登陆注册
5158000000097

第97章 How To Find Out A True Friend(1)

Once upon a time there lived a king and queen who longed to have a son.As none came, one day they made a vow at the shrine of St.

James that if their prayers were granted the boy should set out on a pilgrimage as soon as he had passed his eighteenth birthday.And fancy their delight when one evening the king returned home from hunting and saw a baby lying in the cradle.

All the people came crowding round to peep at it, and declared it was the most beautiful baby that ever was seen.Of course that is what they always say, but this time it happened to be true.And every day the boy grew bigger and stronger till he was twelve years old, when the king died, and he was left alone to take care of his mother.

In this way six years passed by, and his eighteenth birthday drew near.When she thought of this the queen's heart sank within her, for he was the light of her eyes' and how was she to send him forth to the unknown dangers that beset a pilgrim? So day by day she grew more and more sorrowful, and when she was alone wept bitterly.

Now the queen imagined that no one but herself knew how sad she was, but one morning her son said to her, 'Mother, why do you cry the whole day long?'

'Nothing, nothing, my son; there is only one thing in the world that troubles me.'

'What is that one thing?' asked he.'Are you afraid your property is badly managed? Let me go and look into the matter.'

This pleased the queen, and he rode off to the plain country, where his mother owned great estates; but everything was in beautiful order, and he returned with a joyful heart, and said, 'Now, mother, you can be happy again, for your lands are better managed than anyone else's I have seen.The cattle are thriving; the fields are thick with corn, and soon they will be ripe for harvest.'

'That is good news indeed,' answered she; but it did not seem to make any difference to her, and the next morning she was weeping and wailing as loudly as ever.

'Dear mother,' said her son in despair, 'if you will not tell me what is the cause of all this misery I shall leave home and wander far through the world.'

'Ah, my son, my son,' cried the queen, 'it is the thought that I must part from you which causes me such grief; for before you were born we vowed a vow to St.James that when your eighteenth birthday was passed you should make a pilgrimage to his shrine, and very soon you will be eighteen, and I shall lose you.And for a whole year my eyes will never be gladdened by the sight of you, for the shrine is far away.'

'Will it take no longer than that to reach it?' said he.'Oh, don't be so wretched; it is only dead people who never return.As long as Iam alive you may be sure I will come back to you.'

After this manner he comforted his mother, and on his eighteenth birthday his best horse was led to the door of the palace, and he took leave of the queen in these words, 'Dear mother, farewell, and by the help of fate I shall return to you as soon as I can.'

The queen burst into tears and wept sore; then amidst her sobs she drew three apples from her pocket and held them out, saying, 'My son, take these apples and give heed unto my words.You will need a companion in the long journey on which you are going.If you come across a young man who pleases you beg him to accompany you, and when you get to an inn invite him to have dinner with you.

After you have eaten cut one of these apples in two unequal parts, and ask him to take one.If he takes the larger bit, then part from him, for he is no true friend to you.But if he takes the smaller bit treat him as your brother, and share with him all you have.' Then she kissed her son once more, and blessed him, and let him go.

The young man rode a long way without meeting a single creature, but at last he saw a youth in the distance about the same age as himself, and he spurred his horse till he came up with the stranger, who stopped and asked:

'Where are you going, my fine fellow?'

'I am making a pilgrimage to the shrine of St.James, for before Iwas born my mother vowed that I should go forth with a thank offering on my eighteenth birthday.'

'That is my case too,' said the stranger, 'and, as we must both travel in the same direction, let us bear each other company.'

The young man agreed to this proposal, but he took care not to get on terms of familiarity with the new comer until he had tried him with the apple.

By-and-by they reached an inn, and at sight of it the king's son said, 'I am very hungry.Let us enter and order something to eat.' The other consented, and they were soon sitting before a good dinner.

When they had finished the king's son drew an apple from his pocket, and cut it into a big half and a little half, and offered both to the stranger, who took the biggest bit.'You are no friend of mine,'

thought the king's son, and in order to part company with him he pretended to be ill and declared himself unable to proceed on his journey.

'Well, I can't wait for you,' replied the other; 'I am in haste to push on, so farewell.'

