登陆注册
5156800000016

第16章 How Ian Direach Got the Blue Falcon(1)

Long ago a king and queen ruled over the islands of the west, and they had one son, whom they loved dearly.The boy grew up to be tall and strong and handsome, and he could run and shoot, and swim and dive better than any lad of his own age in the country.Besides, he knew how to sail about, and sing songs to the harp, and during the winter evenings, when everyone was gathered round the huge hall fire shaping bows or weaving cloth, Ian Direach would tell them tales of the deeds of his fathers.

So the time slipped by till Ian was almost a man, as they reckoned men in those days, and then his mother the queen died.There was great mourning throughout all the isles, and the boy and his father mourned her bitterly also; but before the new year came the king had married another wife, and seemed to have forgotten his old one.Only Ian remembered.

On a morning when the leaves were yellow in the trees of the glen, Ian slung his bow over his shoulder, and filling his quiver with arrows, went on to the hill in search of game.But not a bird was to be seen anywhere, till at length a blue falcon flew past him, and raising his bow he took aim at her.His eye was straight and his hand steady, but the falcon's flight was swift, and he only shot a feather from her wing.As the sun was now low over the sea he put the feather in his game bag, and set out homewards.

'Have you brought me much game to-day?' asked his stepmother as he entered the hall.

'Nought save this,' he answered, handing her the feather of the blue falcon, which she held by the tip and gazed at silently.Then she turned to Ian and said:

'I am setting it on you as crosses and as spells, and as the fall of the year! That you may always be cold, and wet and dirty, and that your shoes may ever have pools in them, till you bring me hither the blue falcon on which that feather grew.'

'If it is spells you are laying I can lay them too,' answered Ian Direach; 'and you shall stand with one foot on the great house and another on the castle, till I come back again, and your face shall be to the wind, from wheresoever it shall blow.' Then he went away to seek the bird, as his stepmother bade him; and, looking homewards from the hill, he saw the queen standing with one foot on the great house, and the other on the castle, and her face turned towards whatever tempest should blow.

On he journeyed, over hills, and through rivers till he reached a wide plain, and never a glimpse did he catch of the falcon.Darker and darker it grew, and the small birds were seeking their nests, and at length Ian Direach could see no more, and he lay down under some bushes and sleep came to him.And in his dream a soft nose touched him, and a warm body curled up beside him, and a low voice whispered to him:

1

Between them they kindled a fire, and ate their supper.Then Gille Mairtean the fox bade Ian Direach lie down as before, and sleep till morning.And in the morning, when he awoke, Gille Mairtean said:

'The falcon that you seek is in the keeping of the Giant of the Five Heads, and the Five Necks, and the Five Humps.I will show you the way to his house, and I counsel you to do his bidding, nimbly and cheerfully, and, above all, to treat his birds kindly, for in this manner he may give you his falcon to feed and care for.And when this happens, wait till the giant is out of his house; then throw a cloth over the falcon and bear her away with you.Only see that not one of her feathers touches anything within the house, or evil will befall you.'

'I thank you for your counsel,' spake Ian Direach, 'and I will be careful to follow it.' Then he took the path to the giant's house.

'Who is there?' cried the giant, as someone knocked loudly on the door of his house.

'One who seeks work as a servant,' answered Ian Direach.

'And what can you do?' asked the giant again.

'I can feed birds and tend pigs; I can feed and milk a cow, and also goats and sheep, if you have any of these,' replied Ian Direach.

'Then enter, for I have great need of such a one,' said the giant.

So Ian Direach entered, and tended so well and carefully all the birds and beasts, that the giant was better satisfied than ever he had been, and at length he thought that he might even be trusted to feed the falcon.And the heart of Ian was glad, and he tended the blue falcon till his fathers shone like the sky, and the giant was well pleased;and one day he said to him:

'For long my brothers on the other side of the mountain have besought me to visit them, but never could I go for fear of my falcon.Now Ithink I can leave her with you for one day, and before nightfall Ishall be back again.'

Scarcely was the giant out of sight next morning when Ian Direach seized the falcon, and throwing a cloth over her head hastened with her to the door.But the rays of the sun pierced through the thickness of the cloth, and as they passed the doorpost she gave a spring, and the tip of one of her feathers touched the post, which gave a scream, and brought the giant back in three strides.Ian Direach trembled as he saw him; but the giant only said:

'If you wish for my falcon you must first bring me the White Sword of Light that is in the house of the Big Women of Dhiurradh.'

'And where do they live?' asked Ian.But the giant answered:

'Ah, that is for you to discover.' And Ian dared say no more, and hastened down to the waste.There, as he hoped, he met his friend Gille Mairtean the fox, who bade him eat his supper and lie down to sleep.And when he had wakened next morning the fox said to him:

'Let us go down to the shore of the sea.' And to the shore of the sea they went.And after they had reached the shore, and beheld the sea stretching before them, and the isle of Dhiurradh in the midst of it, the soul of Ian sank, and he turned to Gille Mairtean and asked why he had brought him thither, for the giant, when he had sent him, had known full well that without a boat he could never find the Big Women.

