登陆注册
5154600000250

第250章

Now it is the time of night, That, the graves all gaping wide, Every one lets forth his spite, In the church-way path to glide.

SHAKESPEARE

On the next night, about the same hour as before, Dorothee came to Emily's chamber, with the keys of that suite of rooms, which had been particularly appropriated to the late Marchioness.These extended along the north side of the chateau, forming part of the old building; and, as Emily's room was in the south, they had to pass over a great extent of the castle, and by the chambers of several of the family, whose observations Dorothee was anxious to avoid, since it might excite enquiry, and raise reports, such as would displease the Count.She, therefore, requested, that Emily would wait half an hour, before they ventured forth, that they might be certain all the servants were gone to bed.It was nearly one, before the chateau was perfectly still, or Dorothee thought it prudent to leave the chamber.

In this interval, her spirits seemed to be greatly affected by the remembrance of past events, and by the prospect of entering again upon places, where these had occurred, and in which she had not been for so many years.Emily too was affected, but her feelings had more of solemnity, and less of fear.From the silence, into which reflection and expectation had thrown them, they, at length, roused themselves, and left the chamber.Dorothee, at first, carried the lamp, but her hand trembled so much with infirmity and alarm, that Emily took it from her, and offered her arm, to support her feeble steps.

They had to descend the great stair-case, and, after passing over a wide extent of the chateau, to ascend another, which led to the suite of rooms they were in quest of.They stepped cautiously along the open corridor, that ran round the great hall, and into which the chambers of the Count, Countess, and the Lady Blanche, opened, and, from thence, descending the chief stair-case, they crossed the hall itself.Proceeding through the servants hall, where the dying embers of a wood fire still glimmered on the hearth, and the supper table was surrounded by chairs, that obstructed their passage, they came to the foot of the back stair-case.Old Dorothee here paused, and looked around; 'Let us listen,' said she, 'if any thing is stirring;Ma'amselle, do you hear any voice?' 'None,' said Emily, 'there certainly is no person up in the chateau, besides ourselves.'--'No, ma'amselle,' said Dorothee, 'but I have never been here at this hour before, and, after what I know, my fears are not wonderful.'--'What do you know?' said Emily.--'O, ma'amselle, we have no time for talking now; let us go on.That door on the left is the one we must open.'

They proceeded, and, having reached the top of the stair-case, Dorothee applied the key to the lock.'Ah,' said she, as she endeavoured to turn it, 'so many years have passed since this was opened, that I fear it will not move.' Emily was more successful, and they presently entered a spacious and ancient chamber.

'Alas!' exclaimed Dorothee, as she entered, 'the last time I passed through this door--I followed my poor lady's corpse!'

Emily, struck with the circumstance, and affected by the dusky and solemn air of the apartment, remained silent, and they passed on through a long suite of rooms, till they came to one more spacious than the rest, and rich in the remains of faded magnificence.

'Let us rest here awhile, madam,' said Dorothee faintly, 'we are going into the chamber, where my lady died! that door opens into it.

Ah, ma'amselle! why did you persuade me to come?'

Emily drew one of the massy arm-chairs, with which the apartment was furnished, and begged Dorothee would sit down, and try to compose her spirits.

'How the sight of this place brings all that passed formerly to my mind!' said Dorothee; 'it seems as if it was but yesterday since all that sad affair happened!'

'Hark! what noise is that?' said Emily.

Dorothee, half starting from her chair, looked round the apartment, and they listened--but, every thing remaining still, the old woman spoke again upon the subject of her sorrow.'This saloon, ma'amselle, was in my lady's time the finest apartment in the chateau, and it was fitted up according to her own taste.All this grand furniture, but you can now hardly see what it is for the dust, and our light is none of the best--ah! how I have seen this room lighted up in my lady's time!--all this grand furniture came from Paris, and was made after the fashion of some in the Louvre there, except those large glasses, and they came from some outlandish place, and that rich tapestry.How the colours are faded already!--since Isaw it last!'

'I understood, that was twenty years ago,' observed Emily.

'Thereabout, madam,' said Dorothee, 'and well remembered, but all the time between then and now seems as nothing.That tapestry used to be greatly admired at, it tells the stories out of some famous book, or other, but I have forgot the name.'

Emily now rose to examine the figures it exhibited, and discovered, by verses in the Provencal tongue, wrought underneath each scene, that it exhibited stories from some of the most celebrated ancient romances.

同类推荐
  • 莲叶

    莲叶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南华真经口义

    南华真经口义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Diary of a Nobody

    The Diary of a Nobody

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莲峰禅师语录

    莲峰禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新序

    新序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 克隆人之末日曙光

    克隆人之末日曙光

    无套路末世文,没有异能设定,人类已经全灭,丧尸完全进化,专注写实,专注残酷。没有扮猪吃老虎,没有傻逼剧情。女主?抱歉,女人都没有。这是来源不明的克隆人计划,只为留存地球文明。-----------------不知多少年后,克隆人一批又一批被机器唤醒,在这丧尸横行的地球上,他们见证着人类的痕迹,找寻自己本身的意义。违背质量守恒的魔法,从何而来。扑朔迷离的外星文明,谁导致了这场灾难。我们并非地球的原住民,我们是谁?这一切,将由克隆人们一一探明
  • 佳期如梦

