登陆注册
5152500000034

第34章 THE CONQUEST OF ENGLAND--DECEMBER 1066-MARCH 1070(

Thus, from the beginning of his reign, William began to make himself richer than any king that had been before him in England or than any other Western king of his day.He could both punish his enemies and reward his friends.Much of what he took he kept; much he granted away, mainly to his foreign followers, but sometimes also to Englishmen who had in any way won his favour.Wiggod of Wallingford was one of the very few Englishmen who kept and received estates which put them alongside of the great Norman landowners.The doctrine that all land was held of the King was now put into a practical shape.All, Englishmen and strangers, not only became William's subjects, but his men and his grantees.Thus he went on during his whole reign.There was no sudden change from the old state of things to the new.After the general redemption of lands, gradually carried out as William's power advanced, no general blow was dealt at Englishmen as such.They were not, like some conquered nations, formally degraded or put under any legal incapacities in their own land.William simply distinguished between his loyal and his disloyal subjects, and used his opportunities for punishing the disloyal and rewarding the loyal.Such punishments and rewards naturally took the shape of confiscations and grants of land.If punishment was commonly the lot of the Englishman, and reward was the lot of the stranger, that was only because King William treated all men as they deserved.Most Englishmen were disloyal; most strangers were loyal.But disloyal strangers and loyal Englishmen fared according to their deserts.The final result of this process, begun now and steadily carried on, was that, by the end of William's reign, the foreign king was surrounded by a body of foreign landowners and office-bearers of foreign birth.When, in the early days of his conquest, he gathered round him the great men of his realm, it was still an English assembly with a sprinkling of strangers.By the end of his reign it had changed, step by step, into an assembly of strangers with a sprinkling of Englishmen.

This revolution, which practically transferred the greater part of the soil of England to the hands of strangers, was great indeed.

But it must not be mistaken for a sudden blow, for an irregular scramble, for a formal proscription of Englishmen as such.William, according to his character and practice, was able to do all this gradually, according to legal forms, and without drawing any formal distinction between natives and strangers.All land was held of the King of the English, according to the law of England.It may seem strange how such a process of spoliation, veiled under a legal fiction, could have been carried out without resistance.It was easier because it was gradual and piecemeal.The whole country was not touched at once, nor even the whole of any one district.One man lost his land while his neighbour kept his, and he who kept his land was not likely to join in the possible plots of the other.And though the land had never seen so great a confiscation, or one so largely for the behoof of foreigners, yet there was nothing new in the thing itself.Danes had settled under Cnut, and Normans and other Frenchmen under Edward.Confiscation of land was the everyday punishment for various public and private crimes.In any change, such as we should call a change of ministry, as at the fall and the return of Godwine, outlawry and forfeiture of lands was the usual doom of the weaker party, a milder doom than the judicial massacres of later ages.Even a conquest of England was nothing new, and William at this stage contrasted favourably with Cnut, whose early days were marked by the death of not a few.William, at any rate since his crowning, had shed the blood of no man.Men perhaps thought that things might have been much worse, and that they were not unlikely to mend.Anyhow, weakened, cowed, isolated, the people of the conquered shires submitted humbly to the Conqueror's will.

It needed a kind of oppression of which William himself was never guilty to stir them into actual revolt.

The provocation was not long in coming.Within three months after his coronation, William paid a visit to his native duchy.The ruler of two states could not be always in either; he owed it to his old subjects to show himself among them in his new character; and his absence might pass as a sign of the trust he put in his new subjects.But the means which he took to secure their obedience brought out his one weak point.We cannot believe that he really wished to goad the people into rebellion; yet the choice of his lieutenants might seem almost like it.He was led astray by partiality for his brother and for his dearest friend.To Bishop Ode of Bayeux, and to William Fitz-Osbern, the son of his early guardian, he gave earldoms, that of Kent to Odo, that of Hereford to William.The Conqueror was determined before all things that his kingdom should be united and obedient; England should not be split up like Gaul and Germany; he would have no man in England whose formal homage should carry with it as little of practical obedience as his own homage to the King of the French.A Norman earl of all Wessex or all Mercia might strive after such a position.William therefore forsook the old practice of dividing the whole kingdom into earldoms.In the peaceful central shires he would himself rule through his sheriffs and other immediate officers; he would appoint earls only in dangerous border districts where they were needed as military commanders.All William's earls were in fact MARQUESSES, guardians of a march or frontier.Ode had to keep Kent against attacks from the continent; William Fitz-Osbern had to keep Herefordshire against the Welsh and the independent English.This last shire had its own local warfare.William's authority did not yet reach over all the shires beyond London and Hereford; but Harold had allowed some of Edward's Norman favourites to keep power there.

