登陆注册
5142500000064

第64章 BLOW FOR BLOW(2)

At sunrise horse and foot soldiers were to proceed to Tomsk, where the Emir wished to receive them with the pomp usual to Asiatic sovereigns. As soon as the halt was organized, the prisoners, worn out with their three days' journey, and suffering from burning thirst, could drink and take a little rest.

The sun had already set, when Nadia, supporting Marfa Strogoff, reached the banks of the Tom. They had not till then been able to get through those who crowded the banks, but at last they came to drink in their turn.

The old woman bent over the clear stream, and Nadia, plunging in her hand, carried it to Marfa's lips. Then she refreshed herself.

They found new life in these welcome waters. Suddenly Nadia started up;an involuntary cry escaped her.

Michael Strogoff was there, a few steps from her. It was he.

The dying rays of the sun fell upon him.

At Nadia's cry Michael started. But he had sufficient command over himself not to utter a word by which he might have been compromised.

And yet, when he saw Nadia, he also recognized his mother.

Feeling he could not long keep master of himself at this unexpected meeting, he covered his eyes with his hands and walked quickly away.

Nadia's impulse was to run after him, but the old Siberian murmured in her ear, "Stay, my daughter!""It is he!" replied Nadia, choking with emotion. "He lives, mother!

It is he!"

"It is my son," answered Marfa, "it is Michael Strogoff, and you see that I do not make a step towards him!

Imitate me, my daughter."

Michael had just experienced the most violent emotion which a man can feel. His mother and Nadia were there!

The two prisoners who were always together in his heart, God had brought them together in this common misfortune.

Did Nadia know who he was? Yes, for he had seen Marfa's gesture, holding her back as she was about to rush towards him.

Marfa, then, had understood all, and kept his secret.

During that night, Michael was twenty times on the point of looking for and joining his mother; but he knew that he must resist the longing he felt to take her in his arms, and once more press the hand of his young companion. The least imprudence might be fatal. He had besides sworn not to see his mother.

Once at Tomsk, since he could not escape this very night, he would set off without having even embraced the two beings in whom all the happiness of his life was centered, and whom he should leave exposed to so many perils.

Michael hoped that this fresh meeting at the Zabediero camp would have no disastrous consequences either to his mother or to himself.

But he did not know that part of this scene, although it passed so rapidly, had been observed by Sangarre, Ogareff's spy.

The Tsigane was there, a few paces off, on the bank, as usual, watching the old Siberian woman. She had not caught sight of Michael, for he disappeared before she had time to look around;but the mother's gesture as she kept back Nadia had not escaped her, and the look in Marfa's eyes told her all.

It was now beyond doubt that Marfa Strogoff's son, the Czar's courier, was at this moment in Zabediero, among Ivan Ogareff's prisoners.

Sangarre did not know him, but she knew that he was there.

She did not then attempt to discover him, for it would have been impossible in the dark and the immense crowd.

As for again watching Nadia and Marfa Strogoff, that was equally useless.

It was evident that the two women would keep on their guard, and it would be impossible to overhear anything of a nature to compromise the courier of the Czar. The Tsigane's first thought was to tell Ivan Ogareff. She therefore immediately left the encampment.

A quarter of an hour after, she reached Zabediero, and was shown into the house occupied by the Emir's lieutenant. Ogareff received the Tsigane directly.

"What have you to tell me, Sangarre?" he asked.

"Marfa Strogoff's son is in the encampment.""A prisoner?"

"A prisoner."

"Ah!" exclaimed Ogareff, "I shall know--""You will know nothing, Ivan," replied Tsigane; "for you do not even know him by sight.""But you know him; you have seen him, Sangarre?""I have not seen him; but his mother betrayed herself by a gesture, which told me everything.""Are you not mistaken?"

"I am not mistaken."

"You know the importance which I attach to the apprehension of this courier," said Ivan Ogareff. "If the letter which he has brought from Moscow reaches Irkutsk, if it is given to the Grand Duke, the Grand Duke will be on his guard, and I shall not be able to get at him. I must have that letter at any price.

