登陆注册
5154600000217

第217章

As the sun was yet too high to allow them to continue their journey, and as it was necessary, that Ludovico, after the toils and trouble he had suffered, should finish his sleep, Emily took this opportunity of enquiring by what accident Du Pont became Montoni's prisoner, and he, pleased with the interest this enquiry expressed and with the excuse it gave him for talking to her of himself, immediately answered her curiosity.

'I came into Italy, madam,' said Du Pont, 'in the service of my country.In an adventure among the mountains our party, engaging with the bands of Montoni, was routed, and I, with a few of my comrades, was taken prisoner.When they told me, whose captive Iwas, the name of Montoni struck me, for I remembered, that Madame Cheron, your aunt, had married an Italian of that name, and that you had accompanied them into Italy.It was not, however, till some time after, that I became convinced this was the same Montoni, or learned that you, madam, was under the same roof with myself.I will not pain you by describing what were my emotions upon this discovery, which I owed to a sentinel, whom I had so far won to my interest, that he granted me many indulgences, one of which was very important to me, and somewhat dangerous to himself; but he persisted in refusing to convey any letter, or notice of my situation to you, for he justly dreaded a discovery and the consequent vengeance of Montoni.He however enabled me to see you more than once.You are surprised, madam, and I will explain myself.My health and spirits suffered extremely from want of air and exercise, and, at length, Igained so far upon the pity, or the avarice of the man, that he gave me the means of walking on the terrace.'

Emily now listened, with very anxious attention, to the narrative of Du Pont, who proceeded:

'In granting this indulgence, he knew, that he had nothing to apprehend from a chance of my escaping from a castle, which was vigilantly guarded, and the nearest terrace of which rose over a perpendicular rock; he shewed me also,' continued Du Pont, 'a door concealed in the cedar wainscot of the apartment where I was confined, which he instructed me how to open; and which, leading into a passage, formed within the thickness of the wall, that extended far along the castle, finally opened in an obscure corner of the eastern rampart.I have since been informed, that there are many passages of the same kind concealed within the prodigious walls of that edifice, and which were, undoubtedly, contrived for the purpose of facilitating escapes in time of war.Through this avenue, at the dead of night, I often stole to the terrace, where I walked with the utmost caution, lest my steps should betray me to the sentinels on duty in distant parts; for this end of it, being guarded by high buildings, was not watched by soldiers.In one of these midnight wanderings, I saw light in a casement that overlooked the rampart, and which, I observed, was immediately over my prison-chamber.It occurred to me, that you might be in that apartment, and, with the hope of seeing you, I placed myself opposite to the window.'

Emily, remembering the figure that had formerly appeared on the terrace, and which had occasioned her so much anxiety, exclaimed, 'It was you then, Monsieur Du Pont, who occasioned me much foolish terror; my spirits were, at that time, so much weakened by long suffering, that they took alarm at every hint.' Du Pont, after lamenting, that he had occasioned her any apprehension, added, 'As Irested on the wall, opposite to your casement, the consideration of your melancholy situation and of my own called from me involuntary sounds of lamentation, which drew you, I fancy, to the casement; Isaw there a person, whom I believed to be you.O! I will say nothing of my emotion at that moment; I wished to speak, but prudence restrained me, till the distant foot-step of a sentinel compelled me suddenly to quit my station.

'It was some time, before I had another opportunity of walking, for Icould only leave my prison, when it happened to be the turn of one man to guard me; meanwhile I became convinced from some circumstances related by him, that your apartment was over mine, and, when again Iventured forth, I returned to your casement, where again I saw you, but without daring to speak.I waved my hand, and you suddenly disappeared; then it was, that I forgot my prudence, and yielded to lamentation; again you appeared--you spoke--I heard the well-known accent of your voice! and, at that moment, my discretion would have forsaken me again, had I not heard also the approaching steps of a soldier, when I instantly quitted the place, though not before the man had seen me.He followed down the terrace and gained so fast upon me, that I was compelled to make use of a stratagem, ridiculous enough, to save myself.I had heard of the superstition of many of these men, and I uttered a strange noise, with a hope, that my pursuer would mistake it for something supernatural, and desist from pursuit.Luckily for myself I succeeded; the man, it seems, was subject to fits, and the terror he suffered threw him into one, by which accident I secured my retreat.A sense of the danger I had escaped, and the increased watchfulness, which my appearance had occasioned among the sentinels, deterred me ever after from walking on the terrace; but, in the stillness of night, I frequently beguiled myself with an old lute, procured for me by a soldier, which Isometimes accompanied with my voice, and sometimes, I will acknowledge, with a hope of making myself heard by you; but it was only a few evenings ago, that this hope was answered.I then thought I heard a voice in the wind, calling me; yet, even then I feared to reply, lest the sentinel at the prison door should hear me.Was Iright, madam, in this conjecture--was it you who spoke?'

'Yes,' said Emily, with an involuntary sigh, 'you was right indeed.'

