登陆注册
5154600000143

第143章

While she gazed, she almost fancied herself surrounded by banditti;and a vague thought glanced athwart her fancy--that Montoni was the captain of the group before her, and that this castle was to be the place of rendezvous.The strange and horrible supposition was but momentary, though her reason could supply none more probable, and though she discovered, among the band, the strangers she had formerly noticed with so much alarm, who were now distinguished by the black plume.

While she continued gazing, Cavigni, Verezzi, and Bertolini came forth from the hall, habited like the rest, except that they wore hats, with a mixed plume of black and scarlet, and that their arms differed from those of the rest of the party.As they mounted their horses, Emily was struck with the exulting joy, expressed on the visage of Verezzi, while Cavigni was gay, yet with a shade of thought on his countenance; and, as he managed his horse with dexterity, his graceful and commanding figure, which exhibited the majesty of a hero, had never appeared to more advantage.Emily, as she observed him, thought he somewhat resembled Valancourt, in the spirit and dignity of his person; but she looked in vain for the noble, benevolent countenance--the soul's intelligence, which overspread the features of the latter.

As she was hoping, she scarcely knew why, that Montoni would accompany the party, he appeared at the hall door, but un-accoutred.

Having carefully observed the horsemen, conversed awhile with the cavaliers, and bidden them farewel, the band wheeled round the court, and, led by Verezzi, issued forth under the portcullis; Montoni following to the portal, and gazing after them for some time.Emily then retired from the casement, and, now certain of being unmolested, went to walk on the ramparts, from whence she soon after saw the party winding among the mountains to the west, appearing and disappearing between the woods, till distance confused their figures, consolidated their numbers, and only a dingy mass appeared moving along the heights.

Emily observed, that no workmen were on the ramparts, and that the repairs of the fortifications seemed to be completed.While she sauntered thoughtfully on, she heard distant footsteps, and, raising her eyes, saw several men lurking under the castle walls, who were evidently not workmen, but looked as if they would have accorded well with the party, which was gone.Wondering where Annette had hid herself so long, who might have explained some of the late circumstances, and then considering that Madame Montoni was probably risen, she went to her dressing-room, where she mentioned what had occurred; but Madame Montoni either would not, or could not, give any explanation of the event.The Signor's reserve to his wife, on this subject, was probably nothing more than usual; yet, to Emily, it gave an air of mystery to the whole affair, that seemed to hint, there was danger, if not villany, in his schemes.

Annette presently came, and, as usual, was full of alarm; to her lady's eager enquiries of what she had heard among the servants, she replied:

'Ah, madam! nobody knows what it is all about, but old Carlo; he knows well enough, I dare say, but he is as close as his master.

Some say the Signor is going out to frighten the enemy, as they call it: but where is the enemy? Then others say, he is going to take away some body's castle: but I am sure he has room enough in his own, without taking other people's; and I am sure I should like it a great deal better, if there were more people to fill it.'

'Ah! you will soon have your wish, I fear,' replied Madame Montoni.

'No, madam, but such ill-looking fellows are not worth having.Imean such gallant, smart, merry fellows as Ludovico, who is always telling droll stories, to make one laugh.It was but yesterday, he told me such a HUMOURSOME tale! I can't help laughing at it now.--Says he--'

'Well, we can dispense with the story,' said her lady.'Ah!'

continued Annette, 'he sees a great way further than other people!

Now he sees into all the Signor's meaning, without knowing a word about the matter!'

'How is that?' said Madame Montoni.

'Why he says--but he made me promise not to tell, and I would not disoblige him for the world.'

'What is it he made you promise not to tell?' said her lady, sternly.

'I insist upon knowing immediately--what is it he made you promise?'

'O madam,' cried Annette, 'I would not tell for the universe!' 'Iinsist upon your telling this instant,' said Madame Montoni.'O dear madam! I would not tell for a hundred sequins! You would not have me forswear myself madam!' exclaimed Annette.

'I will not wait another moment,' said Madame Montoni.Annette was silent.

'The Signor shall be informed of this directly,' rejoined her mistress: 'he will make you discover all.'

'It is Ludovico, who has discovered,' said Annette: 'but for mercy's sake, madam, don't tell the Signor, and you shall know all directly.'

Madame Montoni said, that she would not.

'Well then, madam, Ludovico says, that the Signor, my master, is--is--that is, he only thinks so, and any body, you know, madam, is free to think--that the Signor, my master, is--is--'

'Is what?' said her lady, impatiently.

'That the Signor, my master, is going to be--a great robber--that is--he is going to rob on his own account;--to be, (but I am sure Idon't understand what he means) to be a--captain of--robbers.'