Now you come to tell me that the bearer of this letter is in my power.

I repeat, Sangarre, are you not mistaken?"Ogareff spoke with great animation. His emotion showed the extreme importance he attached to the possession of this letter. Sangarre was not at all put out by the urgency with which Ogareff repeated his question.

"I am not mistaken, Ivan," she said.

"But, Sangarre, there are thousands of prisoners; and you say that you do not know Michael Strogoff.""No," answered the Tsigane, with a look of savage joy, "I do not know him;but his mother knows him. Ivan, we must make his mother speak.""To-morrow she shall speak!" cried Ogareff. So saying, he extended his hand to the Tsigane, who kissed it; for there is nothing servile in this act of respect, it being usual among the Northern races.

Sangarre returned to the camp. She found out Nadia and Marfa Strogoff, and passed the night in watching them.

Although worn out with fatigue, the old woman and the girl did not sleep. Their great anxiety kept them awake.

Michael was living, but a prisoner. Did Ogareff know him, or would he not soon find him out? Nadia was occupied by the one thought that he whom she had thought dead still lived.

But Marfa saw further into the future: and, although she did not care what became of herself, she had every reason to fear for her son.

Sangarre, under cover of the night, had crept near the two women, and remained there several hours listening. She heard nothing.

同类推荐
  • 易图通变

    易图通变

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Yates Pride

    The Yates Pride

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Red Acorn

    The Red Acorn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释家观化还愚经

    释家观化还愚经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶莲华部心念诵仪轨

    金刚顶莲华部心念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 和情敌一起穿越:并蒂宫花

    和情敌一起穿越:并蒂宫花

    她们本是情敌,却在同一时间穿越,成了一奶同胞的亲姐妹,沦落在宫廷的最下层,相依为命!勾心斗角,争夺恩宠,尔虞我诈,当她们被迫一步一步踏入宫廷斗争的漩涡,爱情也悄然降临。一面是皇恩浩荡、荣华富贵,一面是海誓山盟、世俗阻隔,亲情、友情、爱情,都面临着极大的考验,到底该何去何从?
  • 狐狸爱上仙

    狐狸爱上仙

    她,人生最幸福时,却惨遭背叛。对象还是她最好的姐妹,令她情何以堪。可是老天竟然在她还没来得及大哭一场时,又残忍地夺走了她的双亲~让她变成一个孤女,让她意外掉进湖里从此香消玉殒。再次醒来,她竟成了玉帝的小女儿,天庭的八公主玉莲儿。火烧月老白花花的长寿胡、扒光玉兔兔毛、暴打二郎神的爱犬孝天···惹得天庭众仙哀叫连天、苦不堪言~逼得玉帝不得不将这位天庭的‘宠儿’扔下凡间。他是狐狸族的三王子,被母后扔到凡间找他见鬼的命定新娘。谁会想到,在他每三百年一次的大劫时竟然被这个从天而降的不明物体给砸晕了!此次相遇注定了两人一生的纠缠。
  • 极品奸商

    极品奸商

    一次莫名其妙的穿越,让他来到一个完全陌生的世界。他凭借着自己前世的本领,在另一个历史的洪流中留下自己浓重的笔墨。商场、战场、官场、情场,都是他纵横的舞台。日出东方,唯我不败……风姿冠绝的花魁、学富五车的才女、武功高绝的女侠、不落凡尘的仙子,或是纵横沙场的女将,谁会落入他的爱情陷阱?他无耻、他下流、他手段卑鄙让人瞠目结舌。可为何,这样的一个小人,却用他的肩膀,抗起了华夏的脊梁?
  • Pride and Prejudice

    Pride and Prejudice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 血泪交织的希伯莱文明

    血泪交织的希伯莱文明

    希伯莱民族,又称以色列民族或者犹太民族。以民族宗教著名,犹太教是世界上最古老的一神教,它的经典被后人称作《旧约》,对基督教和伊斯兰教的产生有深远影响。
  • 前海会心学步浅痕

