登陆注册
5156800000010

第10章 Ian, the Soldier's Son(1)

There dwelt a knight in Grianaig of the land of the West, who had three daughters, and for goodness and beauty they had not their like in all the isles.All the people loved them, and loud was the weeping when one day, as the three maidens sat on the rocks on the edge of the sea, dipping their feet in the water, there arose a great beast from under the waves and swept them away beneath the ocean.And none knew whither they had gone, or how to seek them.

Now there lived in a town a few miles off a soldier who had three sons, fine youths and strong, and the best players at shinny in that country.

At Christmastide that year, when families met together and great feasts were held, Ian, the youngest of the three brothers, said:

'Let us have a match at shinny on the lawn of the knight of Grianaig, for his lawn is wider and the grass smoother than ours.'

But the others answered:

'Nay, for he is in sorrow, and he will think of the games that we have played there when his daughters looked on.'

'Let him be pleased or angry as he will,' said Ian; 'we will drive our ball on his lawn to-day.'

And so it was done, and Ian won three games from his brothers.But the knight looked out of his window, and was wroth; and bade his men bring the youths before him.When he stood in his hall and beheld them, his heart was softened somewhat; but his face was angry as he asked:

'Why did you choose to play shinny in front of my castle when you knew full well that the remembrance of my daughters would come back to me?

The pain which you have made me suffer you shall suffer also.'

'Since we have done you wrong,' answered Ian, the youngest, 'build us a ship, and we will go and seek your daughters.Let them be to windward, or to leeward, or under the four brown boundaries of the sea, we will find them before a year and a day goes by, and will carry them back to Grianaig.'

In seven days the ship was built, and great store of food and wine placed in her.And the three brothers put her head to the sea and sailed away, and in seven days the ship ran herself on to a beach of white sand, and they all went ashore.They had none of them ever seen that land before, and looked about them.Then they saw that, a short way from them, a number of men were working on a rock, with one man standing over them.

'What place is this?' asked the eldest brother.And the man who was standing by made answer:

'This is the place where dwell the three daughters of the knight of Grianaig, who are to be wedded to-morrow to three giants.'

'How can we find them?' asked the young man again.And the overlooker answered:

'To reach the daughters of the knight of Grianaig you must get into this basket, and be drawn by a rope up the face of this rock.'

'Oh, that is easily done,' said the eldest brother, jumping into the basket, which at once began to move--up, and up, and up--till he had gone about half-way, when a fat black raven flew at him and pecked him till he was nearly blind, so that he was forced to go back the way he had come.

After that the second brother got into the creel; but he fared no better, for the raven flew upon him, and he returned as his brother had done.

'Now it is my turn,' said Ian.But when he was halfway up the raven set upon him also.

'Quick! quick!' cried Ian to the men who held the rope.'Quick! quick!

or I shall be blinded!' And the men pulled with all their might, and in another moment Ian was on top, and the raven behind him.

'Will you give me a piece of tobacco?' asked the raven, who was now quite quiet.

'You rascal! Am I to give you tobacco for trying to peck my eyes out?'

answered Ian.

'That was part of my duty,' replied the raven; 'but give it to me, and I will prove a good friend to you.' So Ian broke off a piece of tobacco and gave it to him.The raven hid it under his wing, and then went on; 'Now I will take you to the house of the big giant, where the knight's daughter sits sewing, sewing, till even her thimble is wet with tears.' And the raven hopped before him till they reached a large house, the door of which stood open.They entered and passed through one hall after the other, until they found the knight's daughter, as the bird had said.

'What brought you here?' asked she.And Ian made answer:

'Why may I not go where you can go?'

'I was brought hither by a giant,' replied she.

'I know that,' said Ian; 'but tell me where the giant is, that I may find him.'

'He is on the hunting hill,' answered she; 'and nought will bring him home save a shake of the iron chain which hangs outside the gate.But, there, neither to leeward, nor to windward, nor in the four brown boundaries of the sea, is there any man that can hold battle against him, save only Ian, the soldier's son, and he is now but sixteen years old, and how shall he stand against the giant?'

'In the land whence I have come there are many men with the strength of Ian,' answered he.And he went outside and pulled at the chain, but he could not move it, and fell on to his knees.At that he rose swiftly, and gathering up his strength, he seized the chain, and this time he shook it so that the link broke.And the giant heard it on the hunting hill, and lifted his head, thinking--'It sounds like the noise of Ian, the soldier's son,' said he; 'but as yet he is only sixteen years old.Still, I had better look to it.'

And home he came.

'Are you Ian, the soldier's son?' he asked, as he entered the castle.

'No, of a surety,' answered the youth, who had no wish that they should know him.

'Then who are you in the leeward, or in the windward, or in the four brown boundaries of the sea, who are able to move my battle- chain?'

'That will be plain to you after wrestling with me as I wrestle with my mother.And one time she got the better of me, and two times she did not.'

So they wrestled, and twisted and strove with each other till the giant forced Ian to his knee.

'You are the stronger,' said Ian; and the giant answered:

'All men know that!' And they took hold of each other once more, and at last Ian threw the giant, and wished that the raven were there to help him.No sooner had he wished his wish than the raven came.

