登陆注册
5142500000042

第42章 MOTHER AND SON(1)

OMSK is the official capital of Western Siberia. It is not the most important city of the government of that name, for Tomsk has more inhabitants and is larger. But it is at Omsk that the Governor-General of this the first half of Asiatic Russia resides.

Omsk, properly so called, is composed of two distinct towns:

one which is exclusively inhabited by the authorities and officials;the other more especially devoted to the Siberian merchants, although, indeed, the trade of the town is of small importance.

This city has about 12,000 to 13,000 inhabitants.

It is defended by walls, but these are merely of earth, and could afford only insufficient protection. The Tartars, who were well aware of this fact, consequently tried at this period to carry it by main force, and in this they succeeded, after an investment of a few days.

The garrison of Omsk, reduced to two thousand men, resisted valiantly.

But driven back, little by little, from the mercantile portion of the place, they were compelled to take refuge in the upper town.

It was there that the Governor-General, his officers, and soldiers had entrenched themselves. They had made the upper quarter of Omsk a kind of citadel, and hitherto they held out well in this species of improvised "kreml," but without much hope of the promised succor.

The Tartar troops, who were descending the Irtych, received every day fresh reinforcements, and, what was more serious, they were led by an officer, a traitor to his country, but a man of much note, and of an audacity equal to any emergency.

This man was Colonel Ivan Ogareff.

Ivan Ogareff, terrible as any of the most savage Tartar chieftains, was an educated soldier. Possessing on his mother's side some Mongolian blood, he delighted in deceptive strategy and ambuscades, stopping short of nothing when he desired to fathom some secret or to set some trap. Deceitful by nature, he willingly had recourse to the vilest trickery; lying when occasion demanded, excelling in the adoption of all disguises and in every species of deception.

Further, he was cruel, and had even acted as an executioner.

Feofar-Khan possessed in him a lieutenant well capable of seconding his designs in this savage war.

When Michael Strogoff arrived on the banks of the Irtych, Ivan Ogareff was already master of Omsk, and was pressing the siege of the upper quarter of the town all the more eagerly because he must hasten to Tomsk, where the main body of the Tartar army was concentrated.

Tomsk, in fact, had been taken by Feofar-Khan some days previously, and it was thence that the invaders, masters of Central Siberia, were to march upon Irkutsk.

Irkutsk was the real object of Ivan Ogareff. The plan of the traitor was to reach the Grand Duke under a false name, to gain his confidence, and to deliver into Tartar hands the town and the Grand Duke himself.

With such a town, and such a hostage, all Asiatic Siberia must necessarily fall into the hands of the invaders. Now it was known that the Czar was acquainted with this conspiracy, and that it was for the purpose of baffling it that a courier had been intrusted with the important warning.

Hence, therefore, the very stringent instructions which had been given to the young courier to pass incognito through the invaded district.

This mission he had so far faithfully performed, but now could he carry it to a successful completion?

The blow which had struck Michael Strogoff was not mortal.

By swimming in a manner by which he had effectually concealed himself, he had reached the right bank, where he fell exhausted among the bushes.

When he recovered his senses, he found himself in the cabin of a mujik, who had picked him up and cared for him. For how long a time had he been the guest of this brave Siberian? He could not guess.

But when he opened his eyes he saw the handsome bearded face bending over him, and regarding him with pitying eyes.

"Do not speak, little father," said the mujik, "Do not speak!

Thou art still too weak. I will tell thee where thou art and everything that has passed."And the mujik related to Michael Strogoff the different incidents of the struggle which he had witnessed--the attack upon the ferry by the Tartar boats, the pillage of the tarantass, and the massacre of the boatmen.

But Michael Strogoff listened no longer, and slipping his hand under his garment he felt the imperial letter still secured in his breast.

He breathed a sigh of relief.

But that was not all. "A young girl accompanied me," said he.

"They have not killed her," replied the mujik, anticipating the anxiety which he read in the eyes of his guest. "They have carried her off in their boat, and have continued the descent of Irtych. It is only one prisoner more to join the many they are taking to Tomsk!"Michael Strogoff was unable to reply. He pressed his hand upon his heart to restrain its beating. But, notwithstanding these many trials, the sentiment of duty mastered his whole soul.

"Where am I?" asked he.

"Upon the right bank of the Irtych, only five versts from Omsk,"replied the mujik.

"What wound can I have received which could have thus prostrated me?

It was not a gunshot wound?"

"No; a lance-thrust in the head, now healing," replied the mujik.

"After a few days' rest, little father, thou wilt be able to proceed.

Thou didst fall into the river; but the Tartars neither touched nor searched thee; and thy purse is still in thy pocket."Michael Strogoff gripped the mujik's hand. Then, recovering himself with a sudden effort, "Friend," said he, "how long have I been in thy hut?""Three days."

"Three days lost!"

"Three days hast thou lain unconscious."

"Hast thou a horse to sell me?"

"Thou wishest to go?"

"At once."

"I have neither horse nor carriage, little father.

Where the Tartar has passed there remains nothing!""Well, I will go on foot to Omsk to find a horse.""A few more hours of rest, and thou wilt be in a better condition to pursue thy journey.""Not an hour!"

同类推荐
  • 黄石公三略

    黄石公三略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甲申传信录

    甲申传信录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白云集

    白云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Indian Heroes & Great Chieftains

    Indian Heroes & Great Chieftains

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 出生无边门陀罗尼经

    出生无边门陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 竹坞春雨锯

    竹坞春雨锯

    山间温泉雾气朦胧,沈素手正享受地沉入水中。对于一个刚打胜擂台的人来说,最惬意的事情,莫过于洗一个热水澡。他是个肌肤白皙的美少年,此刻正仔细清洗自己的手,人如其名,沈素手的绝技不是刀剑,而是一双手。昨夜,这双手刚杀过人。那个端茶送水的小厮,没有敲门就莽莽撞撞进入他的房间,看到了不该看的事情,于是被杀死了。沈素手摩挲着自己的手掌,杀过人的手有隐隐的血腥味,像雨后的落叶带着腐坏的清香。江湖上每天都在死人,一个微不足道的小厮死了,没有多少人会关心。而且,他将现场处理得很完美。
  • 新世说

    新世说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上救苦天尊说拔度血湖宝忏

    太上救苦天尊说拔度血湖宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诡案宓闻

    诡案宓闻

    一个生活在村庄里的放羊小青年,竟然跟失踪多年的国家至宝有关。国宝追查组的诗,诗穷追不舍,却因此牵扯出二十年前的大秘密……
  • 验方新编

    验方新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 求野录

    求野录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 齐天大圣在漫威

    齐天大圣在漫威

    孙悟空粉碎金身,一缕元神穿越时空,来到了漫威的世界,附身在一个华裔少年身上。
  • 大乘稻芉经随听疏

    大乘稻芉经随听疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 临危受命

    临危受命

    战争中的洪学智将军洪学智说:“人的一生名利并不重要,重要的是他为国家、为人民做了哪些贡献,干了哪些好事。”不论是在土地革命、抗日战争时期,还是在解放战争、抗美援朝时期,他未曾退缩,始终迎难而上,坚守着为国家、为人民做贡献的信念,他的出色战绩不仅使他名垂后世,也为他的人生增添了一抹传奇色彩。不负众望坐落在皖西边陲、大别山腹地的安徽金寨,是闻名全国的将军县,这里被誉为“红军的摇篮、将军的故乡”。在这个令人敬畏的地方,诞生了59位将军,其中就包括我军历史上唯一一位被两次授予上将军衔的洪学智。
  • 野菜赞

    野菜赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。