登陆注册
5159600000025

第25章

After visiting the vaquero in his room, and with his own hand applying some native ointment to the various contusions and scratches which recorded the late engagements of the unconscious Roberto, Don Jose placed a gold coin in the hands of the Irish chamber-maid, and bidding her look after the sleeper, he threw his serape over his shoulders and passed into the road.The loungers on the veranda gazed at him curiously, yet half acknowledged his usual serious salutation, and made way for him with a certain respect.Avoiding the few narrow streets of the little town, he pursued his way meditatively along the highroad, returning to the hotel after an hour's ramble, as the evening stage-coach had deposited its passengers and departed.

"There's a lady waiting to see you upstairs," said the landlord with a peculiar smile."She rather allowed it wasn't the proper thing to see you alone, or she wasn't quite ekal to it, I reckon, for she got my Polly to stand by her.""Your Polly, good Jenkinson?" said Don Jose interrogatively."My darter, Don Jose.""Ah, truly! I am twice blessed," said Don Jose, gravely ascending the staircase.

On entering the room he perceived a tall, large-featured woman with an extraordinary quantity of blond hair parted on one side of her broad forehead, sitting upon the sofa.Beside her sat Polly Jenkinson, her fresh, honest, and rather pretty face beaming with delighted expectation and mischief.Don Jose saluted them with a formal courtesy, which, however, had no trace of the fact that he really did not remember anything of them.

"I called," said the large-featured woman with a voice equallypronounced, "in reference to a request from you, which, though perhaps unconventional in the extreme, I have been able to meet by the intervention of this young lady's company.My name on this card may not be familiar to you--but I am 'Dorothy Dewdrop.'"A slight movement of abstraction and surprise passed over Don Jose's face, but as quickly vanished as he advanced towards her and gracefully raised the tips of her fingers to his lips."Have I then, at last, the privilege of beholding that most distressed and deeply injured of women! Or is it but a dream!"It certainly was not, as far as concerned the substantial person of the woman before him, who, however, seemed somewhat uneasy under his words as well as the demure scrutiny of Miss Jenkinson."I thought you might have forgotten," she said with slight acerbity, "that you desired an interview with the authoress of"--"Pardon," interrupted Don Jose, standing before her in an attitude of the deepest sympathizing dejection, "I had not forgotten.It is now three weeks since I have read in the journal 'Golden Gate' the eloquent and touching poem of your sufferings, and your aspirations, and your miscomprehensions by those you love.I remember as yesterday that you have said, that cruel fate have linked you to a soulless state--that--but I speak not well your own beautiful language--you are in tears at evenfall 'because that you are not understood of others, and that your soul recoiled from iron bonds, until, as in a dream, you sought succor and release in some true Knight of equal plight.'""I am told," said the large-featured woman with some satisfaction, "that the poem to which you allude has been generally admired.""Admired! Senora," said Don Jose, with still darker sympathy, "it is not the word; it is FELT.I have felt it.When I read those words of distress, I am touched of compassion! I have said, This woman, so disconsolate, so oppressed, must be relieved, protected! I have wrote to you, at the 'Golden Gate,' to see me here.""And I have come, as you perceive," said the poetess, rising with a slight smile of constraint; "and emboldened by your appreciation, I have brought a few trifles thrown off"--"Pardon, unhappy Senora," interrupted Don Jose, lifting his hand deprecatingly without relaxing his melancholy precision, "but to a cavalier further evidence is not required--and I have not yet make finish.I have not content myself to WRITE to you.I have sent my trusty friend Roberto to inquire at the 'Golden Gate' of your condition.I have found there, most unhappy and persecuted friend-- that with truly angelic forbearance you have not told ALL--that you are MARRIED, and that of a necessity it is your husband that is cold and soulless and unsympathizing-- and all that you describe.""Sir!" said the poetess, rising in angry consternation.

同类推荐
  • MANALIVE

    MANALIVE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清世宗实录台湾资料选辑

    清世宗实录台湾资料选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金方镇年表

    金方镇年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清丹景道精隐地八术经

    上清丹景道精隐地八术经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 次商於感旧寄卢中丞

    次商於感旧寄卢中丞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 苦着坚持,笑着放下

    苦着坚持,笑着放下

    人生不如意十有八九。因此,许多人说,人生是一段苦难历程。其实,大可不必如此伤感。只要掌握了在苦与乐、坚持与放下之间进退、选择的学问,就能品出人生的味道。本书围绕“坚持”和“放下”来阐释人生的哲理,为读者提供了在人生道路苦难与挫折的策略。成功从来只青睐人生中的种种负累,比如名和利及以往的成功与荣耀,只要淡然面对,你就可以活得更轻松、更快乐。
  • 惊世毒女:废材太轻狂

    惊世毒女:废材太轻狂

    她,从二十一世纪穿越而来,不成想却变成了一个废材二小姐。呵,废材?不存在的。从今天起就让你们看看本姑娘如何斗渣灭婊,扬名天下!--情节虚构,请勿模仿
  • 飞向成功的翅膀:培养孩子快乐自信的99个故事

