登陆注册
5154600000098

第98章

'That would indeed not be wisdom, but folly,' said Emily, 'for wisdom can boast no higher attainment than happiness; but you will allow, Madam, that our ideas of happiness may differ.I cannot doubt, that you wish me to be happy, but I must fear you are mistaken in the means of making me so.'

'I cannot boast of a learned education, niece, such as your father thought proper to give you, and, therefore, do not pretend to understand all these fine speeches about happiness.I must be contented to understand only common sense, and happy would it have been for you and your father, if that had been included in his education.'

Emily was too much shocked by these reflections on her father's memory, to despise this speech as it deserved.

Madame Montoni was about to speak, but Emily quitted the room, and retired to her own, where the little spirit she had lately exerted yielded to grief and vexation, and left her only to her tears.From every review of her situation she could derive, indeed, only new sorrow.To the discovery, which had just been forced upon her, of Montoni's unworthiness, she had now to add, that of the cruel vanity, for the gratification of which her aunt was about to sacrifice her;of the effrontery and cunning, with which, at the time that she meditated the sacrifice, she boasted of her tenderness, or insulted her victim; and of the venomous envy, which, as it did not scruple to attack her father's character, could scarcely be expected to withhold from her own.

During the few days that intervened between this conversation and the departure for Miarenti, Montoni did not once address himself to Emily.His looks sufficiently declared his resentment; but that he should forbear to renew a mention of the subject of it, exceedingly surprised her, who was no less astonished, that, during three days, Count Morano neither visited Montoni, or was named by him.Several conjectures arose in her mind.Sometimes she feared that the dispute between them had been revived, and had ended fatally to the Count.

Sometimes she was inclined to hope, that weariness, or disgust at her firm rejection of his suit had induced him to relinquish it; and, at others, she suspected that he had now recourse to stratagem, and forbore his visits, and prevailed with Montoni to forbear the repetition of his name, in the expectation that gratitude and generosity would prevail with her to give him the consent, which he could not hope from love.

Thus passed the time in vain conjecture, and alternate hopes and fears, till the day arrived when Montoni was to set out for the villa of Miarenti, which, like the preceding ones, neither brought the Count, or the mention of him.

Montoni having determined not to leave Venice, till towards evening, that he might avoid the heats, and catch the cool breezes of night, embarked about an hour before sun-set, with his family, in a barge, for the Brenta.Emily sat alone near the stern of the vessel, and, as it floated slowly on, watched the gay and lofty city lessening from her view, till its palaces seemed to sink in the distant waves, while its loftier towers and domes, illumined by the declining sun, appeared on the horizon, like those far-seen clouds which, in more northern climes, often linger on the western verge, and catch the last light of a summer's evening.Soon after, even these grew dim, and faded in distance from her sight; but she still sat gazing on the vast scene of cloudless sky, and mighty waters, and listening in pleasing awe to the deep-sounding waves, while, as her eyes glanced over the Adriatic, towards the opposite shores, which were, however, far beyond the reach of sight, she thought of Greece, and, a thousand classical remembrances stealing to her mind, she experienced that pensive luxury which is felt on viewing the scenes of ancient story, and on comparing their present state of silence and solitude with that of their former grandeur and animation.The scenes of the Illiad illapsed in glowing colours to her fancy--scenes, once the haunt of heroes--now lonely, and in ruins; but which still shone, in the poet's strain, in all their youthful splendour.

As her imagination painted with melancholy touches, the deserted plains of Troy, such as they appeared in this after-day, she reanimated the landscape with the following little story.

STANZAS

O'er Ilion's plains, where once the warrior bled, And once the poet rais'd his deathless strain, O'er Ilion's plains a weary driver led His stately camels: For the ruin'd fane Wide round the lonely scene his glance he threw, For now the red cloud faded in the west, And twilight o'er the silent landscape drew Her deep'ning veil; eastward his course he prest:

There, on the grey horizon's glimm'ring bound, Rose the proud columns of deserted Troy, And wandering shepherds now a shelter found Within those walls, where princes wont to joy.

Beneath a lofty porch the driver pass'd, Then, from his camels heav'd the heavy load;Partook with them the simple, cool repast, And in short vesper gave himself to God.

From distant lands with merchandise he came, His all of wealth his patient servants bore;Oft deep-drawn sighs his anxious wish proclaim To reach, again, his happy cottage door;For there, his wife, his little children, dwell;Their smiles shall pay the toil of many an hour:

Ev'n now warm tears to expectation swell, As fancy o'er his mind extends her pow'r.

A death-like stillness reign'd, where once the song, The song of heroes, wak'd the midnight air, Save, when a solemn murmur roll'd along, That seem'd to say--'for future worlds prepare.'

For Time's imperious voice was frequent heard Shaking the marble temple to its fall, (By hands he long had conquer'd, vainly rear'd), And distant ruins answer'd to his call.

While Hamet slept, his camels round him lay, Beneath him, all his store of wealth was piled;And here, his cruse and empty wallet lay, And there, the flute that chear'd him in the wild.

