登陆注册
5143700000201

第201章

"You may ask, in your ill-tempered way, what business I have to meddle with affairs of yours which it is your pleasure to keep private. My dear Noel, there is a serious reason for our opening communications with you from this house. You don't know what events have taken place at St. Crux since you ran away to get married; and though I detest writing letters, I must lose an hour's shooting to-day in trying to enlighten you.

"On the twenty-third of last month, the admiral and I were disturbed over our wine after dinner by the announcement that a visitor had unexpectedly arrived at St. Crux. Who do you think the visitor was? Mrs. Lecount!

"My uncle, with that old-fashioned bachelor gallantry of his which pays equal respect to all wearers of petticoats, left the table directly to welcome Mrs. Lecount. While I was debating whether I should follow him or not, my meditations were suddenly brought to an end by a loud call from the admiral. I ran into the morning-room, and there was your unfortunate housekeeper on the sofa, with all the women servants about her, more dead than alive. She had traveled from England to Zurich, and from Zurich back again to England, without stopping; and she looked, seriously and literally, at death's door. I immediately agreed with my uncle that the first thing to be done was to send for medical help. We dispatched a groom on the spot, and, at Mrs. Lecount's own request, sent all the servants in a body out of the room.

"As soon as we were alone, Mrs. Lecount surprised us by a singular question.

She asked if you had received a letter which she had addressed to you before leaving England at this house. When we told her that the letter had been forwarded, under cover to your friend Mr. Bygrave, by your own particular request, she turned as pale as ashes; and when we added that you had left us in company with this same Mr. Bygrave, she clasped her hands and stared at us as if she had taken leave of her senses. Her next question was, 'Where is Mr. Noel now?' We could only give her one reply--Mr. Noel had not informed us. She looked perfectly thunderstruck at that answer. 'He has gone to his ruin!' she said. 'He has gone away in company with the greatest villain in England. I must find him! I tell you I must find Mr. Noel! If I don't find him at once, it will be too late. He will be married!' she burst out quite frantically. 'On my honor and my oath, he will be married!' The admiral, incautiously perhaps, but with the best intentions, told her you were married already. She gave a scream that made the windows ring again and dropped back on the sofa in a fainting-fit. The doctor came in the nick of time, and soon brought her to. But she was taken ill the same night; she has grown worse and worse ever since; and the last medical report is, that the fever from which she has been suffering is in a fair way to settle on her brain.

"Now, my dear Noel, neither my uncle nor I have any wish to intrude ourselves on your confidence. We are naturally astonished at the extraordinary mystery which hangs over you and your marriage, and we cannot be blind to the fact that your housekeeper has, apparently, some strong reason of her own for viewing Mrs. Noel Vanstone with an enmity and distrust which we are quite ready to believe that lady has done nothing to deserve. Whatever strange misunderstanding there may have been in your household, is your business (if you choose to keep it to yourself), and not ours. All we have any right to do is to tell you what the doctor says. His patient has been delirious; he declines to answer for her life if she goes on as she is going on now; and he thinks--finding that she is perpetually talking of her master--that your presence would be useful in quieting her, if you could come here at once, and exert your influence before it is too late.

"What do you say? Will you emerge from the darkness that surrounds you and come to St. Crux? If this was the case of an ordinary servant, I could understand your hesitating to leave the delights of your honeymoon for any such object as is here proposed to you. But, my dear fellow, Mrs. Lecount is not an ordinary servant. You are under obligations to her fidelity and attachment in your father's time, as well as in your own; and if you can quiet the anxieties which seem to be driving this unfortunate woman mad, I really think you ought to come here and do so. Your leaving Mrs. Noel Vanstone is of course out of the question. There is no necessity for any such hard-hearted proceeding. The admiral desires me to remind you that he is your oldest friend living, and that his house is at your wife's disposal, as it has always been at yours. In this great rambling-place she need dread no near association with the sick-room; and, with all my uncle's oddities, I am sure she will not think the offer of his friendship an offer to be despised.

"Have I told you already that I went to Aldborough to try and find a clew to your whereabouts? I can't be at the trouble of looking back to see; so, if I have told you, I tell you again. The truth is, I made an acquaintance at Aldborough of whom you know something--at least by report.

"After applying vainly at Sea View, I went to the hotel to inquire about you. The landlady could give me no information; but the moment I mentioned your name, she asked if I was related to you; and when I told her I was your cousin, she said there was a young lady then at the hotel whose name was Vanstone also, who was in great distress about a missing relative, and who might prove of some use to me--or I to her--if we knew of each other's errand at Aldborough. I had not the least idea who she was, but I sent in my card at a venture; and in five minutes afterward I found myself in the presence of one of the most charming women these eyes ever looked on.

