登陆注册
5154600000182

第182章

As she sat musing, a peal of laughter rose from the terrace, and, on going to the casement, she saw, with inexpressible surprise, three ladies, dressed in the gala habit of Venice, walking with several gentlemen below.She gazed in an astonishment that made her remain at the window, regardless of being observed, till the group passed under it; and, one of the strangers looking up, she perceived the features of Signora Livona, with whose manners she had been so much charmed, the day after her arrival at Venice, and who had been there introduced at the table of Montoni.This discovery occasioned her an emotion of doubtful joy; for it was matter of joy and comfort to know, that a person, of a mind so gentle, as that of Signora Livona seemed to be, was near her; yet there was something so extraordinary in her being at this castle, circumstanced as it now was, and evidently, by the gaiety of her air, with her own consent, that a very painful surmise arose, concerning her character.But the thought was so shocking to Emily, whose affection the fascinating manners of the Signora had won, and appeared so improbable, when she remembered these manners, that she dismissed it almost instantly.

On Annette's appearance, however, she enquired, concerning these strangers; and the former was as eager to tell, as Emily was to learn.

'They are just come, ma'amselle,' said Annette, 'with two Signors from Venice, and I was glad to see such Christian faces once again.--But what can they mean by coming here? They must surely be stark mad to come freely to such a place as this! Yet they do come freely, for they seem merry enough, I am sure.'

'They were taken prisoners, perhaps?' said Emily.

'Taken prisoners!' exclaimed Annette; 'no, indeed, ma'amselle, not they.I remember one of them very well at Venice: she came two or three times, to the Signor's you know, ma'amselle, and it was said, but I did not believe a word of it--it was said, that the Signor liked her better than he should do.Then why, says I, bring her to my lady? Very true, said Ludovico; but he looked as if he knew more, too.'

Emily desired Annette would endeavour to learn who these ladies were, as well as all she could concerning them; and she then changed the subject, and spoke of distant France.

'Ah, ma'amselle! we shall never see it more!' said Annette, almost weeping.--'I must come on my travels, forsooth!'

Emily tried to sooth and to cheer her, with a hope, in which she scarcely herself indulged.

'How--how, ma'amselle, could you leave France, and leave Mons.

Valancourt, too?' said Annette, sobbing.'I--I--am sure, if Ludovico had been in France, I would never have left it.'

'Why do you lament quitting France, then?' said Emily, trying to smile, 'since, if you had remained there, you would not have found Ludovico.'

'Ah, ma'amselle! I only wish I was out of this frightful castle, serving you in France, and I would care about nothing else!'

'Thank you, my good Annette, for your affectionate regard; the time will come, I hope, when you may remember the expression of that wish with pleasure.'

Annette departed on her business, and Emily sought to lose the sense of her own cares, in the visionary scenes of the poet; but she had again to lament the irresistible force of circumstances over the taste and powers of the mind; and that it requires a spirit at ease to be sensible even to the abstract pleasures of pure intellect.The enthusiasm of genius, with all its pictured scenes, now appeared cold, and dim.As she mused upon the book before her, she involuntarily exclaimed, 'Are these, indeed, the passages, that have so often given me exquisite delight? Where did the charm exist?--Was it in my mind, or in the imagination of the poet? It lived in each,'

said she, pausing.'But the fire of the poet is vain, if the mind of his reader is not tempered like his own, however it may be inferior to his in power.'

Emily would have pursued this train of thinking, because it relieved her from more painful reflection, but she found again, that thought cannot always be controlled by will; and hers returned to the consideration of her own situation.

In the evening, not choosing to venture down to the ramparts, where she would be exposed to the rude gaze of Montoni's associates, she walked for air in the gallery, adjoining her chamber; on reaching the further end of which she heard distant sounds of merriment and laughter.It was the wild uproar of riot, not the cheering gaiety of tempered mirth; and seemed to come from that part of the castle, where Montoni usually was.Such sounds, at this time, when her aunt had been so few days dead, particularly shocked her, consistent as they were with the late conduct of Montoni.

