登陆注册
5160000000004

第4章

We reeled against each other aghast! Spitz recovered himself first. "We must fly!" he said hoarsely. "If the King has discovered our trick-- we are lost!""But where shall we go?" I asked. "Back to the hut."We caught the next train to Bock. An hour later we stood panting within the hut. Its walls and ceiling were splashed with sinister red stains. "Blood!" I exclaimed joyfully. "At last we have a real mediaeval adventure!""It's Burgundy, you fool," growled Spitz; "good Burgundy wasted!" At this moment Fritz appeared dragging in the hut-keeper.

"Where is the King?" demanded Spitz fiercely of the trembling peasant.

"He was carried away an hour ago by Black Michael and taken to the castle.""And when did he LEAVE the castle?" roared Spitz.

"He never left the castle, sir, and, alas! I fear never will, alive!" replied the man, shuddering.

We stared at each other! Spitz bit his grizzled mustache. "So," he said bitterly, "Black Michael has simply anticipated us with the same game! We have been tricked. I knew it could not be the King whom they crowned! No!" he added quickly, "I see it all--it was Rupert of Glasgow!""Who is Rupert of Glasgow?" I cried.

"Oh, I really can't go over all that family rot again," grunted Spitz. "Tell him, Fritz."Then, taking me aside, Fritz delicately informed me that Rupert of Glasgow--a young Scotchman--claimed equally with myself descent fromthe old Rupert, and that equally with myself he resembled the King. That Michael had got possession of him on his arrival in the country, kept him closely guarded in the castle, and had hid his resemblance in a black wig and false mustache; that the young Scotchman, however, seemed apparently devoted to Michael and his plots; and there was undoubtedly some secret understanding between them. That it was evidently Michael's trick to have the pretender crowned, and then, by exposing the fraud and the condition of the real King, excite the indignation of the duped people, and seat himself on the throne! "But," I burst out, "shall this base-born pretender remain at Kohlslau beside the beautiful Princess Flirtia? Let us to Kohlslau at once and hurl him from the throne!""One pretender is as good as another," said Spitz dryly. "But leave HIM to me. 'Tis the King we must protect and succor! As for that Scotch springald, before midnight I shall have him kidnaped, brought back to his master in a close carriage, and you--YOU shall take his place at Kohlslau.""I will," I said enthusiastically, drawing my sword; "but I have done nothing yet. Please let me kill something!""Aye, lad!" said Spitz, with a grim smile at my enthusiasm. "There's a sheep in your path. Go out and cleave it to the saddle. And bring the saddle home!"My sister-in-law might have thought me cruel--but I did it. CHAP XXIII AND SOME OTHER CHAPSI know not how it was compassed, but that night Rupert of Glasgow was left bound and gagged against the door of the castle, and the night-bell pulled. And that night I was seated on the throne of the S'helpburgs. As I gazed at the Princess Flirtia, glowing in the characteristic beauty of the S'helpburgs, and admired her striking profile, I murmured softly and half audibly: "Her nose is as a tower that looketh toward Damascus."She looked puzzled, and knitted her pretty brows. "Is that poetry?" she asked.

"No" I said promptly. "It's only part of a song of our great Ancestor." As she blushed slightly, I playfully flung around her fair neck the jeweled collar of the Order of the S'helpburgs--three golden spheres pendant,quartered from the arms of Lombardy---with the ancient Syric motto, El Ess Dee.

She toyed with it a moment, and then said softly: "You have changed, Rupert. Do ye no ken hoo?"I looked at her--as surprised at her dialect as at the imputation.

"You don't talk that way, as you did. And you don't say, 'It WILL be twelve o'clock,' when you mean, 'It IS twelve o'clock,' nor 'I will be going out,' when you mean 'I AM.' And you didn't say, 'Eh, sirs!' or 'Eh, mon,' to any of the Court--nor 'Hoot awa!' nor any of those things. And," she added with a divine little pout, "you haven't told me I was 'sonsie' or 'bonnie' once."I could with difficulty restrain myself. Rage, indignation, and jealousy filled my heart almost to bursting. I understood it all; that rascally Scotchman had made the most of his time, and dared to get ahead of me! I did not mind being taken for the King, but to be confounded with this infernal descendant of a gamekeeper--was too much! Yet with a superhuman effort I remained calm--and even smiled.

"You are not well?" said the Princess earnestly. "I thought you were taking too much of the Strasbourg pie at supper! And you are not going, surely--so soon?" she added, as I rose.

"I must go at once," I said. "I have forgotten some important business at Bock.""Not boar hunting again?" she said poutingly.

"No, I'm hunting a red dear," I said with that playful subtlety which would make her take it as a personal compliment, though I was only thinking of that impostor, and longing to get at him, as I bowed and withdrew.

