登陆注册
5148500000005

第5章

"Your statement is most interesting," said Sherlock Holmes."Has anything else occurred to you?""Yes, and no later than to-day.That is why I have come to you.This morning I received this letter, which you will perhaps read for yourself.""Thank you," said Holmes."The envelope, too, please.Post-mark, London, S.W.Date, July 7.Hum! Man's thumb-mark on corner- probably postman.Best quality paper.Envelopes at sixpence a packet.

Particular man in his stationery.No address.

Be at the third pillar from the left outside the Lyceum Theatre to-night at seven o'clock.If you are distrustful bring two friends.

You are a wronged woman and shall have justice.Do not bring police.

If you do, all will be in vain.Your unknown friend.

Well, really, this is a very pretty little mystery! What do you intend to do, Miss Morstan?""That is exactly what I want to ask you.""Then we shall most certainly go- you and I and- yes, why Dr.Watson is the very man.Your correspondent says two friends.He and I have worked together before.""But would he come?" she asked with something appealing in her voice and expression.

"I shall be proud and happy," said I fervently, "if I can be of any service.""You are both very kind," she answered."I have led a retired life and have no friends whom I could appeal to.If I am here at six it will do, I suppose?""You must not be later," said Holmes."There is one other point, however.Is this handwriting the same as that upon the pearl-box addresses?""I have them here," she answered, producing half a dozen pieces of paper.

"You are certainly a model client.You have the correct intuition.

Let us see, now." He spread out the papers upon the table and gave little darting glances from one to the other."They are disguised hands, except the letter," he said presently; "but there can be no question as to the authorship.See how the irrepressible Greek e will break out, and see the twirl of the final s.They are undoubtedly by the same person.I should not like to suggest false hopes, Miss Morstan, but is there any resemblance between this hand and that of your father?""Nothing could be more unlike."

"I expected to hear you say so.We shall look out for you, then, at six.Pray allow me to keep the papers, I may look into the matter before then.It is only half-past three.Au revoir, then.""Au revoir," said our visitor; and with a bright, kindly glance from one to the other of us, she replaced her pearl-box in her bosom and hurried away.

Standing at the window, I watched her walking briskly down the street until the gray turban and white feather were but a speck in the sombre crowd.

"What a very attractive woman!" I exclaimed, turning to my companion.

He had lit his pipe again and was leaning back with drooping eyelids."Is she?" he said languidly, "I did not observe.""You really are an automaton- a calculating machine," I cried.

"There is something positively inhuman in you at times."He smiled gently.

"It is of the first importance," he cried, "not to allow your judgment to be biased by personal qualities.A client is to me a mere unit, a factor in a problem.The emotional qualities are antagonistic to clear reasoning.I assure you that the most winning woman I ever knew was hanged for poisoning three little children for their insurance-money, and the most repellent man of my acquaintance is a philanthropist who has spent nearly a quarter of a million upon the London poor.""In this case, however-"

"I never make exceptions.An exception disproves the rule.Have you ever had occasion to study character in handwriting? What do you make of this fellow's scribble?""It is legible and regular," I answered."A man of business habits and some force of character."Holmes shook his head.

"Look at his long letters," he said."They hardly rise above the common herd.That d might be an a, and that l an e.Men of character always differentiate their long letters, however illegibly they may write.There is vacillation in his k's and self-esteem in his capitals.I am going out now.I have some few references to make.

Let me recommend this book- one of the most remarkable ever penned.It is Winwood Reade's Martyrdom of Man.I shall be back in an hour."I sat in the window with the volume in my hand, but my thoughts were far from the daring speculations of the writer.My mind ran upon our late visitor- her smiles, the deep rich tones of her voice, the strange mystery which overhung her life.If she were seventeen at the time of her father's disappearance she must be seven-and-twenty now- a sweet age, when youth has lost its self-consciousness and become a little sobered by experience.So I sat and mused until such dangerous thoughts came into my head that I hurried away to my desk and plunged furiously into the latest treatise upon pathology.What was I, an army surgeon with a weak leg and a weaker banking account, that I should dare to think of such things? She was a unit, a factor- nothing more.If my future were black, it was better surely to face it like a man than to attempt to brighten it by mere will-o'-the-wisps of the imagination.

