登陆注册
5144200000008

第8章

The times went by, and Marco Polo busied himself with his daily affairs, keeping track of the galleasses with merchandise to strange far-away ports, buying presents for refractory governors who didn't care for foreign trade in their domains, getting wisdom from the old clerks, and knowledge from the mariners; in the main, acting as the son of a great house while the heads of it were away.

You would think that he would have forgotten what the sea-captain of China told him about Golden Bells, what with work and sport and other women near him. You would think that would drop out of his memory like an old rime. But it stuck there, as an old rime sometimes sticks, and by dint of thinking he had her fast now in his mind -- so fast, so clear, so full of life, that she might be some one he had seen an hour ago or was going to see an hour from now. He would think of the now merry, now sad eyes of her, and the soft, sweet voice of her by reason of which they called her Golden Bells, and the dusky little face, and the hair like black silk, and the splotch of the red flower in it. She was as distinct to him as the five fingers on his hand. It wasn't only she was clear in his mind's eye, but she was inside of him, closer than his heart. She was there when the sun rose, so he would be saying, "It's a grand day is in it surely, Golden Bells." She was there in the dim counting house and he going over in the great intricate ledgers the clerks do be posting carefully with quills of the gray goose, so that he would be saying: "I wonder where this is and that is. Sure I had my finger on it only a moment ago, Golden Bells." And when the dusk was falling, and the bats came out, and the quiet of Christ was over everything, and the swallows flew low on the great canals, she would be beside him, and never a word would he say to her, so near to him would she be.

And she wrought strangeness between him and the women he knew, the great grave lady with the large, pale mouth, her that was of his mind, and the little black cloak-maker with the eager, red mouth, her that was closer than mind or heart to him. So that the first found fault with his poetry.

"I don't know what's come over you, Marco Polo," -- and there was a touch of temper in her voice, -- "but these poems of yours show me you haven't your mind on your subject. Would you mind telling me when I had bound black hair?" she says. "And you say my bosom is like two little russet apples. Now, a regular poet once compared it to two great silver cups, and that was a good comparison, though in truth," she says, "he knew as little about it as you. And my hands are not like soft Eastern flowers. They're like lilies. I don't know where you do be getting these Eastern comparisons," she says.

"But I don't like them. Tell me, pretty boy," -- she looks suspicious, -- "you haven't been taking any of the strange Egyptian drugs the dark people do be selling in the dim shops on the quiet canals? Look out, pretty boy! Look out!"

And the little cloak-maker grumbled when he was gone. "I don't know what's wrong with him," says she. "Or maybe it's something that's wrong with myself, but this delicate love isn't all it's cracked up to be. It's all right in books," she says, "and it's a grand sight, and the players doing it; but I like a hug," she says, "would put the breath out of you, and a kiss," she says, "you could feel in the soles of your feet." And she lay awake and grumbled.

"Let him be taking his la-di-da courting to those as favor it,"

says she. "It's not my kind," and she grumbled through the lonely night. "I wonder where my husband is now," she said. "And wasn't I the foolish girl to be sending him off! Sure, he drank like a fish and beat me something cruel, but he was a rare lover, and the mood on him. Sure, a woman never knows when she's well off,"

says she.

And Marco Polo didn't miss them any more nor you'd miss an old overcoat and the winter past. All his mind was on was the Golden Bells of China. And he thought long until his uncle and father came, so that he could be off with them to the strange Chinese land.

"But there's no use to me going there," says he. "I couldn't marry her. She would laugh at me," he says. "She, who refused the son of the King of Siam, with his hundred princes on a hundred elephants, what use would she have for me, who's no better nor a peddler with his pack? But it would be worth walking the world barefoot for to see that little golden face, to hear the low, sweet voice they call Golden Bells."

They came back in due time, his uncle Matthew, the red, hairy man, and his father, the thin, dark man, who knew precious stones.

And he told them he wanted to go with them when they made their next expedition to China.

"We could be using you, after your training in trade," says the father. But Marco Polo would take no interest in barter. "Sure, you'd better come along," says his uncle Matthew. "There's great sport to be had on the road, kissing and courting the foreign women and not a word of language between you, barring a smile and a laugh."

"I have no interest in the foreign women, Uncle Matthew."

"Then it's the horses you've been hearing about, the fine Arab horses faster nor the wind, and the little Persian ponies they do be playing polo on, and the grand Tatar hunters that can jump the heighth of a man, and they sure-footed as a goat. Ah, the horses, the bonny horses!"

"Ah, sure, Uncle Matthew, 'tis little I know of horses. Sure, I know all about boats, racing and trade and war boats, but a horse is not kin to me."

"Then what the hell's the use of your going to China?"

"Ah, sure, that's the question I'm asking myself, Uncle Matthew.