同类推荐
  • 三冈识略

    三冈识略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 畜德錄

    畜德錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明宪宗宝训

    明宪宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Stories by English Authors in Italy

    Stories by English Authors in Italy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 图经衍义本草

    图经衍义本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绅士老公,你够了

    绅士老公,你够了

    初见时,她对他死缠烂打,纠缠不休,只为求他多看她一眼——【后门不走,前门见!】“我要告人!”某女一拍检察院的某办公室大门,“朗朗晴天,光天化日之下,工作日上班中居然敢不开门,你当我不知道检察院的上班时间吗!”门里缩着两个办事员,他们回头瞄了眼老大,“秦检察官,你表嫂又来了!”“告人要按流程走,你们告诉她,我这不开后门!”“可是她走的是前门!”再遇时,她早已退去当年的稚嫩,成为星光璀璨的成熟女人——【想要倒追,看我心情!】“你到底要拿乔到什么时候?”某男怒气冲冲的闯进休息室,手里还拿着一大束蓝色妖姬,心情烦躁。“艾小姐,那个男人又来了!”助理瑟缩着身子,怯怯的说。“叫他出去!这是他能随便进来的地方吗?”“可是他的手上有、有搜查令!”“搜查令怎么了?告诉他,秦x与狗不得入内!”本文一对一,是一对小冤家,后面就会大宠。若是亲们喜欢,就帮忙收藏一个吧!菲儿的新文《赖上二婚老婆》推荐菲儿的文文:《鬼医妈咪偸个娃》《腹黑爹地坏坏坏》《残宠悍妃》推荐好友的文文:《独占小情人》月浮游
  • 异界大农场主

    异界大农场主

    穿越?!凌枫表示很谈定的看着周围的场景,心里已经无处吐槽这烂大街的套路了。“我应该还有一个金手指,出来吧!神器!”叮!符合条件,大农场主系统为你开启。说白了就是:一个逗逼小骚年穿越异界,升职,加薪,赢取白富美,走上人生巅峰……主职种菜,副职打打小怪兽,悠闲自在,因为我是大农场主。
  • 李梅的自传体小说

    李梅的自传体小说

    那天,我刚到编辑部,就看到办公桌上放着一本花花绿绿的杂志,封面上好像是一个女人的照片。这是美编小李订的服装杂志。现在的女孩,就是喜欢研究服饰,前天还跟我说,她特别喜欢的一个服装设计师,设计了一套田园风格的衣服,她很喜欢,就是不知道哪儿有卖的。这让我突然想起一个朋友发的段子:“大款新时尚——不再炫耀自己有多少钱,而是吹有多少政要朋友。不再炫耀有几部车,而是有几个司机。不再吹嘘有几个项目,而是有几个上市公司。吃饭不再是点菜,而是直接点厨子。找女人不再找夜店女,而是直接拿遥控器找主持人和影星。穿衣服不再问哪国的牌子,而是问哪国的裁缝。
  • 娶个蛊女做老婆

    娶个蛊女做老婆

    阴差阳错上了女友的闺蜜竟然中蛊了,之后我走向了一条逆袭之路。
  • 逆天改变者

    逆天改变者

    一位见多识广的富二代,在漂亮女友的帮助下,意外的摔下悬崖,卷入了历史的纷争中,用现代人的知识改变历史,用发展的视角,重塑历史,在生死的徘徊中求存,在波橘云诡中求变,用经济这个支点去撬动腐败的大明王朝,通过影响最聪明人嘉靖,而影响天下,从而掀开了改变历史的宏图大卷。
  • 舍利弗悔过经

    舍利弗悔过经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五木经

    五木经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Steep and Thorny Way

    The Steep and Thorny Way

    A thrilling reimagining of Shakespeare's Hamlet, The Steep and Thorny Way tells the story of a murder most foul and the mighty power of love and acceptance in a state gone terribly rotten. ?1920s Oregon is not a welcoming place for Hanalee Denney, the daughter of a white woman and an African-American man. She has almost no rights by law, and the Ku Klux Klan breeds fear and hatred in even Hanalee's oldest friendships. Plus, her father, Hank Denney, died a year ago, hit by a drunk-driving teenager. Now her father's killer is out of jail and back in town, and he claims that Hanalee's father wasn't killed by the accident at all but, instead, was poisoned by the doctor who looked after him—who happens to be Hanalee's new stepfather. ?The only way for Hanalee to get the answers she needs is to ask Hank himself, a "haint" wandering the roads at night.
  • 行动的作为(现代人生成功方案丛书)

    行动的作为(现代人生成功方案丛书)

    你的周围到处都充满了机会,只要你有一双锐利的眼睛,就会捕捉到它们的踪迹;那些渴求帮助的人呼声越来越弱,只要你善于倾听,就一定能听到那越来越弱的呼声;你不会仅仅为了私人利益而工作,只要你有一颗仁爱之心;高尚的事业就徘徊在你的周围,只要你伸出自己的手,就永远有机会去开创。本书引导您发掘潜能,心动行动,战胜自我,荣获成功!
  • 向曾国藩借智慧

    向曾国藩借智慧

    本书从曾国藩的为人、为官、管人、用人、修身、治家、读书、理财及养生等各个方面展示了其人生智慧,为后人留下了一笔巨大的智慧财富。《向曾国藩借智慧》案例翔实,剖析精当,不仅向读者展示了曾国藩处理各种问题的方式、对自身各种境遇的感悟,还给读者介绍了解决平时为人处世的方法和策略。《向曾国藩借智慧》可以启发读者,让读者领悟到曾国藩的智慧精华。