同类推荐
  • 双江聂先生文集摘

    双江聂先生文集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送陈嘏登第作尉归觐

    送陈嘏登第作尉归觐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒门

    伤寒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华十妙不二门示珠指

    法华十妙不二门示珠指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扬州芍药谱

    扬州芍药谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 带着美女去修仙

    带着美女去修仙

    神奇的天道系统,助楚南踏上巅峰,你负责貌美如花,我负责无敌天下!玲珑八面傲立都市,脚踏四方登顶天道。
  • 范志红谈怎样吃最安全

    范志红谈怎样吃最安全

    生活在环境受到破坏的现代社会当中,人体不可避免地接触到各种污染物质,无论是大气、水源、食品,还是室内环境、日化用品,每时每刻都有很多物质不请自来,进入人体。《范志红谈怎样吃最安全》把这些知识都介绍给读者,为读者在“污染”的环境中,寻求自己的生存之道。
  • 婳烬芳华

    婳烬芳华

    本来以为来到这里,一切都可以这样结束,却没想到,一切的一切,到了这里才是真正的开始亲人的离开,挚友的背叛,爱人的舍弃……“老天为何要这样对我,我…该怎么办?”当一切的一切烟消云散,谁还会记得那一句——你的身边,就算全世界都离开,也要记得,还有一个我…… “这些是他所爱的世人,这是他大爱的天下,他爱着时间的一切,却唯独不爱我。” “韵儿,我不要南疆十二郡,我也不要这盛世地位,这一切是你换来的,现在我想要用这一切,换你回来。”
  • 绝色皇子太狂妄

    绝色皇子太狂妄

    ※“大皇兄,你、你要干什么?”七岁的穆羽风一脸惊恐地看着越穆皇朝里名扬四方的龙阳君穆凌诀,小手纠结地抓着被子。一向温文尔雅的大皇兄,今天好像有点不正常。“小风儿,如今你已是太子,就将皇兄收房可好?”穆凌诀眨着漂亮的眼晴,一张美若谪仙的脸凑在穆羽风眼前,修手的手指抚在羽风脸颊。“可、可是大皇兄,我是你‘弟弟’,你怎么能…”穆羽风避开穆凌诀的手,脸转身一侧,结结巴巴地说道。“小风儿,皇兄都不介意,你还介意什么,等你继承皇位的时候,父皇都已经死了,管不着我们的。”穆凌诀将羽风的脸扳向自己,再次暧昧说道。“大皇兄,你好妖孽啊!”穆羽风羞红着脸。穆羽风,二十一世纪的顶级杀手,为了朋友两肋插刀,不惜失去性命,没想到死没死,却在一个陌生的朝代在一个婴儿身上重生,分明是个女儿身,母亲为了争宠欺君瞒上,九公主从此成了九皇子。此文,男主强大腹黑妖孽,女主强大腹黑,扮猪吃老虎。注:※此文非禁忌恋。※此文感情方面会比较纠结,背景比较沉重,情节比较幽默。羽风——我就喜欢这样酒池肉林,穷奢极欲的生活,你敢挡我享受,我便要你性命。——有一朝日,我要是再蹋足这片土地,就是你恶梦的开始。推荐自己的新文:《贪财小逃妃》:未来的姐夫好男风,为了姐姐的幸福,李小色决定重操旧业,将未来姐夫的相好勾引过来。谁知这男人却是个妖孽,三更半夜出现在李小色房间,眼神勾魂摄魄,胸膛半裸,“小五,今天我决定成全你的心愿,来吧!”风起云涌,金戈铁马!“杀了他,从现在开始,你就是强者!”夜倾寒将剑递给李小色,冷酷地说道。李小色握着剑的手擅斗得厉害,紧咬着唇,心下一横,披风斩浪,从起…祁沧月:只要你想的,只要我能的,我都能给,我的要求不多,就要你的一颗真心!楚昔策:原来爱情就是这么简单,他看上你了,你也看上她了,你们就爱了!可是我呢?——如果你想要,我给你全部真心,只希望你能留在身边!感谢liyingxu亲的花花!感谢小灰灰123456的花花!推荐文文:冷爱月:《黑道至尊女王》薄唇醉:《红鸾》清荫:《弃妃招夫》疏桐挂月:<谁动了我的新娘>筱兔:《筱筱的亲亲夫君们》北藤:《女皇选夫》影宿:《悍妻的极品夫君们》粟么:《穿越之赐你一纸休书》苏照颜:《后宫如此多妖》北藤:《极品特工女皇》
  • 重生之天命贵妻