同类推荐
  • 庚道集

    庚道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秽迹金刚说神通大满陀罗尼法术灵要门

    秽迹金刚说神通大满陀罗尼法术灵要门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾资料清文宗实录选辑

    台湾资料清文宗实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说疑

    说疑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 歙州砚谱

    歙州砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼马宝宝:娘子矜持点

    鬼马宝宝:娘子矜持点

    “朕要了的女人,看谁还敢接手。”他的怒火只换来她纯洁的一笑。“男神,放心吧!我会乖乖跟你走的。”一个转身在他帝后大婚之时,那个该死的女子竟然跑得无影无踪。气的他发誓,就算抬她尸体也要抬回来。几年后宝贝看着再次怒火中烧的爹爹,小人儿的眼睛中散发着浓浓的狡猾。“爹爹,娘亲听说几国的皇帝很帅,已经去使者行宫了。”他脸色阴沉的往行宫走去,他发誓一定要改掉她的男神病。
  • 丹霞子淳禅师语录

    丹霞子淳禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • INTRODUCTION to

    INTRODUCTION to

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 步寸心

    步寸心

    时空穿梭机将两个人送到了一个完全不一样的世界,这里会发生什么样的事情是没有人知道的,可是不管是什么年代什么时空,总有一种感情会让人无法控制,那就是爱。风流倜傥的三皇子,阴郁狠绝的辰王,还有那个将她带入这个时空一直相守的学长,谁才是她心中所爱!--情节虚构,请勿模仿
  • 第三类感情

    第三类感情

    一个漂亮的女孩儿,三个守护着她二十几年的‘兄长’,为了友谊宁愿放弃可能出现的爱情,为了他们的友情,为了他们与她之间的友情。 爱情可能会分手,而友情永远不会分手,这样是不是可以一辈子在一起。总好过彼此生活在一起受伤害……超过友情,躲避爱情,当做特别的第三类感情,有什么不好呢? 所有人都认为男人与女人之间只可能有亲密的爱情不会有亲密的友情,而他们之间似爱似友的第三类感情在共同的生活中越来越深厚。 “可惜我不能嫁给你们三个人。” “可惜我们之中没有一个是最完美的。” 他们希望她有一个最完美的归宿,她希望有三个和她一样爱护他们的女人,这条情感的路怎么样走下去,而你的身边是否也曾有过这样的人?又是谁呢?
  • 未若柳絮因风起:古诗词中的传奇女子

    未若柳絮因风起:古诗词中的传奇女子

    在传奇里寻找普通人,在普通人里寻找传奇。让我们随着作者的思绪,穿越千年时光,从诗词入手,在珠玉之中去拾掇那些离尘绝俗的灵慧之气,从她们身上学习那些我们一直似懂非懂的生活真意。那些诗词中所咏叹的女子,她们或是在历史上真实存在过,或是来自于文人们的天才想象,她们都是诗词中缱绻着的一缕浪漫传奇,一抹悒郁清愁,一丝恬柔回忆。作者带着我们一起寻找那些传奇女子。
  • 诡鉴

    诡鉴

    十年前,绵山村的村民在一夜之内全部死于非命,刑警队队长李午旭和副队长尹航找不到任何线索,而从外地赶来协助的警察吴思怡在调查中神秘失踪,警方搜寻半年多未果,只得放弃。十年后,已经接受母亲死亡的事实的李佑澄,无意间得知母亲可能还活着,重燃希望之火的他在青梅竹马林珈的帮助下踏上寻找母亲的路,却不曾想接触到了名为“诡鉴”的秘密计划,也因此发现了一个更大的阴谋和危机……
  • 爱有8种习惯

    爱有8种习惯

    本书为我们作出见证:当我们向丰盈之爱敞开心扉之时,我们的生命就会变得更美好,并将世界变成更公正而和平的地方。本书帮助我们回答并解决现代人面临的重要问题,诸如:为什么说我现在过的生活就是我应该过的生活?我怎样原谅那些伤害过我的人?我怎样和难以相处的人坦率交流?我怎样给他人提供最大的帮助?我怎样忘掉过去着眼未来?本书通过富于启发性的故事和宝贵建议,向我们展示出:通过培养慷慨、静默、求真、坦诚、游戏、宽恕、慈悲和社群等简单却意义深远的爱的习惯,我们就能创造完满而有意义的生活。
  • 铁笛子

    铁笛子

    离开兰州北关十七里有一个地方名叫花兰堡,是个两千多户人家的大镇。地当水陆要冲,一面通着黄河渡口,一面又是官驿往来要道,商贾云集,甚是繁富。附近还有许多小村镇,到处水田纵横,土厚泉甘,出产丰美,昔年甘凉、宁夏、青海、新疆各省各地往来贩运的货物都以此为集散转运之地,无形中成了西北诸省的交通枢纽。河岸上下游停满舟船皮筏,人烟稠密,热闹非常。附近村镇富翁甚多,除拥有大片田业、聚族而居的多年土著而外,另有好些都是靠着贩运羊毛、布匹、水菸、杂货以及各种土产因而致富的大商人。地方富足,屋是五方杂处,平日倒也安静。
  • 女英记(中国好小说)

    女英记(中国好小说)

    本文解构了读者耳熟能详的舜与娥皇女英的故事。女英被神秘人引导,发现了舜日后的秘密。为了不使家人丧命于此,她与神秘人一路寻找破解龙脉的方法,试图阻挡舜登基称帝。将要成功时,舜和娥皇赶来,他们是否能阻止女英?神秘人究竟是什么身份和目的?