But I have to go. I do so. There is something calling me, Uncle Matthew -- a bell in my ear, father's brother, and there's a ringing bell in my heart."

同类推荐
  • 进大慧禅师语录

    进大慧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新译华严经七处九会颂释章

    新译华严经七处九会颂释章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃止观辅行搜要记

    摩诃止观辅行搜要记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 公孙龙子

    公孙龙子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五色石

    五色石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三国大驯兽师

    三国大驯兽师

    周帆穿越到了汉末,成了周瑜他哥,又多了个驯兽师系统,从此天下动物尽在掌控之中。公孙瓒你有白马义从,你等着,我组个黑马义从来玩玩。曹操你有虎豹骑,你等着,我让你见识一下真正的虎骑和豹骑。吕布你有并州狼骑,你等着,这个……狼骑兵我还真没有,要不组个象骑兵来玩玩。对了,吕布你小子别跑,把你那匹赤兔给我留下来。 新书《我在乱世开医院》已发,希望多支持一下
  • 从哈利波特开始攻略

    从哈利波特开始攻略

    后天高手夏林中了初恋女孩的暗计,不幸身亡。陷入沉睡。突然听到一声温柔的女声,美丽的女子望这他笑着,身旁那帅气的男子皱着眉头。什么情况!!我在哪。夏林表示十分懵比。
  • 快穿事务所

    快穿事务所

    大学毕业生一枚,失业失恋路边被一工作机会砸中,事务所高端洋气,任务千奇百怪,每个委托人都怨气冲天求抱抱求复仇,到处都是极品贱人求打脸求深虐,同事没一个是正常人类,还好老板是小鲜肉,可是没有保险没有工资真的好么,要不老板咱们商量一下职业发展轨迹,晋升成为老板娘你觉得可行么?
  • 汉朝这些人②(后刘邦时代)

    汉朝这些人②(后刘邦时代)

    历史应该是活的,历史应该是精彩的。读史这么多年,深知那些学究性的史料多么让人倒胃口,那些“专业”的术语和故作高深的文字将大多数人挡在历史的门外,与这些精彩的人物和事件无缘,不能不说这是一种遗憾和撰史者的悲哀!历史是人类生存、发展的鲜活记忆,我们要将历史上的功过是非铭记在心,我们不该忘记历史,不该忘记那些为我们今天生活作出贡献的历史人物!墨香满楼,开创现代历史的先河,写历史、写人物、写人心。
  • 少爷别太酷

    少爷别太酷

    从他第一眼看中她,她就注定要成为他的!那年她八岁,他十一岁,车内车外的擦过,将他们紧紧的困绑在一起,在他眼里,她不过是世上最廉价的,只配供他游戏,她从最开始对他的憎恨,到爱上别人到嫁给他,到为他生孩子到爱上他……
  • 女谋

    女谋

    她被不知名的一枚玉佩带回了一个不知名的大陆,穿越过去就成了孤女,遇见了那一双熟悉的眼睛就奋不顾身相救于他。与他相知,相恋,助他斗兄弟,斗亲爹,待到他们成亲后本应皆事顺利却连翻遭遇打击,他失踪,她却有孕在身了。为了儿子她只能孤身迎敌,却在要挟下不得不妥协,咬牙嫁给另一个男人,待到成婚日,他却从天而降只说一句“曦儿,我回来了。”一句话让她泪如雨下却笑的极美,他将她拥入怀中自此一生一世。
  • 重生之竹马装高冷

    重生之竹马装高冷

    一朝重生回到青春懵懂,她绝对远离渣男和绿茶,寻找高富帅站上人生巅峰!教室门口,扎着马尾的女孩一把拦住胖子,霸气宣言,虽然你不符合我的要求,但本姑娘心地善良,勉强收了你吧。多年后,胖子华丽变身,说好的收了我,为何要逃?
  • 老张的哲学 猫城记

    老张的哲学 猫城记

    “一个无赖的自我修养”,老舍幽默风格代表作,在含泪的微笑中体味人性的丑陋。《老舍作品名家插图系列:老张的哲学·猫城记》语言文字上方言的自如运用,人物塑造上的漫画式风格。老舍先生在中国现代文学上的地位毋庸讳言;其作品经过时间的沉淀,如美酒般散发出令人无可抗拒的醇美吸引力。
  • 异世妖才

    异世妖才

    叶浩穿越到异世,并非只是偶然,异世的叶家乃是千年前第一家族,而叶浩身具叶家血脉,正是被血脉之力召唤而来。千年前的叶家被灭,背后隐藏着什么;作为叶家唯一的后嗣,叶浩怎样解开重重迷团重振叶家威名?而当谜团解开后,叶浩才发现另一个事实……
  • 我的眷念在远方

    我的眷念在远方

    精选了刘国学创作的十四篇散文和五十六首散文诗、抒情诗、格律诗。