登陆注册
5145300000060

第60章 THE BEE-EATING PHILANTHUS(4)

These various manipulations, especially the squeezing of the neck, at once bring about the desired results: the honey in the crop mounts to the Bee's throat. I see the tiny drops spurt out, lapped up by the glutton as soon as they appear. The bandit greedily, over and over again, takes the dead insect's lolling, sugared tongue into her mouth; then she once more digs into the neck and thorax, subjecting the honey-bag to the renewed pressure of her abdomen. The syrup comes and is instantly lapped up and lapped up again. In this way the contents of the crop are exhausted in small mouthfuls, yielded one at a time. This odious meal at the expense of a corpse's stomach is taken in a sybaritic attitude; the Philanthus lies on her side with the Bee between her legs. The atrocious banquet sometimes lasts for half an hour or longer. At last the drained Bee is discarded, not without regret, it seems, for from time to time I see the manipulation renewed. After taking a turn round the top of the bell-jar, the robber of the dead returns to her prey and squeezes it, licking its mouth until the last trace of honey has disappeared.

This frenzied passion of the Philanthus for the Bee's syrup is declared in yet another fashion. When the first victim has been sucked dry, I slip under the glass a second victim, which is promptly stabbed under the chin and then subjected to pressure to extract the honey. A third follows and undergoes the same fate without satisfying the bandit. I offer a fourth and a fifth. They are all accepted. My notes mention one Philanthus who in front of my eyes sacrificed six Bees in succession and squeezed out their crops in the regulation manner. The slaughter came to an end not because the glutton was sated but because my functions as a purveyor were becoming rather difficult: the dry month of August causes the insects to avoid my harmas, which at this season is denuded of flowers. Six crops emptied of their honey: what an orgy! And even then the ravenous creature would very likely not have scorned a copious additional course, had I possessed the means of supplying it!

There is no reason to regret this break in the service; the little that Ihave said is more than enough to prove the singular characteristics of the Bee-slayer. I am far from denying that the Philanthus has an honest means of earning her livelihood; I find her working on the flowers as assiduously as the other Wasps, peacefully drawing her honeyed beakers. The males even, possessing no lancet, know no other manner of refreshment. The mothers, without neglecting the table d'hote of the flowers, support themselves by brigandage as well. We are told of the Skua, that pirate of the seas, that he swoops down upon the fishing birds, at the moment when they rise from the water with a capture. With a blow of the beak delivered in the pit of the stomach he makes them give up their prey, which is caught by the robber in mid-air. The despoiled bird at least gets off with nothing worse than a contusion at the base of the throat. The Philanthus, a less scrupulous pirate, pounces on the Bee, stabs her to death and makes her disgorge in order to feed upon her honey.

I say feed and I do not withdraw the word. To support my statement I have better reasons than those set forth above. In the cages in which various Hunting Wasps, whose stratagems of war I am engaged in studying, are waiting till I have procured the desired prey--not always an easy thing--Ihave planted a few flower-spikes, a thistle-head or two, on which are placed drops of honey renewed at need. Here my captives come to take their meals. With the Philanthus, the provision of honeyed flowers, though favourably received, is not indispensable. I have only to let a few live Bees into her cage from time to time. Half a dozen a day is about the proper allowance. With no other food than the syrup extracted from the slain, I keep my insects going for a fortnight or three weeks.

It is as plain as a pikestaff: outside my cages, when the opportunity offers, the Philanthus must also kill the Bee on her own account. The Odynerus asks nothing from the Chrysomela but a mere condiment, the aromatic juice of the rump; the other extracts from her victim an ample supplement to her victuals, the crop full of honey. What a hecatomb of Bees must not a colony of these freebooters make for their personal consumption, not to mention the stored provisions! I recommend the Philanthus to the signal vengeance of our Bee-masters.

Let us go no deeper into the first causes of the crime. Let us accept things as we know them for the moment, with their apparent or real atrocity. To feed herself, the Philanthus levies tribute on the Bee's crop.

Having made sure of this, let us consider the bandit's method more closely.

同类推荐
  • 嘉靖东南平倭通录

    嘉靖东南平倭通录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戎幕闲谈

    戎幕闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炀帝开河记

    炀帝开河记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风倒梧桐记

    风倒梧桐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉靖以来首辅传

    嘉靖以来首辅传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 伏山霁妖

    伏山霁妖

    被好姐妹陷害的霓姬背贴着火架,任凭火烧火燎,发誓:来生不再是一个软弱的女子!
  • 福尔赛世家(上)(诺贝尔文学奖文集)

    福尔赛世家(上)(诺贝尔文学奖文集)