    飞向成功的翅膀:培养孩子快乐自信的99个故事

    认同自我价值,养成乐观豁达的心态对于孩子的生活有着重要的意义。本书用99个生动的小故事从如何培养孩子自信心,使其拥有快乐的生活出发,为家长和教师提出了很好的建议和实施对策,以便在孩子的培养过程中更有针对性。
  • 北定王妃莫紫汐

    北定王妃莫紫汐

    ★★★强烈推荐好友“桃花女王”新文【错妻】新婚之夜,地牢之所,一条条带刺的鞭子迎向她的肌肤“啊,轩辕逸,你……你不能这么对我”“不能?呵,早在你设计嫁入这里的那一刻就该明白,我轩辕逸岂有你想象中那么好糊弄,你这个阴谋算计的女人,若是我找不到柔儿,我会将你剁了喂狗!”打累了,疼晕了,却看到他悠然的品着茶“取盐!”为报恩,亲提亲;娶媳妇,错了人。当她偶然知道轩辕逸娶亲的目的时,而她的亲姐姐却成了他的妻眼见两人恩爱缠绵,她不为所动受尽二人欺凌侮辱,她隐忍于心她怀有身孕,他满心欢喜,她却失落至极碍于姐姐安胎,他发现了她的美,霸道的给了她一夜强攻翌日,姐姐小产!她下的毒?“你这个蛇蝎心肠的女人,我给了你一夜的恩宠,这就是你报答的方式!”“我没有!是她,她根本没有怀孕,流产只是一个假象!”“够了!”一声严厉的禁止,一挥手,二十名家丁如饥似渴的张望着她绝望的双眸紧紧的闭着,晶莹的泪珠悄然落下……《北定王妃·莫紫汐》正文简介“这个你拿着”某男走到茶几旁,从怀了摸出一块纯金打造的方块“什么东西,令牌?”某女好奇的走上前去,只见上面四个黄金大字“免死金牌”!“为什么给我?”“哟,是我拿错了,那还我吧!”“这怎么可以,给别人的东西怎么可以再要回去!”她莫紫汐可不是傻子,就算傻也知道这垮金牌的意义。“呵,既然爱妃喜欢,那本王便不强求,以后出府不必偷偷摸摸的,直接带着小雪再加上几个侍卫出去就好”说完南宫浩月头也不回的离开“等一下?”在南宫浩月就差一步就踏出去的时候,莫紫汐适时的叫住他“爱妃,还有什么事?”“我想问,这是纯金的吗?”“为了难民,竟然出高价买下本王的别院,你,脑袋进水了吗?”“你”听到南宫浩月这么损自己,想上前给她几巴掌“难道本王说错了吗?难民的事情皇上已经同意拨款给他们,难道他们是嫌钱少,还是食物少?”南宫浩月无视莫紫汐的愤怒,径自的喝起茶来“拨款?难道你不知道皇上的圣旨一下,下面的官员全部贪污了那些银子吗?你是王爷,没去看过那些难民,他们现在吃的、喝得、穿的用的,无一不缺,你贵为堂堂王爷,难道就没有点怜悯之心吗?怎么说也是京都的子民,也是你们南宫家的子民啊!”“呵,本王有说不帮他们吗?”喜欢看她愤怒的样子,这是南宫浩月的第一感觉
  • 至尊天师之拜见九叔

    至尊天师之拜见九叔

    意外的获得了一个捉鬼的系统,然后又莫名其妙的穿越到了平行世界,接着更是成为了林正英的师弟,且看凌宸是怎么靠着系统一步步走上巅峰的。简介无能,且看正文
  • 冷宫里的冷皇妃

    冷宫里的冷皇妃

    既然穿越,那就认真的再活一次吧,目标——成为大将军,跳出这个金牢笼。建议选一条线先看,完结后有兴趣再看另一条线,不要混着看,因为一些章节的内容会有重复。带“(副)”字样的就是衍生正文,不带的就是我按我的大纲写的正文,喜欢石戬铁飒军营元素的选衍生正文线,喜欢有宫廷剧情的选大纲正文线。用QQ阅读看的客官请注意,因为阅读平台上是系统编号所以和原本的有不同,请记住带(副)的第一章是跟在前面的第七十九章后面的,也就是衍生线的第一章
  • 探案传奇之神探司徒骏

    探案传奇之神探司徒骏

    一位神秘的侦探,一段离奇的民国探案之风。一个个离奇古怪的故事能否在司徒峻的眼睛中查出端倪?
  • 说人与说诗

    说人与说诗

    这是一本抒情散文,运用了积极现实主义和积极浪漫主义相结合的创作方法。从说人和说诗的角度,写出了什么是诗歌,诗歌的作用等,让读者对诗歌有进一步的理解。
  • 佛说贤首经

    佛说贤首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正骨心法要旨

    正骨心法要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。