In another hour I was before Black Michael's castle at Bock. These are lightning changes, I know--and the sovereignty of Trulyruralania WAS somewhat itinerant--but when a kingdom and a beautiful Princess are at stake, what are you to do? Fritz had begged me to take him along, but I arranged that he should come later, and go up unostentatiously in the lift. I was going by way of the moat. I was to succor the King, but I fear my real object was to get at Rupert of Glasgow.

同类推荐
  • 南雍州记

    南雍州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典吉凶部

    明伦汇编人事典吉凶部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上正一法文经

    太上正一法文经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南平县志

    南平县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医旨绪余

    医旨绪余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 文学武侯

    文学武侯

    武侯,是一个闪烁着智慧光芒的文化符号,也是一个散发着浓烈的区域文化气息的诗意名字。在这个名字背后默默矗立的人和事,像时间长河中一坛窖藏的老酒,我们路过酒窖,就能闻到历史的瓶塞边流溢而出的醇香,不同的人还会品出不同的风味,让人回味无穷。跨越时空,对话历史,我们乐意成为文化的朝圣者。与历史对话不是为了单纯地触摸、延续,而是为了传承城市的文化血脉。如今,我们身边活跃着这么一群文化的守望者、探索者。他们来自不同的地方、不同的工作岗位,用文字孜孜不倦地耕耘着,用真心的投入丈量着生命的里程,凝聚、聚集、沉淀着武侯作家群落的内涵。
  • 秋天的梧桐叶

    秋天的梧桐叶

    男友突然提出分手并且出了国!于子转到了男友曾想去的学校!
  • 英雄联盟之永耀传奇

    英雄联盟之永耀传奇

    相似的世界,不同的限韩令。如日中天的ig痛失肉鸡,ts两员大将。面对风云涌动的s8,他们还能像历史中一样爆冷拿下lpl的第一座丰碑吗?华夏一个普通的房间。一个17岁意气风发的天才路人王,对着直播间两百万粉丝亮了亮洁白的牙齿。眼眸中闪烁着银光。“兄弟们,我要打职业!!!”ps:一个少年的电竞梦!
  • 拈八方珠玉集

    拈八方珠玉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摇摇欲醉

    摇摇欲醉

    凤小如只记得,那飞雪,好像柳絮一样,纷飞迷乱得让人睁不开眼。万丈悬崖边,那人右眼角下的泪痣和嘴角的苦笑令人记忆深刻,惨白的肤色似与苍茫融为一体。他将石瓶向前一扔,风雪声掩盖了那人的说话声和小如身后躁动的马蹄声。时间仿若在此刻静默。他纵身向后,身子就像折了翅的燕子,直直坠下崖去。
  • 从英雄开始的美剧之旅

    从英雄开始的美剧之旅

    宇宙很大,大到无边无际,宇宙很小,小到有那么多可以穿越多元宇宙的人,当穿越者有了穿越的能力,是在不断探索寻找回家的路,还是停下脚步,享受安逸的生活?当一无所有的时候,未来变得扑朔迷离。我们哪怕是生存,都要步步为营。我们唯一能做的,就是继续前行。诠释多元宇宙,当你的一个决定,就可以诞生一个平行世界的时候,我们必须不断前行,选择真正正确的道路。穿越之旅,从美剧英雄开始,人物走偏的漫威和DC,当绿箭侠变成绿箭侠父亲的时候,你所知的剧情,还有用吗?当美队不再是那个正气长存的人的时候,冬兵又该何去何从。
  • 康德的世界

    康德的世界

    本书是以康德的精神世界这个角度写的康德的传记,描绘了著名哲学家康德的一生及其思想变化,是研究西方哲学的人应读的著作。
  • 清心自饮露

    清心自饮露

    一朝穿越,冰湖相救,竟成天定姻缘,家破人亡,血海深仇,岂料情深缘浅…“顾闻清,我累了…放过我吧,我也放过你,好不好?”“叶静安,你记住…今生今世你都只能是我的人…生是如此,死亦如此…不要妄想逃离我了,你逃不掉的。”
  • 我的男友是大佬

    我的男友是大佬

    一向爱打抱不平的跆拳道美少女许诺,从小的愿望就是想当一名除暴安良的警察。突然有一天却意外得知自己的父母居然是二十年前名阵江湖的神偷夫妇。为了救被坏人绑架的亲弟弟许杰,许诺只身一人来到了全省最有名的11老大方文山家做卧底。许诺本以为救出弟弟后便大功告成了,没想到自己却陷入到一场更深的爱情漩涡里!
  • 妈咪招牌靓粥

    妈咪招牌靓粥

    《妈咪招牌靓粥》根据人们不同的饮食习惯和身体需求,精选了近百道家常靓粥,食物搭配具有较强的科学性,富含营养,有益身心,让你吃得美味,吃出健康。本书内容丰富,实用性强,通俗易懂,是家庭主妇的有益参考书。