    佳期如梦

    欢迎亲们光临小月家!~~~~~~~~我的文字很安静,就像热闹森林里静静流淌的一条小溪,安静的处世,安静的述说……第一部长篇《黑夜中的眼睛》已完稿,网址:http://wkkk.net/a/638961/字数虽不多,但用心所写。不管我的小说结局如何,整体依然是向上的、美好的。愿亲们支持,喜欢!!当然,小月亦会很开心支持你们!!!-------------------------------《佳期如梦》简介:人的一生,最美好的青春年华,从16岁到40岁……本文以回忆穿插的方式讲述肖如梦的如梦人生,以一段与简浩远的青春校园懵懂恋情为情感主线,陆续展开她短暂一生的情感经历。遇见、相识、离开,又遇见,又离开……到底谁是谁最终一生的依靠和归依?有些人,平平淡淡到你一辈子都说不出“我爱你”,你却一直把他放在心里;而有些人,一见面便可以热烈缠绵厮守拥吻,一口一句“我爱你”却那么轻易就放了手……生命并不是你想像的那么长,一生的回忆也是那么短。既然遇见了你,叫我怎样去爱你?离开你时,又该怎样去爱自己?……一场清梦,一时繁华。人生如梦,爱你如梦……这虽然是一部悲情小说,但里面的故事却时有欢喜时有忧,并非整篇文文都是悲伤的。必竟青春是美好的,人生是美好的……
  • 婚久言爱

    婚久言爱

    本以为只是一场被逼无奈,各取所需的交易,却不想竟渐渐搭进去一颗真心,输得一塌糊涂。浮华散尽,一切已不是最初的模样。经年回首,才发觉赢的人竟是她。冷妍心:“我本以为此生再不会有爱,却不料爱惨了你。”凌郢宸:“都说最先爱上的人,总会是输得最惨的那一个。虽败,我甘之如饴。”恩怨情仇,家族纷争,在我爱上你的那一刻,早已灰飞烟灭……
  • 海贼之守护之心

    海贼之守护之心

    (跟船流)如果善良也算罪过如果维护贵族才是真正职责那我们海军背负的正义,到底是谁的正义?海军英雄枉死,幼子为奴十余年,背负血海深仇,他将如何抉择。
  • 倚天屠龙记(第二卷)(纯文字新修版)

    倚天屠龙记(第二卷)(纯文字新修版)

    《倚天屠龙记》以元朝末年为历史背景,叙述了明教教主、武当弟子张无忌率领明教教众和江湖豪杰反抗元朝暴政的故事。不祥的屠龙刀使主人公少年张无忌幼失怙恃,身中玄冥毒掌,历尽江湖险恶、种种磨难,最终却造就他一身的绝世武功和慈悲心怀。他是统驭万千教众和武林豪杰的盟主,为救世人于水火可以慷慨赴死;他是优柔寡断的多情少年,面对深爱他的赵敏、周芷若和蛛儿,始终无法做出感情抉择。
  • 婆罗宫的秘密

    婆罗宫的秘密

    江南小镇,一间宽敞华丽的屋子里,烛光彤彤,香气四溢。靳玉红醒过来的时候,发觉自己赤条条地躺在床上,下身处淌有一些污秽之物,她已明白发生了什么事情。当她惊骇地坐起身来,急寻衣裙欲穿时,却连条内裤也没找着。于是,她只好将一条毯子往身上一裹,遮住羞耻。再瞟一眼房中情景,一切都很喜庆,只有一位四十几岁的男子,坐在黑漆桌旁喝什么羹汤。他用眼角瞅着靳玉红,清癯的方脸上泛着满足的笑。看他穿著举止,象一个很有些权势的官儿。
  • 试爱总裁

    试爱总裁

    爱情在阴谋、伤害的情况下开花,可花终有调谢之日,在花瓣损落之时,就是你我恩断义绝之时……~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~``
  • 人际沟通的10条白金法则

    人际沟通的10条白金法则

    荀伟平编著的《人际沟通的10条白金法则》以人际沟通为干,以沟通的法则为枝,结合案例之叶,为读者奉献出一本赏心悦目的图书。《人际沟通的10条白金法则》语言精练、事例丰富、内容全面、形式灵活,让你在轻松愉快的阅读中,学习人际沟通的要点,领悟人际沟通的秘诀,从而使自己轻松成为一个有魅力、有影响力的沟通高手。
  • 淘气宝宝

    淘气宝宝

    温文尔雅如他:这次,我一定不会放开你!淡泊冷酷如他:你将是我唯一的新娘!聪明心细如他:不管你的选择是什么,我都会守护着你!高傲霸气如他:你会是我的!顽皮固执如他:我是不会放弃你的!——————————————————————————————————这是淘气宝宝的QQ群:淘气宝宝16482441(已满)苍冥阁43961151(未满)大家如果喜欢这个作品,可以加进来讨论讨论!谢谢!90度鞠躬!.......----------------------------------------------------------------------------------------------水馨的其他作品:《魂断红尘》(连载中)
  • 杜高档案:你也有一份

    杜高档案:你也有一份

    这篇访谈录,是凤凰卫视中文台《口述历史》主持人陈晓楠先生采访杜高先生的文字整理稿,也是《口述历史》“杜高档案”节目台词的记录稿。访谈时间是2005年3月16日。此文本由杜高先生提供给本刊。题目为编者所拟,意思有两重:一、只要社会生活不正常,造成杜高灾难的,你也有一份责任;二、你也可能有这样一份档案,所以没有酿成杜高事件,只能说是侥幸,不能说是必然。至于时间,当然是指那个已过去的年代。陈晓楠:在中国大陆,每个人都有一份自己的档案。档案里记载的是“组织”对一个人成长过程的鉴定和评价。而每个人的档案都按照级别、系统等等储存并保留。