'Farewell,' said the king's son, glad in his heart to get rid of him so easily.The king's son remained in the inn for some time, so as to let the young man have a good start; them he ordered his horse and rode after him.But he was very sociable and the way seemed long and dull by himself.'Oh, if I could only meet with a true friend,' he thought, 'so that I should have some one to speak to.I hate being alone.'

Soon after he came up with a young man, who stopped and asked him, 'Where are you going, my fine fellow?' The king's son explained the object of his journey, and the young man answered, as the other had done, that he also was fulfilling the vow of his mother made at his birth.

'Well, we can ride on together,' said the king's son, and the road seemed much shorter now that he had some one to talk to.

At length they reached an inn, and the king's son exclaimed, 'I am very hungry; let us go in and get something to eat.'

When they had finished the king's son drew an apple out of his pocket and cut it in two; he held the big bit and the little bit out to his companion, who took the big bit at once and soon ate it up.

同类推荐
  • 佛说善恭敬经

    佛说善恭敬经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 发菩提心经论

    发菩提心经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋正旨

    春秋正旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 叶衣观自在菩萨经

    叶衣观自在菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随园诗话

    随园诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 等风来过一场空

    等风来过一场空

    少女时期的爱恋大多热情而直白,懵懂的感情单纯而又美好。无优年少时遇到一个人,一见倾心。以至于后来再也没人能在无优心中留下这么深的模样!
  • 青春迷失的我们

    青春迷失的我们

    那年年少的我们,纯真的友谊与青涩的恋情。
  • 撕裂的梦境

    撕裂的梦境

    五年前,卧底警察董弈航为了一桩缉毒大案借助郑家的钢琴老师俞海棠潜入郑府。在案情即将水落石出时,他却遭人暗算,且死得不明不白。五年后,刑警单斌为了查清董弈航的真实死因,不露声色地接近嫌疑人池清,在一步步的追查过程及不可预测的意外中,池清的意志终于遭到摧毁,最终向单斌讲述了当年的真相……然而,就在单斌等人布置捉拿真凶的过程中,“真凶”罗俊也正被卷入一场帮派恶战中。那么,五年前究竟发生了什么?俞海棠和池清到底是不是同一个人?所有的矛盾汇聚到一处,一场血雨腥风已经无可避免……
  • 平砂玉尺经

    平砂玉尺经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 创造者纪元

    创造者纪元

    世界剧变,人类遭受危机,平凡少年在求生之路上误入异世界,当各种世界的不同体系碰撞在一起又会产生什么不一样的火花?世界末日和穿越时空,各种异常背后的秘密等待人们揭开。这是新纪元,这是——创造者的纪元!
  • 千机王妃

    千机王妃

    她,千机阁圣女,无限荣宠,一朝倾覆,如何浴火重生。他,秋水宫宫主,身份迷离,灭门之仇,如何步步为营。一朝相遇,往事尽现。是相忘江湖,还是执手前行?
  • 娃娃的爸爸失业了(百万理财教育成长必备)

    娃娃的爸爸失业了(百万理财教育成长必备)

    透过娃娃的爸爸失业及发生洪涝灾害两个事件,讲述了供给和需求关系及失业问题。从小将这些基础观念深植在孩子的日常生活中,面对未来不确定的风险和挑战,孩子将更有智慧,也更有勇气面对一切变化。
  • The Voyages of Doctor Dolittle

    The Voyages of Doctor Dolittle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国大趋势3:中国拒绝捧杀

    中国大趋势3:中国拒绝捧杀

    吹捧中国模式,如今成为国内外的一种时髦,一种潮流。吹捧者的动机纷繁多样,然不管其动机如何,“树欲静而风不止”,如果中国本身不能自持,那么这些真真假假的吹捧就将使我们失去清醒的头脑,悠悠然,飘飘然,偏移本来设定好的航向。如此,则“吹捧”就变为了“捧杀”。中国拒绝“捧杀”。中国唯有拒绝“捧杀”,潜心内修,摆脱种种脆弱,方可成就真正的大国。这也理应是大势所趋。
  • 怪雾进化论

    怪雾进化论

    为了救回被抓到某公司实验基地的女孩们,饲养异兽的基地被炸毁。饲养异兽的雾开始一点一点扩散并进化着,很快,好多地方被笼罩其中!