同类推荐
  • MAGGIE

    MAGGIE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Master Key

    The Master Key

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Adventure

    Adventure

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石隐园藏稿

    石隐园藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利菩萨问菩提经论

    文殊师利菩萨问菩提经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 崇祯实录

    崇祯实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说利益蚕王妙经

    太上说利益蚕王妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗庆后与娃哈哈

    宗庆后与娃哈哈

    本书深度挖掘了企业的真实运作密码,即研究娃哈哈成功的个性部分,如独到的“宗式兵法”;同时,也重点研究了娃哈哈成功的普遍意义,即共性部分,并且用适当的战略、管理、营销理论加以解释,并辅以延伸阅读,不仅希望读者能从娃哈哈的战略、营销、管理案例中有所借鉴,更希望读者能举一反三、触类旁通,给自己以启示。
  • 对每一朵花微笑

    对每一朵花微笑

    《对每一朵花微笑》精选了100个适合中学生阅读的富有哲理、充满智慧的小故事,故 事短小精练却意味深长,展示了广阔的世界和无限的哲理,将浓缩的真知化为鲜活的智慧,使青少年在学 习和生活中能驾轻就熟。
  • 插翅难逃的故事

    插翅难逃的故事

    我们编辑的这套《世界经典探案故事全集》包括《侦探出动的故事》、《高超推理的故事》、《蛛丝马迹的故事》、《扑朔迷离的故事》、《缉捕追踪的故事》、《原形毕露的故事》、《斗智斗勇的故事》、《智破奇案的故事》、《真相大白的故事》和《插翅难逃的故事》等10册,这些作品汇集了古今中外著名的疑案、迷案、奇案、悬案、冤案等近百篇,其故事情节惊险曲折,探案英雄大智大勇,阅读这些侦破故事,不仅可以启迪智慧、增强思维、了解社会、增长知识,还可以学到自我保卫、推理破案的常识,防范日常生活的不测。
  • 错时空

    错时空

    现代男友和古代少主,她该如何抉择?莫名其妙来到这异时空,叶璃发现这个世界并不如她看到的那般平和。在那些不为人知的角落,总有一些人莫名其妙的死去。有一天,她无意间发现了这个秘密……情节虚构,请勿模仿
  • 星途璀璨:豪门前妻逆袭记

    星途璀璨:豪门前妻逆袭记

    顾轻舟爱了陈景立十三年,却从未想过,她和陈景立之间的小三,是她的亲妹妹。--情节虚构,请勿模仿
  • 外科门急诊手册(第2版)

    外科门急诊手册(第2版)

    共五十六章并十四项附录。第一章介绍外科门急诊常见危重症的急诊处理,附录介绍外科门急诊常用的诊疗技术,其他各章包含了各种外科常见疾病,对一些临床上少见的疾病《外科门急诊手册(第2版)》也略有涉猎。
  • 荣耀新美文:最后的愿望清单

    荣耀新美文:最后的愿望清单

    有多元的视野,从各个角度描摹和思考人生和社会,将视野焦点多样化,并以独特的生命体验,勾勒当下不同群体的现实生活。有温度的故事,这里有美好的回忆,也有惨淡的阴影;有青春的疼痛,也有成长的蜕变。故事里有彷徨,有焦虑,有孤独,更有勇气,有温暖,有力量,有憧憬。有情怀的青春,这些青年作者的笔下涌动的是青春的新姿态,他们以独特的个性讲述属于他们的青春和成长,朦胧的爱,懵懂的情,挫折的阵痛,叛逆的碰撞,这一切都属于他们的逻辑和思维。有创意的表达,这里有跌宕起伏的故事情节,有变化多端的叙事方式,有多角度的人物塑造;他们冲破固有思想的牢笼,凭借创意思维和丰富的想象,创造出属于自己的文学话语空间。
  • 铁老大(2)

    铁老大(2)

    小道消息,部里要从北方抽调八百名警察,来银都打击炒票活动!这一消息对于银都铁路局银都火车站站长叶梦琦来说,犹如一声霹雳。但这声霹雳只在半空中响了一声,就烟消云散了。京城一家大新闻机构驻银都铁路局的特派记者倪思源,在采访银都铁路公安处处长朱一之时得知,叶梦琦平时总是把大把大把的车票弄到各个售票点去卖,旅客在车站排了长队反而买不到票。在倪思源的思维里,多办售票点,让旅客一出门就能买到票,这可是方便群众的举措,是部里推广的做法。可朱一之说,他们把大把大把的车票投送到各个代售点去卖,就是为了每张票多收取5元钱的订票费。