登陆注册
5151400000052

第52章 IN THE COACH-HOUSE(1)

IT was between nine and ten o'clock in the evening.Stepan the coachman, Mihailo the house-porter, Alyoshka the coachman's grandson, who had come up from the village to stay with his grandfather, and Nikandr, an old man of seventy, who used to come into the yard every evening to sell salt herrings, were sitting round a lantern in the big coach-house, playing "kings." Through the wide-open door could be seen the whole yard, the big house, where the master's family lived, the gates, the cellars, and the porter's l odge.It was all shrouded in the darkness of night, and only the four windows of one of the lodges which was let were brightly lit up.The shadows of the coaches and sledges with their shafts tipped upwards stretched from the walls to the doors, quivering and cutting across the shadows cast by the lantern and the players....On the other side of the thin partition that divided the coach-house from the stable were the horses.There was a scent of hay, and a disagreeable smell of salt herrings coming from old Nikandr.

The porter won and was king; he assumed an attitude such as was in his opinion befitting a king, and blew his nose loudly on a red-checked handkerchief.

"Now if I like I can chop off anybody's head," he said.Alyoshka, a boy of eight with a head of flaxen hair, left long uncut, who had only missed being king by two tricks, looked angrily and with envy at the porter.He pouted and frowned.

"I shall give you the trick, grandfather," he said, pondering over his cards; "I know you have got the queen of diamonds.""Well, well, little silly, you have thought enough!"Alyoshka timidly played the knave of diamonds.At that moment a ring was heard from the yard.

"Oh, hang you!" muttered the porter, getting up."Go and open the gate, O king!"When he came back a little later, Alyoshka was already a prince, the fish-hawker a soldier, and the coachman a peasant.

"It's a nasty business," said the porter, sitting down to the cards again."I have just let the doctors out.They have not extracted it.""How could they? Just think, they would have to pick open the brains.If there is a bullet in the head, of what use are doctors?""He is lying unconscious," the porter went on."He is bound to die.Alyoshka, don't look at the cards, you little puppy, or Iwill pull your ears! Yes, I let the doctors out, and the father and mother in...They have only just arrived.Such crying and wailing, Lord preserve us! They say he is the only son....

It's a grief!"

All except Alyoshka, who was absorbed in the game, looked round at the brightly lighted windows of the lodge.

"I have orders to go to the police station tomorrow," said the porter."There will be an inquiry...But what do I know about it? I saw nothing of it.He called me this morning, gave me a letter, and said: 'Put it in the letter-box for me.' And his eyes were red with crying.His wife and children were not at home.They had gone out for a walk.So when I had gone with the letter, he put a bullet into his forehead from a revolver.When Icame back his cook was wailing for the whole yard to hear.""It's a great sin," said the fish-hawker in a husky voice, and he shook his head, "a great sin!""From too much learning," said the porter, taking a trick; "his wits outstripped his wisdom.Sometimes he would sit writing papers all night....Play, peasant!...But he was a nice gentleman.And so white skinned, black-haired and tall!...

He was a good lodger."

"It seems the fair sex is at the bottom of it," said the coachman, slapping the nine of trumps on the king of diamonds.

"It seems he was fond of another man's wife and disliked his own;it does happen."

"The king rebels," said the porter.

At that moment there was again a ring from the yard.The rebellious king spat with vexation and went out.Shadows like dancing couples flitted across the windows of the lodge.There was the sound of voices and hurried footsteps in the yard.

"I suppose the doctors have come again," said the coachman."Our Mihailo is run off his legs...."A strange wailing voice rang out for a moment in the air.

Alyoshka looked in alarm at his grandfather, the coachman; then at the windows, and said:

"He stroked me on the head at the gate yesterday, and said, 'What district do you come from, boy?' Grandfather, who was that howled just now?"His grandfather trimmed the light in the lantern and made no answer.

"The man is lost," he said a little later, with a yawn."He is lost, and his children are ruined, too.It's a disgrace for his children for the rest of their lives now."The porter came back and sat down by the lantern.

"He is dead," he said."They have sent to the almshouse for the old women to lay him out.""The kingdom of heaven and eternal peace to him!" whispered the coachman, and he crossed himself.

Looking at him, Alyoshka crossed himself too.

"You can't pray for such as him," said the fish-hawker.

"Why not?"

"It's a sin."