同类推荐
  • 灵宝九幽长夜起尸度亡玄章

    灵宝九幽长夜起尸度亡玄章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别译杂阿含经

    别译杂阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说坚固女经

    佛说坚固女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谢短篇

    谢短篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梓人遗制

    梓人遗制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 坏皇上别过来:妃越毒咒

    坏皇上别过来:妃越毒咒

    一个延续千年的阴狠毒咒,一段跨越千年的穿越之旅。她只想破除毒咒,却陷入一场场争斗。他一纸休书,只为稳夺天下;他放弃江山,只为护她一人;他默默守护,只愿看她幸福;谁才是施咒之人,谁又能给她永世安稳,且看她如何改写千年的命运。[本文纯属虚构】
  • 快穿之这个系统太精分

    快穿之这个系统太精分

    身为一名演员,凉薄即使是从万众瞩目的天后,变成各个世界乱跑,为坑爹系统打工的攻略者,也自始至终坚持着自己的职业素养。然而有一个精分系统君,又该如何应对呢?没关系,上有政策,下有对策。凉薄开启了自己的玛丽苏攻略之路,拳打白莲花,脚踢绿茶婊。攻略男主,收服男配。有实力的,没在怕的!(大量同人and原创)
  • 痕迹

    痕迹

    魏民、章琪、罗来金三个大中专毕业生从金口乡走向社会,由于各人的性格特点和价值取向的不同,他们留下了不同的人生痕迹,发人深省。面对女友分手、领导打压以及同事勾心斗角、干群矛盾尖锐、地方势力挑衅等复杂局面,魏民独辟蹊径,在波澜壮阔的农村改革和发展中,书写了精彩的人生,实现了事业和爱情的双丰收……
  • 你是暮光里的伊始

    你是暮光里的伊始

    我可以为你放下文笔,化身痞子,也可以为你内敛痞气,写诗作对。可最后才发现,动了情的痞子,竟再无提刀的勇气。
  • 古墓探索之谜

    古墓探索之谜

    “人点灯,鬼吹灯”,古墓一直是被人探查的地方,不仅因为其埋藏的珍宝,更因为其有太多的让人感到新奇的事物接连出现于人前。千年干尸为何死而不腐;金字塔中承载着怎样的秘密;海底如何能建起成群的墓地……走进本书,为你打开通往古墓谜底揭开之路的大门。
  • 刀剑封魔决

    刀剑封魔决

    异界中,一刚遭遇不幸的东方云巧得冥月刀,误食魔法元系果,脱胎换骨,成元素之体,习魔法与斗气皆事半功倍,瓢泊大陆,寻找仇人萧天昊,一个生活在奇幻修真年代的幼童,东方云,一个漂泊在玄幻魔法世界的孩子,两者之间会有怎么样的故事呢?神光剑和冥月刀中又有什么秘密呢?尽请期待!
  • 将军抢亲记

    将军抢亲记

    奉新郡里,沈十三做了江柔的救命恩人,一刀劈下了欲玷污她的匈奴士兵的狗头,腥臭的血溅了她满身,那一刻只觉得面前的人是个盖世英雄。后来......她的盖世英雄也玷污了她,且并没有踏着七彩祥云将她娶回去。因为她不愿意。英雄是个骄傲的人,老子堂堂征北将军纳你一介草民做通房小妾你还不愿意?难不成还想做将军夫人啊?不愿意就麻溜地收拾包袱滚蛋,免得老子哪天没忍住一刀捅死你这个混账。江柔滚了。去了更偏僻的乡下躲避战火。有一天突然来了个儒雅的陌生男子向她提亲。她觉得自己也不是什么清白的黄花大闺女了,自然配不上这样清俊的男子,遂拒绝,“妾一介孀妇,配不上公子,公子请回吧。”男子一讶,“姑娘是个寡妇?”她点点头,朝门口做了个请的手势。男子面色复杂,左思右想半天,咬咬牙,走了。第二日却直接带着彩礼上门,“寡妇也娶。”于是她红绸盖头被娶进门。洞房花烛,盖头一挑,江柔惊声尖叫——她的相公被人掉包了。斯文有礼的翩翩佳公子变成了那个玷污她的盖世混蛋。“怎么是你?”“怎么不是我?”“......那个谁......去哪儿了?”惊觉她连将她明媒正娶进家门的相公叫什么名字都不知道。“哪个谁?”她含羞带怯,“我,我相公。”盖世混蛋很不耐烦,“老子不是在这儿?”
  • 闽事纪略

    闽事纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道是道理

    道是道理

    人这一辈子,其实就做三件事:一是用嘴说话,二是用手做事,三是用心思考。显然,说话、办事都离不开“用心”。“心”之所在,必须通古今、明大道,而道家学问字字玑珠,为我们提供了了解自然、洞悉万物、把握人心的规律,谙熟这些玄妙的人生道理,就可以在无为中成就有为,从现实起步,从小处着手,在点滴中改变自己。本书通透解读道家的生存智慧,明辨万物变化的玄妙之机,提出为人处世的进退方略,实现“执古之道,以御今之有”。
  • 三重梦境之神性觉醒

    三重梦境之神性觉醒

    一个简单的邀约,使一行人陷入无尽的黑暗,一步错,步步错!然,纵百口莫辩,亦身死无悔,在这个妖魔横行的世界,如何,携至宝,令万物,逆转死局,揭开真相?