同类推荐
  • 游雁宕山日记

    游雁宕山日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大般涅槃经四十卷

    大般涅槃经四十卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Alkahest

    The Alkahest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科方外奇方

    外科方外奇方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真黄书

    洞真黄书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 初恋终有晴

    初恋终有晴

    良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。于廖韵之是“他没有,从来都没有想过,你做了那么多,又有什么用?”于尤翘楚是对着某人在人来人往的走廊上冷言冷语的嘲讽了一句“神经病”,可还是抑制不住的嘴角上扬。于陈桠楠是戳破心事后的一句“谁也不比谁高尚。”于楚妤是无可奈何的一声“他为什么不喜欢我。”林越问时一“有没有夸你总是秒回?”于时一是紧捧着手机望眼欲穿的12点。这是关于各异女孩青春期暗流涌动的小心思,在暗自的较劲中和你来我往里,由我一一讲述与解答。
  • 卡夫卡致奥特拉及家人的信

    卡夫卡致奥特拉及家人的信

    卡夫卡,现代派文学的奠基人之一,生前鲜为人知,死后震撼世界。他终身未婚,与父亲关系紧张,他的妹妹奥特拉·卡夫卡或许就是他最为亲近的人。卡夫卡的书信集中,《致蜜伦娜情书》、《致菲丽斯情书》和《致父亲》都已经有了中译本,而《致奥特拉及家人的信》尚无中译。通过卡夫卡与家人的书信,可以看到这位孤独一生的作家难得的温情。
  • 盛宠之老公难逃

    盛宠之老公难逃

    当腹黑轻狂地他一步步地引诱冷清单纯的她。他和她的故事从这儿开始。她,是军区声名显赫的第一女少将。她,低调,冷清,拒人于千里之外。却惟独面对他时,方有丝丝柔情。他,是军区声名赫赫的铁血少将。他,凌厉,沉默,掩不住的周身的肃杀。也只有她,能唤起他内心深处的点点温柔。军区首长的女儿,令人艳羡的红三代,显赫的家世,带给她的只是年幼时的孤寂,年少时的无奈和成长后的心酸。在她立功升职时,也是别人打击她的最好的嫉妒借口。即便是她的父亲,也是以此否认她所有的努力。他是年幼时保护她的大哥哥。是她进军区后的课后指导‘老师’。也是她这一生逃不开的结。
  • 不生病的吃法:让20种常见疾病远离你(下)

    不生病的吃法:让20种常见疾病远离你(下)

    随着人们生活水平的提高,人们的饮食结构发生了巨大的变化。人们对饮食的要求不再停留在怎样填饱肚子的问题上,而是如何合理选择食品以满足机体的各种营养需要,从而获得健康。然而,现实的情况却是,由于饮食结构的不断变化,发病率不仅居高不下,而且还在不断攀升。这一方面是由于现代人日益加大的工作学习压力,另一方面则是因为饮食。俗话说: 人食五谷杂粮,孰能无疾。”有很多人在匆忙中就餐,或者随便吃点快餐,或者吃点方便面,或者干脆不吃、偏食、饮食不平衡、饮食不合理等都是导致人体疾病的罪魁祸首。看来,饮食对于人们保持健康是至关重要的。只有做到各种食物的合理搭配,才能使人体得到各种营养,满足机体生理活动的需要。
  • 终极小飞侠

    终极小飞侠

    《灌篮奇才》续集书,故事讲依木花凭借着惊人的实力在高中篮球界、大学篮球界、cba、nba闯出自己的天地。ps:已经有完本小说《灌篮奇才》、《音乐篮球手》,人品有保证,欢迎各位收藏。
  • 告诉你一个杜甫的故事

