登陆注册
5158000000056

第56章 The Gold-Bearded Man(4)

'Gracious Majesty,' said they, 'the youth whom you have made keeper of your jewels has declared to us that a child shall be born in the palace this night, which will be able to speak every language in the world and to play every instrument of music.Is he then become a prophet, or a magician, that he should know things which have not yet come to pass?'

At these words the king became more angry than ever.He had tried to learn magic himself, but somehow or other his spells would never work, and he was furious to hear that the prince claimed a power that he did not possess.Stammering with rage, he ordered the youth to be brought before him, and vowed that unless this miracle was accomplished he would have the prince dragged at a horse's tail until he was dead.

In spite of what the soldiers had said, the boy knew no more magic than the king did, and his task seemed more hopeless than before.

He lay weeping in the chamber which he was forbidden to leave, when suddenly he heard a sharp tapping at the window, and, looking up, he beheld a stork.

'What makes you so sad, prince?' asked he.

'Someone has told the king that I have prophesied that a child shall be born this night in the palace, who can speak all the languages in the world and play every musical instrument.I am no magician to bring these things to pass, but he says that if it does not happen he will have me dragged through the city at a horse's tail till I die.'

'Do not trouble yourself,' answered the stork.'I will manage to find such a child, for I am the king of the storks whose life you spared, and now I can repay you for it.'

The stork flew away and soon returned carrying in his beak a baby wrapped in swaddling clothes, and laid it down near a lute.In an instant the baby stretched out its little hands and began to play a tune so beautiful that even the prince forgot his sorrows as he listened.Then he was given a flute and a zither, but he was just as well able to draw music from them; and the prince, whose courage was gradually rising, spoke to him in all the languages he knew.

The baby answered him in all, and no one could have told which was his native tongue!

The next morning the king went straight to the prince's room, and saw with his own eyes the wonders that baby could do.'If your magic can produce such a baby,' he said, 'you must be greater than any wizard that ever lived, and shall have my daughter in marriage.'

And, being a king, and therefore accustomed to have everything the moment he wanted it, he commanded the ceremony to be performed without delay, and a splendid feast to be made for the bride and bridegroom.When it was over, he said to the prince:

'Now that you are really my son, tell me by what arts you were able to fulfil the tasks I set you?'

'My noble father-in-law,' answered the prince, 'I am ignorant of all spells and arts.But somehow I have always managed to escape the death which has threatened me.' And he told the king how he had been forced to run away from his stepfather, and how he had spared the three birds, and had joined the two soldiers, who had from envy done their utmost to ruin him.

The king was rejoiced in his heart that his daughter had married a prince, and not a common man, and he chased the two soldiers away with whips, and told them that if they ever dared to show their faces across the borders of his kingdom, they should die the same death he had prepared for the prince.

[From Ungarische Mahrchen]

同类推荐
  • 大楼炭经

    大楼炭经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋稗类钞

    宋稗类钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神仙济世良方

    神仙济世良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经-龙兴观碑本

    道德经-龙兴观碑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 角力记

    角力记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 疑龙经

    疑龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孟盛评论集

    孟盛评论集

    本书收录的是90后新锐作家、评论家孟盛的评论作品。他以独特、敏锐的笔触谈论中外作家、40后乃至90后作家的作品。他的评论字字珠玑,在字里行间体现出对过去的回忆,对时事的关注,以及对人生的反思。此书文笔并非十分华丽,但思想和内容却足够深刻。孟盛用他的文字书写了青春的蓬勃朝气,用实践展现了“文艺青年”的风华正茂。
  • 破天灭灵

    破天灭灵

    洪荒大地,万物皆灵。一切皆有度,凡是都有定数。一个人冲天大喊:“我要走我的路,人挡我,我杀人,天挡我,我破天。”
  • 鬼雾

    鬼雾

    开都河往北去,就没在一片荒滩里。荒滩里有苇,竖着长的不多,都贴着地皮乱走,没有脊骨的蛇一样。有一片一片竖起长的苇也不高,齐胸且细,叶片上、茎上都长一层灰色的霜样细绒。荒滩里不全是苇,大片大片的洼地里还生满了野荸荠。四十年前,开都河上游发水灾,成千成千的人到滩里来挖野荸荠回去吃,不知有多少人陷在滩里没出来。二百年前博斯腾湖往北走了,再没有回来,落下一片滩涂就是现今的荒滩。荒滩形成的历史不久远,但从荒滩里生出的故事几天几夜也说不完。
  • 30岁之后,用钱赚钱

    30岁之后,用钱赚钱

    30岁,一般被人称为“而立之年”,这在人生中是一个“承上启下”的阶段。无论对于30岁的单身贵族,还是30岁的年轻家庭而言,理财这个概念你都无法回避,必须未雨绸缪,为自己制定科学而全面的理财计划。从本书开始,从现在开始,启动你的创富计划吧!
  • 我们都是宇宙中的微尘

    我们都是宇宙中的微尘

    你我皆微尘,如何度一生?李银河暌违六年的最新随笔。李银河退休后隐居乡间海滨六年,专心读书写作,关注点从社会问题转向个体精神生活。收录了她对人生本质、自我存在的价值、交友之道、激情之爱、生活方式、艺术与阅读等问题的思考,呈现了一位女性主义者独立而自由的精神世界。这本心灵笔记宁静而优美,清醒而通透,为读者提供了一种超脱但不避世的人生视角,呈现了理性和文艺兼具的独到的生命体验。
  • 骷髅魔法师

    骷髅魔法师

    一朝醒来,古风吓得魂飞九天,因为他全身只剩下一具白皑皑的骷髅。“我英俊不凡的相貌呢,我的金山银山呢,还有我的后宫三千?老天不公啊!”然而更加不公的还在后面,魔鬼、恶心骷髅、死灵生物……等等一系列贬义词全都强加在他身上。不过,这也没有关系,咱即便是骷髅,也一样有美女喜欢。
  • The Mysterious Island

    The Mysterious Island

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中外影视精品赏析

    中外影视精品赏析

    《中外影视精品赏析》适应面宽,教学内容涉及两种类别的课程:既可作为普通高校非影视类专业学生选修相关课程的教材,也可备影视传媒本科专业开课之用。全书精选44部中外影视精品,选片数量取折中路线。我们认为,教材必须考虑学生“一册在手”的客观需求,这样就不宜编撰几大卷、几大册的丛书,也不宜收入总量过少的作品。目前按一个学期常规课时量计,大致可安排15部次影片赏析,我们编写时放大了两倍,达44部,为任课教师选择合适片目,为学生课外自学留下了一定余地。本教材体例设计新颖,分为6个单元,即“大师经典”、“类型佳构”、“艺术影苑”、“国片精粹”、“纪录菁华”、“卡通园地”。
  • 朕妻

    朕妻

    凤承天此生最骄傲的事不是得了这北凉万里江山,而是一步步把应风裳骗到了自己龙帷之内。某女对着某帝嘿嘿一笑某帝:吾妻有病?某女怒然:妾慕君,才对君笑矣!某帝沉吟少顷:朕亦慕卿卿,才言卿卿有病。某女:...可只有帝王心里才知,得妻一笑,艰难至极。