As she listened, she thought she distinguished female voices mingling with the laughter, and this confirmed her worst surmise, concerning the character of Signora Livona and her companions.It was evident, that they had not been brought hither by compulsion; and she beheld herself in the remote wilds of the Apennine, surrounded by men, whom she considered to be little less than ruffians, and their worst associates, amid scenes of vice, from which her soul recoiled in horror.It was at this moment, when the scenes of the present and the future opened to her imagination, that the image of Valancourt failed in its influence, and her resolution shook with dread.She thought she understood all the horrors, which Montoni was preparing for her, and shrunk from an encounter with such remorseless vengeance, as he could inflict.The disputed estates she now almost determined to yield at once, whenever he should again call upon her, that she might regain safety and freedom; but then, the remembrance of Valancourt would steal to her heart, and plunge her into the distractions of doubt.

同类推荐
  • 阿弥陀经义述

    阿弥陀经义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Foolish Dictionary

    The Foolish Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广释菩提心论

    广释菩提心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正名

    正名

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jezebel's Daughter

    Jezebel's Daughter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 许言倾夏

    许言倾夏

    高中到大学的青春校园小说。看理科男神怎么撩理科小可爱
  • 小哥哥,你的汪汪到货啦

    小哥哥,你的汪汪到货啦

    (耽~美慎入~)林苏元神昏睡了十七年,人也痴傻了十七年,亲生母亲嫌他痴傻,孪生弟弟想杀他,只有那少爷宠他。十七年后的今天,他元神恢复苏醒,再一睁眼,他不再是痴傻呆愣(萌)的林苏,欺他痴傻的人都没好下场!【超凶】某少爷:“那爱你痴傻的人呢?林苏红着脸:“那是变态!”某少爷:“我只对你变态。”(宠文,1v1)
  • 吞天神体

    吞天神体

    如果不站在这个世界的巅峰!都对不起我的天赋与得自仙人的传承!且看一代绝世妖孽的成长之路,霸主人生!新书《三界魂帝》书号530385。希望大家多多支持!
  • 戛然而止的幸福生活

    戛然而止的幸福生活

    本书收录了作者裘山山近年来发表的13部中短篇小说。《戛然而止的幸福生活》作品均以爱情婚姻为主题。用真诚、坦率、直观现实的态度,挖掘了城市女性失衡的婚姻形态和社会压力下扭曲的爱情观,以令人震惊的细腻笔触敏锐地剖析了都市女性的精神困惑,并道出了困惑的根源:人们的欲望和最求无止境和难以满足。
  • 海贼之寻宝巴基

    海贼之寻宝巴基

    我叫巴基,是一个小丑,但我不是来逗你们笑的!不要看我的鼻子,不然我要打你了。(有系统,跟船流,单女主,还很水,不暗黑不血腥不死人,不喜别看)
  • 全息时代:惑乱江山只为你

    全息时代:惑乱江山只为你

    全息时代,游戏人生。叱咤江湖,风流永驻。“小白,亲一个!”“滚!”谁能告诉她,随意组来的一个队友,会是这么的……一言难尽???她要求换队友!!!某男:呵,想都别想,我赖定你了!【小雪粉丝群:868640688敲门砖:角色名】
  • 转法轮经优波提舍

    转法轮经优波提舍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人性禁岛(全集)

    人性禁岛(全集)

    追马,一位云贵山区的七岁少年,在离奇的经历中,他被训练成了冷血无情的雇佣兵杀手,几经生死辗转,最终流落到一个贫穷泥泞的小镇。为了忘却那段血泪,躲避追杀,他隐匿了自己曾被特训成杀人机器的经历,沉溺在小镇酒馆和女人的日子里。而为赚足花销,他每年都不得不出海去克罗泽群岛做毛皮干果贸易。就在这次航海途中,为救助一个绑在船舱下的日本女人,而杀死几名恶徒。寡不敌众之下,他带着偷渡上船的十六岁未婚妻,和一个苦命的小女孩,被迫跳船逃生,漂落到了一座荒岛。
  • 步兵战车科技知识(下)(最具震撼性的装甲战车科技)

    步兵战车科技知识(下)(最具震撼性的装甲战车科技)

    不论什么武器,都是用于攻击的工具,具有威慑和防御的作用,自古具有巨大的神秘性,是广大军事爱好者的最爱。特别是武器的科学技术十分具有超前性,往往引领着科学技术不断向前飞速发展。
  • 玄珠心镜注

    玄珠心镜注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。