"That's true," the porter assented."Now his soul has gone straight to hell, to the devil....""It's a sin," repeated the fish-hawker; "such as he have no funeral, no requiem, but are buried like carrion with no respect."The old man put on his cap and got up.

同类推荐
  • 天台智者大师禅门口诀

    天台智者大师禅门口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书法离钩

    书法离钩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论抄

    摄大乘论抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方融玺禅师语录

    方融玺禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿难四事经

    佛说阿难四事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 废武者传奇

    废武者传奇

    修炼废材又如何``老子有异宝在手,天才在老子面前,连个屁也不是!一位废武者,无意间得到一个宝贝,从此人生翻天覆地,且看他如何一步一步走上巅峰,笑傲世界!!
  • 掠情

    掠情

    那一夜,他们的爱开花结果;那一夜,他的家族惨遭灭门;那一夜,他的爱随着他葬身大海。五年之后,他们再次相见,她,即将嫁为人妻,他,则带着魔鬼的心踏血复仇而来。宴席上他笑的邪魅:你要敢嫁给这个男人,明天,我就要他身败名裂,甚至不得好死!那一天,他给了她奢华无比的求婚,给了他无人能给的宠爱;那一天,他让她眼睁睁的看着亲人被残害全家被血洗;他让她从天堂掉入地狱;那一天,他带着他的情人对她说:从今天开始,你只是我可以随意送人的玩物!当恶魔再次遇上天使,两颗心的碰撞,不是最美丽的极致,而是虚伪的玩弄、无情的报复与血肉模糊。“我把命给你,只求你放我的尸体自由”她奄奄一息地控诉。“就算是一具尸体也休想自由,只能与我这个恶魔为伴,永生永世”他邪魅而爆戾地冷笑。推荐本文姐妹篇已完结:《爱情买卖:花心总裁的契约逃妻》http://wkkk.net/book/80837/
  • 二世仙凡道

    二世仙凡道

    十岁幼童少小离家,东行十余万里,历经生死磨难,终于抵达无边黑海之畔。十余年的磨砺,当他早不再是那个天真机灵的少年,当他那颗坚定的求仙之心渐渐变冷变硬,他终于明白这条路在已无法回头,所有能做的只有在这一条仙凡道途之上孤独上路!
  • Adventure

    Adventure

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 煞气逼人

    煞气逼人

    世逢大变,百年沧海桑田。煞星出世,十载翻江倒海...~~~~~~~~~~~~~~~~~猪猪出品,必是精品!!!
  • 四教仪集注科

    四教仪集注科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁大人不将就

    总裁大人不将就

    她知道两人的见面不算是好的,但他也不用到处敌视她好吗?好不容易让他对自己改观,谁知别人突然插一脚,让两人的关系回到原来,其实两人回到原来的关系也没什么,但为何她会感到失落呢?难道她.......
  • 一个女人的回忆录

    一个女人的回忆录

    这是一个女人的故事,记录的却是跨越了大半个世纪的变幻风云。貌似平静的叙述背后,娓娓道来的是一个普通女人在中国新旧交替的历史大潮中,被托起,被摔下;被折磨,被消耗……她个人的悲喜剧中,隐藏的却是整个社会的动荡。本书的文字让我们更加深刻地感受到,个人命运和整个国家的命运是那样的息息相关。与当下红男绿女们的喜好相比较,作家似乎更愿意去回眸历史的浮云,关注我们当代人内心的浮躁不安与惶恐。阅读过去,正是为了更好的迎接未来。
  • 修仙之仙道魔途

    修仙之仙道魔途

    皇族弃儿,巧遇魔兽抚养成人,一朝沦落佣兵,陷害之下,逆天运气不死,锻造狂天魔功!别人修炼元气,他修炼玄气!别人只能掌握武技剑技刀法其中之一,他却能全部领悟,莫欺少年穷,十年河东,十年河西,待少年崛起之日,便是禽兽家族湮灭之时!
  • 泄密

    泄密

    副市长从楼上纵身跃下,其背后的原因可以任由我们猜测:他自杀之前做过什么?遇到过什么?是谁给了他这样做的勇气?杨少衡《读一个句号》揭示官场的盘根错节与错综复杂,以及正直良知立足官场的艰难与无奈,读来令人感慨,也有警示作用。杨晓升主编的《泄密》便收录了这篇小说,除此之外,还收录了袁亚鸣、曾瓶、毛建军、丁力、王昕朋、梁晓声等七位当代中国具有广泛影响力的作家的中短篇小说。