登陆注册
5159600000019

第19章

"Why did you let my brother believe you were his rival with Cicely Preston?" she asked impatiently.

"Because I could not undeceive him without telling him I hopelessly loved his sister.You are proud, Miss Culpepper," he said, with the first tinge of bitterness in his even voice."Can you not understand that others may be proud too?""No," she said bluntly; "it is not pride but weakness.You could have told him what you knew to be true: that there could be nothing in common between her folk and such savages as we; that there was a gulf as wide as that Marsh and as black between our natures, our training and theirs, and even if they came to us across it, now and then, to suit their pleasure, light and easy as that tide--it was still there to some day ground and swampthem! And if he doubted it, you had only to tell him your own story.You had only to tell him what you have just told me--that you yourself, an officer and a gentleman, thought you loved me, a vulgar, uneducated, savage girl, and that I, kinder to you than you to me or him, made you take it back across that tide, because I couldn't let you link your life with me, and drag you in the mire.""You need not have said that, Miss Culpepper, returned Calvert with the same gentle smile, "to prove that I am your inferior in all but one thing.""And that?" she said quickly."Is my love."His gentle face was as set now as her own as he moved back slowly towards the door. There he paused.

"You tell me to speak of Jim, and Jim only.Then hear me.I believe that Miss Preston cares for him as far as lies in her young and giddy nature.I could not, therefore, have crushed HIS hope without deceiving him, for there are as cruel deceits prompted by what we call reason as by our love.If you think that a knowledge of this plain truth would help to save him, I beg you to be kinder to him than you have been to me,--or even, let me dare to hope, to YOURSELF."He slowly crossed the threshold, still holding his cap lightly in his hand.

"When I tell you that I am going away to-morrow on a leave of absence, and that in all probability we may not meet again, you will not misunderstand why I add my prayer to the message your friends in Logport charged me with.They beg that you will give up your idea of returning here, and come back to them.Believe me, you have made yourself loved and respected there, in spite--I beg pardon--perhaps I should say BECAUSE of your pride. Good-night and good-bye."For a single instant she turned her set face to the window with a sudden convulsive movement, as if she would have called him back, but at the same moment the opposite door creaked and her brother slipped into the room. Whether a quick memory of the deserter's entrance at that door a year ago had crossed her mind, whether there was some strangesuggestion in his mud-stained garments and weak deprecating smile, or whether it was the outcome of some desperate struggle within her, there was that in her face that changed his smile into a frightened cry for pardon, as he ran and fell on his knees at her feet.But even as he did so her stern look vanished, and with her arm around him she bent over him and mingled her tears with his.

"I heard it all, Mag dearest!All!Forgive me!I have been crazy!--wild!--I will reform!--I will be better! I will never disgrace you again, Mag!Never, never!I swear it!"She reached down and kissed him.After a pause, a weak boyish smile struggled into his face.

"You heard what he said of HER, Mag.Do you think it might be true?"She lifted the damp curls from his forehead with a sad half- maternal smile, but did not reply.

"And Mag, dear, don't you think YOU were a little--just a little-- hard on HIM? No! Don't look at me that way, for God's sake! There, I didn't mean anything.Of course you knew best.There, Maggie dear, look up.Hark there!Listen, Mag, do!"They lifted their eyes to the dim distance seen through the open door.Borne on the fading light, and seeming to fall and die with it over marsh and river, came the last notes of the bugle from the Fort.

"There!Don't you remember what you used to say, Mag?" The look that had frightened him had quite left her face now.

"Yes," she smiled, laying her cold cheek beside his softly."Oh yes! It was something that came and went, 'Like a song'--'Like a song.'"

同类推荐
  • 莲邦消息

    莲邦消息

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE ADVENTURES OF HUCKLEBERRY FINN

    THE ADVENTURES OF HUCKLEBERRY FINN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清服气口诀

    太清服气口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张子正蒙注

    张子正蒙注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chaperon

    The Chaperon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 皇帝降诞日于麟德殿讲大方广佛华严经玄义一部

    皇帝降诞日于麟德殿讲大方广佛华严经玄义一部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戗刀

    戗刀

    刀,万里河山任逍遥。风雷动,今日降天骄。刀,虎啸龙吟烈火燎。旌旗展,赖以聚英豪。刀,休笑中华羸若羔。黄河怒,飞剑斩倭腰。调寄《十六字令》
  • 我也是带着农场的男人了

    我也是带着农场的男人了

    刘浩穿越了,虽然不知道自己是怎么穿越的,不过这不妨碍他打酱油
  • 佛说罗摩伽经卷上

    佛说罗摩伽经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿系统:病娇男神太病娇

    快穿系统:病娇男神太病娇

    【双洁1v1】【全文免费】【男主是同一个】【女主双人格,后期为鹿朝】各式各样系统带你飞,带你打脸啪啪啪徒儿阮墨:师傅师傅,你不是说了喜欢我吗?那你就得……永远在我身边哦~暮离渊:既然要死,那便一起死,既然不能在一起,那便一起死……班长大人:我的媳妇儿我宠着~谁都别想对我媳妇儿起歪心思,小心剜了你的眼睛~黑化哥哥:怎么?又不听话?那就接受惩罚吧……孤若酒拖着下巴,敲着桌子,男神们需要她,她的男神也还在远方等着她来到他身旁你最终还是会回到我身旁的。
  • Thornton on Labour and Its Claims

    Thornton on Labour and Its Claims

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战略特战队

    战略特战队

    这是一部十个兄弟的故事,经历坎坷,成就自己的辉煌。看他们一步一步走过的艰苦路程。
  • 长得漂亮不如说得漂亮:女人享用一生的口才书

    长得漂亮不如说得漂亮:女人享用一生的口才书

    一个女人可以生得不漂亮,但是一定要说得漂亮。无论什么时候,渊博的知识、良好的修养、文明的举止、优雅的谈吐、出口不凡的表达,一定可以让她活得足够漂亮,一个女人只要口才佳,相信没有谁可以阻碍她幸福的脚步。
  • 灰镜

    灰镜

    在灰镜里,我们能清楚里分辨出轮廓和基本颜色,但是看不到内心和生命的结局。两个女子同年同月生,经历和命运却截然不同。通过对两代人的生活经历描述,作者排除了命理在人生中的作用,写了家庭婚姻财富对人生造成的不同结果。当然作者并没有排斥人们对财富的追求,也并没有说婚姻失败对家庭造成的不可挽救的后果。而是通过两个女孩子的不同遭遇,她们在人生经历中的态度和处理问题的方式来阐释一些现实问题。也许在这本小说里,你也能找到自己的影子。如果你是90年之前出生的,特别是生活在沿海地带的,也许你还能找到很多往年的回忆。
  • 遥远的桥:1944市场花园行动

    遥远的桥:1944市场花园行动

    历史写作的巅峰,销售累计超过2000万册的全球超级畅销书,震撼36国读者心灵的史诗巨作,不读“二战史诗三部曲”,就等于不了解二战!这不是军事史,而是人的故事。著名历史作家、战地记者瑞恩不仅是战争的亲历者,也是战争的研究者。二战后,他历时30年寻访幸存者,在大量的口述材料、文件档案的基础上, 运用独创的“新闻与历史写作”手法,真实再现了20世纪最大规模全球冲突中的三场经典战役。全书读来,没有宏大的概念,没有抽象的脸谱,只有鲜活的人物和细节。打开这本书,你能看到隆美尔焦灼的神情,能闻到战场上浓浓硝烟味,能感受得到战斗中士兵的恐惧……太特么真实了。原来,这才是战争!