    告诉你一个杜甫的故事

    《告诉你一个杜甫的故事》从杜甫的儿时生活写起,一直写到他所创作的大量流传千古的著名诗篇 ,再现了这位中国古代伟大诗人坎坷、波折的一生,旨在让广大青少年朋友了解这位唐代现实主义诗人不平凡的人生经历,并从中学习他那种在面 对困难和挫折时,始终都能以积极的入世精神,勇敢、忠实、深刻地反映社会现实的崇高品格,以及他那种遭遇磨难后一直都未曾动摇过的爱国主 义精神,同时也可以对他的诗歌进行全面的认识和评价。
  • 残王毒妃:逆天四小姐

    残王毒妃:逆天四小姐

    她—是叱咤风云的国际情报组首领,他—傲天大陆人人为尊的霸主,世人只道她废物低贱,将她百般凌辱、践踏脚下,唯独他眸含柔情,生死相随……真相渐渐浮出水面,斗七国、战魔界、杀妖皇、斥退神军……一身素白归来,六界惊惧,她竟是、竟是……
  • Notes on Life and Letters

    Notes on Life and Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无敌战尊

    无敌战尊

    海底世界,修真者已经扎根,建起一座座仙气缭绕的宗门。修道不只问长生,还需争资源,修资质,叩动生命壁垒,方可夺天地造化,返璞归真。王不凡,区区一介凡人,叩动灵湖大门三次而不破,受尽世人冷眼,终有一日,灵湖大门被寸寸推开,紫府光亮普照万里。原来,他不是天资愚钝,资质顽劣,而是先天紫府。有道是,长生不死可称仙,一手遮天方为尊。王不凡道:“用数载光阴叩动灵湖,踏上长生路,不问余生多少年,只求掌握自己的命运,成无敌战尊。”
  • 宋先生的小镇花

    宋先生的小镇花

    塊昼坝上曾经流传着一个传说。说是天上的玄女执意追寻自己人间的情郎而不幸毁掉一个家庭,受天界惩戒,幡然醒悟后玄女为赎罪便自戕于坝上。仙骨化作存汶山体,仙气流入河中,自此塊昼坝下云雾腾腾,水面波光粼粼,浮光跃金,之后数千年凡有情侣在此求愿皆能得偿所愿,后人慈悲而筑玄女石像,留存至今。那年南方带着她的情郎跋涉来此求取姻缘。宋归舟并不曾听过传说,还以为小姑娘贪凉,想下河玩水,自己这做哥的要满足她领着她玩。趁着宋归舟率先跳下坝子入河沟时,南方偷摸跑到玄女像前,怀着近乎虔诚的心向玄女祈祷她和坝下的男孩长长久久。这样一份隐秘细腻的心思于一个十六岁的少女而言,是沉重而刻骨铭心的,是情不自禁的欢喜和不自持的苦涩。*后来宋归舟没告诉她,那天把南方送回家后,几天后偶然听得寇思书说那传说。深更半夜,四野寂和,他穿过密林跪在玄女像下求了同愿。~所谓爱情就是你给我雾霭我赠你光明,你让我抽筋剥皮,我愿为你削骨挫皮重塑身躯,爱情是信仰是忠诚是自由,是你做我心里的鬼魂,我做你梦里的爱人,是你折下一根肋骨填满我的整个灵魂,是你在彼岸,我助你渡河。**十年之后塊昼坝上再见那个女孩,已为人妻为人母,当年的灵动少女如今身姿绰约,清润温和。这个值得宋归舟奉上一腔孤勇和热情去爱的姑娘历经岁月流砾的打磨,褪变稚嫩,成了温柔成熟的女人。人,生而难于奔忙,难于舍得,难于敢作敢为,难于不枉此行,多是遗憾自负于心,贪恋繁华,远避苦楚,顽抗孤独。*唯少年与爱不可远望。本文1v1,he,豪门与现实谨以此文献给每个从小镇走出的边缘青年,不忘故土,初心犹存,孤胆勇敢,以一己之力做这个欲望时代的刺客。