同类推荐
  • 昭应李郎中见贻佳作

    昭应李郎中见贻佳作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓祈祷午朝仪

    金箓祈祷午朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿弥陀经义述

    阿弥陀经义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 图民录

    图民录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE SKETCH BOOK

    THE SKETCH BOOK

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之豪门霸气妻

    重生之豪门霸气妻

    前世,她掏心掏肺对待舅舅一家,却被倒打一耙。不仅被夺了公司,财产和男友,还被陷害。落魄而死。这一世重来,势必夺回一切,并且加倍奉还。可是,那个,郝少啊!你一直当我跟屁虫,貌似不太好吧。
  • 传奇大将陈赓(尹家民黄埔·红墙系列)

    传奇大将陈赓(尹家民黄埔·红墙系列)

    陈赓(1903—1961),中国人民解放军大将。早年参加过平定商团叛乱和讨伐陈炯明的东征,后历经南昌起义、长征、抗日战争、解放战争。新中国成立后,参与指挥援越抗法和抗美援朝战争,领导创建了哈尔滨军事工程学院。他的个性鲜明,一生极富传奇色彩。
  • 白色婚纱的蛊惑:日租新娘

    白色婚纱的蛊惑:日租新娘

    她的手意外碰到了柔软的东西,侧头一看大惊,这花心首席居然趁她睡着躺到她床上来了?天,不是被他吃干抹净了吧?新婚夜他不是扔给她一纸契约,说不必履行夫妻义务吗,现在他爷爷抱孙心切,她就得跟他一起造孩子?可是,看着他俊美的脸庞,她居然口是心非地开始小鹿乱撞……
  • 二仙居

    二仙居

    二仙居这个地名挺好听的,有点诗情画意。三十年前我落户热河古城,最先认识并记住的,就是这个地方。但认识记住与诗情画意却不相干,与那儿有一铁道小站也无关,更与小站旁有座保存很好的康熙年建的大石桥亦无关。说来说去,有关的是大石桥边有一家锅贴铺。还是说透了吧,也没有什么不好意思的。我那时是那家锅贴铺的职工,戴个烟熏火燎的白什布帽子,一身劳动服油渍麻花,先卖锅贴后烙锅贴外加倒锅灰。这店文革后有个革命的新名字(好像叫向阳饭店),但没人叫,大家都叫二仙居锅贴铺。地名和店名:叫到了一块儿。锅贴铺是老字号,老房子。
  • 萨特哲思录

    萨特哲思录

    本书内容主要分为存在与虚无、哲学的谈话、文学与艺术、文学与写作以及萨特年谱等五部分内容。
  • 状元养成攻略

    状元养成攻略

    俗话说:三个女人一台戏,那三个寡妇就是戏中戏,现代学霸赵凤穿越成了村花赵彩凤,还没出嫁就守了望门寡,眼瞅着就要嫁不出去了,被隔壁的穷秀才一家惦记上了。瞧着小鲜肉一副上进的样子,赵彩凤养着养着竟也养出了感情,只不过……你这一副大男人要护着小媳妇的模样究竟要闹那样呢?姐可是御姐!少来这一套!【情节虚构,请勿模仿】
  • 2012年中篇小说选粹

    2012年中篇小说选粹

    本书由当代小说权威研究机构--中国小说学会授权,文学博士、中国小说学会理事,年度小说排行榜评委段守新编选。该书是2012年度中国中篇小说创作成果的盘点和总结。它不仅能使读者最快捷地阅读到2012年中国中篇小说创作的精粹,还能帮助读者了解2012年度中国中篇小说创作的方向,是中国中篇小说创作的方向标,对当下的文学创作具有积极意义。
  • 往生集

    往生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 抓住晨曦

    抓住晨曦

    【双男主设定,女主不是傻白甜】一个温柔体贴运筹帷幄,一个酷帅毒舌热血冲动,既然青春不能重来,那么就什么都尝试一把!可是生活中的绿茶白莲,游戏里的牛鬼蛇神,怎么就这么多?还要面对高考的严峻和家庭的危机,到底能不能安安稳稳的谈个恋爱啊?不过好在不是一个人升级打怪,双男主智商在线保驾护航!但到最后总要抉择,到底该选谁呢?———————————青春就像一场舞台剧,一切都在剧情中,一切又都在即兴里……———————————欢迎大家加Q群755869919,一起预测一下谁会陪女主走到最后吧~
  • 潇洒皇后

    潇洒皇后

    别人穿越都是变成绝色美女,为啥米轮到她就变成一丑女了,唉~好吧,丑女就丑女了,难得重生了,这回一定要好好的活一把。可是,可是,为啥这些个皇帝啊嫔妃啊都要至她于死地呢?不行,她杨雪曼可不是软柿子,谁敢爬到我头上来定叫他后悔来到这世上!哼!尽管放马过来吧,姐可是来自于21世纪的高材生,还怕斗不过你们这些古人么!