登陆注册
5157200000048

第48章

The Forcing of the Trap The position wherein I stood does not appear very favourable to thought; yet for the next moment or two I thought profoundly.

I had, I told myself, scored one point.Be Rupert Hentzau's errand what it might, and the villainy he was engaged on what it would, I had scored one point.He was on the other side of the moat from the King, and it would be by no fault of mine if ever he set foot on the same side again.I had three left to deal with:

two on guard and De Gautet in his bed.Ah, if I had the keys!

I would have risked everything and attacked Detchard and Bersonin before their friends could join them.But I was powerless.

I must wait till the coming of my friends enticed someone to cross the bridge--someone with the keys.And I waited, as it seemed, for half an hour, really for about five minutes, before the next act in the rapid drama began.

All was still on the other side.The duke's room remained inscrutable behind its shutters.The light burnt steadily in Madame de Mauban's window.Then I heard the faintest, faintest sound: it came from behind the door which led to the drawbridge on the other side of the moat.It but just reached my ear, yet I could not be mistaken as to what it was.It was made by a key being turned very carefully and slowly.Who was turning it?

And of what room was it the key? There leapt before my eyes the picture of young Rupert, with the key in one hand, his sword in the other, and an evil smile on his face.But I did not know what door it was, nor on which of his favourite pursuits young Rupert was spending the hours of that night.

I was soon to be enlightened, for the next moment--before my friends could be near the chateau door--before Johann the keeper would have thought to nerve himself for his task--there was a sudden crash from the room with the lighted window.

It sounded as though someone had flung down a lamp; and the window went dark and black.At the same instant a cry rang out, shrill in the night: "Help, help! Michael, help!" and was followed by a shriek of utter terror.

I was tingling in every nerve.I stood on the topmost step, clinging to the threshold of the gate with my right hand and holding my sword in my left.Suddenly I perceived that the gateway was broader than the bridge; there was a dark corner on the opposite side where a man could stand.I darted across and stood there.Thus placed, I commanded the path, and no man could pass between the chateau and the old Castle till he had tried conclusions with me.

There was another shriek.Then a door was flung open and clanged against the wall, and I heard the handle of a door savagely twisted.

"Open the door! In God's name, what's the matter?"cried a voice--the voice of Black Michael himself.

He was answered by the very words I had written in my letter.

"Help, Michael--Hentzau!"

A fierce oath rang out from the duke, and with a loud thud he threw himself against the door.At the same moment I heard a window above my head open, and a voice cried: "What's the matter?" and I heard a man's hasty footsteps.I grasped my sword.

If De Gautet came my way, the Six would be less by one more.

Then I heard the clash of crossed swords and a tramp of feet and --I cannot tell the thing so quickly as it happened, for all seemed to come at once.There was an angry cry from madame's room, the cry of a wounded man; the window was flung open; young Rupert stood there sword in hand.He turned his back, and I saw his body go forward to the lunge.

"Ah, Johann, there's one for you! Come on, Michael!"Johann was there, then--come to the rescue of the duke!

How would he open the door for me? For I feared that Rupert had slain him.

"Help!" cried the duke's voice, faint and husky.

I heard a step on the stairs above me; and I heard a stir down to my left, in the direction of the King's cell.But, before anything happened on my side of the moat, I saw five or six men round young Rupert in the embrasure of madame's window.

Three or four times he lunged with incomparable dash and dexterity.For an instant they fell back, leaving a ring round him.He leapt on the parapet of the window, laughing as he leapt, and waving his sword in his hand.He was drunk with blood, and he laughed again wildly as he flung himself headlong into the moat.

What became of him then? I did not see: for as he leapt, De Gautet's lean face looked out through the door by me, and, without a second's hesitation, I struck at him with all the strength God had given me, and he fell dead in the doorway without a word or a groan.I dropped on my knees by him.

Where were the keys? I found myself muttering: "The keys, man, the keys?" as though he had been yet alive and could listen; and when I could not find them, I--God forgive me!--I believe I struck a dead man's face.

At last I had them.There were but three.Seizing the largest, I felt the lock of the door that led to the cell.I fitted in the key.It was right.The lock turned.I drew the door close behind me and locked it as noiselessly as I could, putting the key in my pocket.

I found myself at the top of a flight of steep stone stairs.

An oil lamp burnt dimly in the bracket.I took it down and held it in my hand; and I stood and listened.

"What in the devil can it be?" I heard a voice say.

It came from behind a door that faced me at the bottom of the stairs.

And another answered:

"Shall we kill him?"