'Art thou in thy senses, Annette?' said Madame Montoni; 'or is this a trick to deceive me? Tell me, this instant, what Ludovico DID say to thee;--no equivocation;--this instant.'

同类推荐
热门推荐
  • 心悦君兮君知否

    心悦君兮君知否

    舒念从小到大过得顺风顺水,无论是生活、学习、交际还是即将迎来的实习工作,她仿佛就像是上帝独有的宠儿。直到遇见邹寒屹。这个人刻薄、毒舌、不近人情,秉承着有机会上,没有机会创造机会也要贬损她,打击她,奚落她的原则将她这么多年累积起来的优越感秒的连渣渣都不剩。但脱离工作身份以后,邹寒屹会莫名其妙收敛起尖酸刻薄的讨债老模样,有时候甚至会大发慈悲地赏一个黄鼠狼给鸡拜年的微笑给她。往往这个时候,舒念会被吓得毛骨悚然。她觉得,邹寒屹绝对是患上了人格分裂症的晚期患者。没救了。这是一场关于暗恋的故事。有些暗恋可以从尘埃中开出花,可有些,却只能无疾而终。
  • 小城集

    小城集

    夏天,往酒里加柠檬,在烈午放进冰箱,捧着在的傍晚畅饮西瓜切开两半,用勺子挖下来最中间那一块
  • 杜骗新书

    杜骗新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 军统江山

    军统江山

    军统江山——揭秘戴笠、毛人凤统治军统内幕;狠辣的江山帮四面出击征伐,谋杀、谍报、阴谋、绑架、黑名单、狼烟四起。杀人不见血的江山帮,在明枪暗箭的厮杀中,用血色愚忠写出恐怖的传奇。
  • 女王有毒:渊少,慢点吻

    女王有毒:渊少,慢点吻

    “叫爸爸!”长腿踢在墙壁上,言默拽着男人的衣领,笑的邪肆。一朝重生,言默誓要闯出出一片天。父亲意外身亡,把武盟留给她,面对未知的命数,她选择迎接。徒手撕白莲,劈叉式打人,睚眦必报。如果说让她头疼的事情便是身边多了一个醋坛子。当某天她把敌人揍得满地找牙后拍手离开。事后,男人一脸阴霾地把她拉到一旁用力的擦拭她的手。言默不解:“?”“你碰到他了。”言默忍无可忍,一把把他扑倒,按住他精瘦的腰:“我碰你行了吧。”-沙雕言默:啊~这该死的无处安放的魅力。【前期女主正经,后期傻屌】
  • 无敌小盗贼

    无敌小盗贼

    一朝为盗,终身为匪。少年屋言,归凡入世,是如何撼天动地,改变命运……
  • 明神南帝

    明神南帝

    何为科学,何为神话,殊途,同归进化路!每个人生来就有无限可能,只是未被开发!一个人身体被开发到某种程度,就会拥有种种不可思议的力量!天启星第四次科技革命,以虚拟与现实技术而终结该技术可以快速开发人类潜能。从此天启星“科技文明”和“异道文明”共存!!南明,在机缘巧合下,成为第一批使用虚拟与现实技术的人,便从此开启了属于他的“神话”。他开发潜能,成为异者为友成屠夫,为亲化身冥王,为民则成良师,为国成守护者,为天启星成神。
  • 佛说如幻三摩地无量印法门经

    佛说如幻三摩地无量印法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豪门囚爱:纨绔强少骁宠妻

    豪门囚爱:纨绔强少骁宠妻

    “张少,求你放过小女子吧!”乔薇欲哭无泪的望着背脊笔直如剑,穿着一身军装的男人,哀求道。“不放!”张强清淡的言语中带着一丝坚定。“张强,你当姑奶奶好欺负是不是,你别以为你是京城第一炮,我就怕你!”乔薇厉声道。“你说什么?”张强微微眯起眼睛,眸光一冷。“怎么?没脸了?谁不知道,你是京城生活最糜烂的男人?恐怕私生子都成群了吧?”乔薇鄙夷道,说完,转身就朝远去跑去。张强望着渐行渐远的倩影,嘴角微微翘起一抹笑容:“老子看上的女人,还能让你跑了?”
  • 朱育理文集

    朱育理文集

    中国航空工业史编修办公室所编的《朱育理文集》是朱育理同志在20世纪末、21世纪初担任国家质量技术监督局、航空航天工业部、中国航空工业总公司和全国人民代表大会环境与资源保护委员会领导期间发表的讲话和文章这些讲话和文章充分体现了朱育理同志深刻认知社会主义市场经济推进航空工业深化改革绘制航空工业发展战略蓝图高度重视质量。