    全新的译文,真实的获奖内幕,细致生动的作家及作品介绍,既展现了作家的创作轨迹、作品的风格特色,也揭示了文学的内在规律。题材广泛、手法各异,令人在尽情享受艺术魅力的同时,更令人在各种不同的思想境界中获得不同程度的启迪,从而领会人生的真谛。这些路数迥异的作家,虽语种不同、观念不同、背景不同,但他们那高擎思想主义旗帜的雄姿是相同的,他们那奋勇求索的自由精神是相同的。而他们的雄姿,无不闪现于他们的作品之中;他们的精神,无不渗透于这些作品的字里行间。这套丛书所承载的,正是他们那令万世崇敬的全部精华。
  • 史上无敌召唤者

    史上无敌召唤者

    召唤许褚:末将许褚愿为主上赴汤蹈火!召唤白起:为主上背负万世罪名在所不惜!召唤诸葛亮:五行八卦,斗转星移定乾坤!无论你是掌管无数人生命的帝皇,还是来自纵横万界的大帝。现在江河只考虑一件事情,该召唤什么来欺负你们呢?这是讲述江河从地球穿越到一个平行大陆上征服一切的故事。
  • 藏地密码3

    藏地密码3

    一部关于西藏的百科全书式小说!了解西藏,就读《藏地密码》!十年经典,强势回归!火爆热销10周年!数千万粉丝的真爱之选!考证玛雅文明和藏汉文化的神秘纽带。这是一个西藏已经开放为全世界的旅游胜地却依旧守口如瓶的秘密——公元838年,吐蕃末代赞普朗达玛登位,随即宣布禁佛。在禁佛运动中,僧侣们提前将宝物埋藏,随后将其秘密转移,他们修建了一座神庙,称为帕巴拉神庙。随着时光流失,战火不断,那座隐藏着无尽佛家珍宝的神庙彻底消失于历史尘埃之中……1938年和1943年,希特勒曾派助手希姆莱两次带队深入西藏;上世纪61年代,斯大林曾派苏联专家团前后五次考察西藏,他们的秘密行动意味深远,没有人知道他们的真实目的。多年之后,藏獒专家卓木强巴突然收到一封信,里面是两张远古神兽的照片……不久后,一支由特种兵、考古学家、密修高手等各色人物组成的神秘科考队,悄悄出发,开始了一场穿越生死禁地的探险之旅,他们要追寻藏传佛教千年隐秘历史的真相……西藏,到底向我们隐瞒了什么?
  • 坦克基础科技知识(上)(最具震撼性的装甲战车科技)

    坦克基础科技知识(上)(最具震撼性的装甲战车科技)

    战车则是用于陆上战斗的车辆,与坦克配合并支持坦克作战,还执行作战指挥、后勤支援、物资运输等军事任务,具有广泛军事用途。
  • 中医小秘方

    中医小秘方

    有人说中医药是国粹,更有人说民间偏方是“国宝”,是中华医药宝库中的一朵奇葩。所谓偏方,指药味不多,大众尚未知,且对某些病症具有独特疗效的药方。中国传统医药,自神农尝百草以来,历经五千年而不衰,留下来的偏方,更是历久弥坚,绝非西洋药品所能替代。民间素有“小偏方治大病”“单方气死名医”之说。有些说法虽有夸张之嫌,但其疗效几乎有口皆碑,深入民心。
  • 农门符医

    农门符医

    新书《食在大宋》已发,前期幼苗,望大家多收藏,多投票,有推荐票的都投到新书,拜托,拜托。文科女穿越古代农家,贫家破户怎么办?好在家无极品,相亲相爱。另有仙书来助,看农家女携仙书开启另类种田.........书友群:683101255
  • 淡淡馨语

    淡淡馨语

    一本往事录,谁的故事谁人懂。如人饮水,冷暖自知。
  • 廋金迷局

    廋金迷局

    一场蓄谋已久的大爆炸,一幅传世千年的名画,它们之间因为人性中对于爱与贪婪的执念而发生了交集。大爆炸发生之后,警察迅速把犯罪目标锁定在了生命科学研究中心的一个在艺术上有着特殊爱好的权博士身上。他一直试图从传世名画《清明上河图》上找寻那个流传千年的历史宝藏。而他之所以如此痴迷于此,是因为这个宝藏中藏着一个可以破解人类生命真谛的秘密,也就是历史上被无数人孜孜追求的长生不老秘诀。他的这种近乎异想天开的想法导致了他与生命科学研究中心的另一个很有威望的博士之间矛盾重重。他是真正的凶手吗?这背后到底隐藏着怎样的秘密呢?
  • 欲望都市

    欲望都市

    风靡全球的HBO电视剧《欲望都市》原著小说,令所有女人痴迷的幻想蓝本。在充满欲望与诱惑的都市里,男人、爱情、时尚一个都不能少!本书的主人公是四个纽约曼哈顿的单身女人,她们虽然个性不同,但都事业成功,都时髦漂亮,虽然已不再年轻但却自信、魅力十足。她们共享彼此间牢固的友谊,也都面临共同的困扰——在这充满欲望和诱惑的都市里,真正的爱情和归宿究竟在哪里?