I strained to hear the answer, and could have sobbed with relief when Detchard's voice came grating and cold:

"Wait a bit.There'll be trouble if we strike too soon."There was a moment's silence.Then I heard the bolt of the door cautiously drawn back.Instantly I put out the light I held, replacing the lamp in the bracket.

同类推荐
  • 大方广佛华严经八十卷

    大方广佛华严经八十卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 廉吏传

    廉吏传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台智者大师斋忌礼赞文

    天台智者大师斋忌礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CONCERNING CIVIL GOVERNMENT

    CONCERNING CIVIL GOVERNMENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 未曾有因缘经

    未曾有因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之帝国传奇

    穿越之帝国传奇

    什么叫做饥饿,易子而食,饿殍遍野。什么叫做乱世,兽人横行,烟尘四起,到处是烽烟到处是战火。什么叫做英雄,起身于草莽,以天下苍生为念,骑着天下最烈的马,拿天下最好的刀,娶天下最美的女人。打了个喷嚏,一不小心征服了最桀骜的兽人,收复了失去的故土三万里,建立世界上最强大的帝国,从此世界上只要有太阳的地方就有帝国的商队,只要有海水的地方就有帝国的炮舰。无限精彩尽在:穿越之帝国传奇。
  • 动物与海洋

    动物与海洋

    海洋占地球表面积的71%,它孕育了种类繁多且数量庞大的生物资源。海洋动物是海洋中异养型生物的总称。它门类繁多,各门类的形态结构和生理特点有很大差异。本书介绍了各种海洋动物的生活习性,性格特点和生存环境,以及海洋生物作为人类所依赖的最主要、最直接的资源,怎样在提高海洋生产力的同时加强海洋环境的保护。
  • 上清狐狸

    上清狐狸

    封神之战后,截教为天道所弃,圣人之下皆蝼蚁,凡修炼上清仙法者必遭天罚,幽禁于三十三外天的通天圣人有一天突然感应到,人间一只狐妖得到了他的传承……胡小玉穿成玉面狐狸后,为了摆脱牛魔王,努力修炼之余,作为狐狸精的她,还坚定地抱上了牛魔王的主子——通天圣人的大腿!--情节虚构,请勿模仿
  • 世界的梦里我们曾存在过

    世界的梦里我们曾存在过

    时空阻拦不住我们的相遇,等待却又是我们的宿命。也许世界可以改变我,改变不了我对你的心!
  • 眼眶会红的人,一辈子都不会老

    眼眶会红的人,一辈子都不会老

    20以上,30未达,其实是个不尴不尬的年纪。从社会传统观念来说,你已经是一个不折不扣的成年人,你会被要求成熟,坚强,甚至圆滑世故,需要有肩膀,有担当;但在你的心底,还有很多东西仍未脱稚气,还有追梦的天真,还有相信的执着,还有对于感情奋不顾身的愚敢。这些柔软,这些敏感,一方面似乎是制约我们成熟理智的软肋,而也正是拥有这些青春期的遗产,才使得我们不会在往来复去的街头,变成面目模糊的“成年人”。不忘初心,方得始终。而眼眶会红的人,一辈子都不会老。
  • 罗生门(化境文库)

    罗生门(化境文库)

    本书收录芥川的中短篇小说共二十一篇,他的小说情节精巧新奇,峰回路转,代表作《罗生门》呈现人性选择的极限,《鼻子》则表现人性的微妙善变,《竹林中》则让读者拥有了对人性“横看成岭侧成峰”的复杂视角。除了给他这些给他带来世界性声誉的这些作品,本书还收录了《六宫宫主》《小白》等国内罕见的篇目,篇篇动人、余味深长。
  • 快穿之系统总想搞事

    快穿之系统总想搞事

    别人快穿都是绑定系统,虐渣打脸,从此走上人生巅峰。缘浅快穿却是走上了寻找系统,捕捉系统,与系统撒泼耍赖的一条漫漫不归路。当系统亲自化身为各个位面黑化男神,坑她?欺她?该如何?缘浅揣刀冷笑。本想大杀四方,却一不小心与系统相爱相杀,联手作妖。
  • 被遗忘的一场生活

    被遗忘的一场生活

    该作品是一部现实主义长篇小说,映照了当代大学生在学校和社会这个交接点上的疑惑与烦恼,以及思想尚未成熟阶段对人生命题的思考。小说中的主人公初入社会经历曲折,但最终选择积极乐观地面对生活,充满正能量。
  • Tom Swift and His Wizard Camera

    Tom Swift and His Wizard Camera

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 深处难寻

    深处难寻

    希望我们的青春不曾悔。那个十六#uggufgugug