    前海会心学步浅痕

    本书系作者的戏曲评论集。“泛论”包括《“双百”,永久的总方针》、《改革开放三十年艺术工作感受》、《再修一道文化艺术的长城——20世纪艺术现象回述》、《外来艺术的民族化和传统艺术的现代化》等。“保护论”部分,作者认为戏曲艺术是一门动态艺术,应该动态保护,并且论述了昆剧、京剧、地方新兴剧种的保护问题。“创作论”是在学习张庚、郭汉城先生关于戏曲现代化论述的基础上,分别论述了传统戏的改编、古代戏和现代戏的创作。“编剧论”“导演论”“演员论”的几组文章,也都是在学习张庚的相关论述之后,对十几位有成就、有个性的剧作家、导演、表演艺术家所做的具体论述。
  • 总裁的替身娇妻

    总裁的替身娇妻

    简介:一夜酒后街头的相遇,一眼,她为他心动————再见时,她成了他儿子的女朋友,他是她未来的公公他三十二岁,她十七他莫氏集团的总裁,莫远,邪妄冷酷,无情风流,一个眼神,便能俘尽各色美人。她,陈柔止,孤儿出身,一个容貌普通平凡的高中生,平凡得落尽尘埃也黯淡无色。————一场空难她欠下了债.他邪妄的圈禁她,残忍的折磨她,强势的掠夺她的一切,衣装整齐,高高在上,步步紧逼“下贱的女人,你以为一次就够了?简直是妄想,你以为紧守着,我就没办法了?“水花闪动,她倔强的别开头,凄声求着“不要这样对我,不要这样.不要这样.”"不要?凭什么,你永远没有说‘不’的权利,这是你欠下的,一辈子你都逃不掉!“勾唇,他一把拔开她紧抱的双手,血红的光闪过,拉起她的身子就势压下。“不!”凄凉的泪滑落.沉沦禁忌在黑色的夜里开出妖娆堕落的花,滋生出彼此纠缠不清的孽!————片段一:“远,我有宝宝了!”电话接通,她高兴的,满脸是幸福的光彩,急急的对着话筒道“打掉!”彼端,男人冷冷的声音毫不留情的传来,夹杂着一道女人撒娇娇呼的喘息,低呤“我在忙,就这样。”电话断,原来,他在忙.忙着和别的女人.呵呵.原来这就是他的回答?————片段二:“不要结婚,不要,远!”刚从手术台上下来,她渴求着,泪声如雨哭求着他,紧抓着最后一丝希望。“不要结婚?呵呵.凭你也敢要求我?记住自己的身份,我的好儿媳.乖乖的!”他的回答是冰冷邪气的笑,浓浓的轻视,绝身而去。婚礼,她最爱伤得自己最深的男人的婚礼微笑的祝福她昂头,抖落满地的泪,转身,她要离开......他该不需要她了吧_______片段三:五年,可以改变一个人,柔顺变成坚强,沧海变成桑田。也可以让一个爱的人不爱,不爱的人爱上.“柔止,是你吗.”街头,一个俊美冷邪的男人回首间抓住一个擦肩而过的女人,声音微颤,目光深柔。“好久不见。”女人却只是轻点头,微笑,举止高雅,淡然的视线里无惊无波,如对陌生人.————本文系一个柔顺自卑的少女破茧而出,经历爱,折磨,凤凰涅盘飞于九天的故事。本文女主不会轻易原谅伤害,男主不一定从一而终,或许会半路换男主。申明:本文原名《邪妄总裁圈儿媳》改文名《总裁的替身儿媳》,请亲们别走错哈!(亲们如觉得不错的话,收藏,票票,鲜花哟!请给我一点动力,谢谢!)
  • 池北偶谈

    池北偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Tempest

    The Tempest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇妙的天气(探索神秘的大自然)

    奇妙的天气(探索神秘的大自然)

    天气,就是一个地区短时间内大气冷热、阴晴、风雨、云量等气象变化的情况。它既是人类生活环境要素之一,又向人类提供生产和生活的重要资源。它对人类的生产、生活发生直接的作用,农业、工业、交通、国防等等,都不可避免地受到天气的影响。