    重生之天命贵妻

    眼睁睁失去儿子,沈青曈幡然悔悟,只可惜为时已晚,一切回天无力。一觉醒来,却发现她重新回到了刚刚发现自己怀孕的时候。为了保护自己的儿子,沈青曈开始利用她能利用的一切。不经意间的一次救人,让她得到了一种异能,一双能够看透生死的眼睛。可以预测一个人的死亡,可以看出那人身上的任何疾病,甚至何年何月会得上哪种病。拥有‘鬼瞳’的沈青曈,这一次,不愿意相信爱情,只想将自己的儿子护在怀中。可是当生下儿子的那一刻,她复仇的火焰,终于开始熊熊燃烧!*片段一*“段景楼,我怀孕了,不知道孩子的父亲是谁。”沈青曈镇定的看着对面妖孽般的男子,似是不经意的开口。“哦。”轻抿着红酒的男人点头,然后目光放在沈青曈的肚子上,将手中晃动的酒杯放在桌上,突然单膝跪在了沈青曈的面前。“沈青曈!我知道我不是好人,我也知道我哥喜欢你,但是嫁给我好么?我会让你成为世界上最美好的新娘!我段景楼从今以后只对沈青曈一个人好!只爱沈青曈一个人!让沈青曈成为这个世界上最幸福的女人!”看着跪在地上笑容耀眼的男人,沈青曈笑,却突然笑出了眼泪。*片段二*“听说沈小姐能够看透一个人的生死,不过不知道沈小姐看出自己的生死了没有?”男人高高在上的语气,施舍一般的嘲讽,让沈青曈好笑。“我虽看不透自己的生死,你却只有三天的命了,告诉你主子,他今晚可是有血光之灾!”此时的男子,在沈青曈眼中无所遁形。
  • 门主娇妻不可欺

    门主娇妻不可欺

    清晨六点半。床头的台灯还亮着昏黄,蓝伶珊按掉枕边手机传来的吵闹铃声,揉了揉惺忪睡眼,才……
  • 黄河异事录(套装书全2册)

    黄河异事录(套装书全2册)

    传说,黄河上有一个最神秘的职业——黄河捞尸人。他们繁衍上千年,经历了无数奇诡往事,也掌握着黄河最大的秘密。我自小随身为捞尸人的爷爷在黄河上干着捞尸的营生,耳闻目睹了各种诡异的现象。一次,爷爷从黄河里捞出一具藏在巨型龟壳里的棺材,由此引出一桩桩离奇事件。我、爷爷、叶教授、古枚笛四人经历无数艰难险阻,九死一生,在浩荡不息的黄河中寻找着上古的秘密。阴兵渡河、幽灵船、鱼骨神庙;龟型巨棺、死亡灵蛊、巨型石碑出世,真相尚未水落,谜团蜂拥而至,我们一行四人更落入一个步步为局的阴谋之中……
  • 湛然圆澄禅师语录

    湛然圆澄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国色娇妃

    国色娇妃

    穿越成为发配在外的庶女,她忍!回归家族被欺被辱,忍无可忍!欺她、骂她、辱她、打她,她要狠狠的打回去,敢算计她的,变本加厉算计回去!待数年之后,看谁主沉浮!“王妃,有一个女人在外大骂您!”管家一脸忐忑道。女人笑得狡诈,“脱了她衣裳,游街示众!”管家一听,嘴角抽了抽。“王爷,有人在外说王妃的坏话!”管家一脸不安道。男人脸上露出凶残一笑,“剁了她,喂狗!”管家一听,脸色顿时煞白…【情节虚构,请勿模仿】
  • 达瓦央宗

    达瓦央宗

    诗人扎西东珠与他的妻子达瓦央宗住在龙布嘉措家中已经快两个星期了。这对年轻夫妻来自卓尼县,这次是专程到黑错市看望龙布嘉措来的。扎西东珠三十岁,其貌不扬,但在当地文学界,已有响亮的声名。他的妻子达瓦央宗二十四岁,这位来自卓尼县城里的藏族女孩,虽然已有身孕,小腹微微隆起,但依旧眉目如画,浑身散发着异域的阳光,美得像一朵带露的玫瑰。而五十六岁的老画家龙布嘉措,虽然刚刚从文联主席的位置上退下来,但仍旧是黑错文艺界元老级的人物,始终挺着笔直的腰板,眯着深邃的眼睛。他的妻子杨格桑四十有六,戴着一幅金边玳瑁眼镜,身材丰满,雍容华贵,仿佛五月的牡丹。