为了离婚二字。她遭遇山体滑坡,他忙碌在美女的首映礼上;她险遭侮辱,他抱着心爱的女人步入房间……一切的一切,她本该漠然,只是贺一格,为何你我明明陌生如许,偏偏却早有瓜葛?***不知何时开始的以后,她爱上了他。他不知爱否,却屡屡如神祗般解救她于危难之中。她自知沉沦,无力自拔.“舒梓乔,你知道,你的人生有污点,跟一格无法匹配。更何况,他根本不爱你,你又何必死守着这样的婚姻让世人嘲笑呢?”终有一天,他心爱的女人傲然出现,无名指上的钻戒刺得耀眼。她微笑抬眼:“要我离婚吗?你让他亲自谈。”***
  • 重生之祸国妖后

    重生之祸国妖后

    我是有史以来第一位在封后当天就锒铛入狱的皇后,夫君的绝情让我不堪凌辱自尽而亡……却不想,一朝身死竟然换来了一世重生。呵……这一世,我慕容瑾只为自己而活,宁可我负天下人,休叫天下人负我!【情节虚构,请勿模仿】
  • 林家公子

    林家公子

    陈以良打趣道:“那得先看看你究竟是何方神圣,若只是一丛狗尾巴草,那便还是免了吧。”林雅客笑而不答,只是请千户闭眼。陈以良连忙照做,觉得脸上一阵清香拂过,继而眼前一片明光大亮。他唤了几声林雅客的名字,却没有得到回应,于是犹犹豫豫地睁开双眼,忽然闻见那缕清香竟是从自己怀中发出。于是低头去看,发现自己怀里揣着一丛盛开的水仙,六片花瓣如冰雪高洁。
  • 蛇

    在睡着的时候,我再次被噩梦惊醒:神秘的丛林深处,狂乱的杀人巨蟒如影相随。我拼命奔跑,却双腿僵硬,迈不开步,巨大的蟒蛇毫不费力地将我紧紧缠住,越缠越紧,我听到了自己血管破裂的声音……我满心的怨恨在恐惧之后被激发了出来。凭什么,凭什么它和它的同类这样纠缠我,让我寝食难安。我要亲手杀了它。我剧烈地喘着气,我不知道是恨林天明还是恨那些蛇,我只有一个念头,杀死那些蛇,让它们不再纠缠我,杀死那些蛇,让林天明泡不成药酒。恐惧和怨恨使我一阵接一阵地昏眩。
  • 魔尊有只坏坏小魔后

    魔尊有只坏坏小魔后

    我叫夏九,这名字是魔尊取的。只因魔尊嗜好喝酒,而我又常惹他生气,每次生气,他总有种把我“剁吧剁吧”做下酒菜的冲动。故而,他取“下酒”两字的谐音,便为“夏九”。魔尊名曰花醉无,听闻那“醉”字原先是“赎罪”的“罪”,至于为谁赎罪,不得而知……