登陆注册
5160600000028

第28章 A CHINESE GIRL GRADUATE BY R.K.DOUGLAS(11)

"Well then," said Jasmine, "I can assure you that your betrothal present is in the hand of such a one, and a girl whom to look at is to love.""That may be," said Wei, "But my wish is to marry your sister.""Will you go and talk to Tu about it?" said Jasmine, who felt that the subject was becoming too difficult for her, and whose confidence in Tu's wisdom was unbounded, "and he will explain it all to you."Even Tu, however, found it somewhat difficult to explain Jasmine's sphinx-like mysteries, and on certain points Wei showed a disposition to be anything but satisfied.Jasmine's engagement to Tu implied his rejection, and he was disposed to be splenetic and disagreeable about it.His pride was touched, and in his irritation he was inclined to impute treachery to his friend and deceit to Jasmine.To the first charge Tu had a ready answer, but the second was all the more annoying because there was some truth in it.However, Tu was not in the humour to quarrel, and being determined to seek peace and ensue it, he overlooked Wei's innuendos and made out the best case he could for his bride.On Miss King's beauty, virtues, and ability he enlarged with a wealth of diction and power of imagination which astonished himself, and Jasmine also, to whom he afterward repeated the conversation."Why, Tu, dear," said that artless maiden, "how can you know all this about Miss King? You have never seen her, and I am sure I never told you half of all this.""Don't ask questions," said the enraptured Tu."Let it be enough for you to know that Wei is as eager for the possession of Miss King as he was for your sister, and that he has promised to be my best man at our wedding to-morrow."And Wei was as good as his word.With every regard to ceremony and ancient usage, the marriage of Tu and Jasmine was celebrated in the presence of relatives and friends, who, attracted by the novelty of the antecedent circumstances, came from all parts of the country to witness the nuptials.By Tu's especial instructions also a prominence was allowedto Wei, which gratified his vanity and smoothed down the ruffled feathers of his conceit.

Jasmine thought that no time should be lost in reducing Miss King to the same spirit of acquiescence to which Wei had been brought, and on the evening of her wedding-day she broached the subject to Tu.

"I shall not feel, Tu, dear," she said, "that I have gained absolution for my many deceptions until that very forward Miss King has been talked over into marrying Wei; and I insist, therefore," she added, with an amount of hesitancy which reduced the demand to the level of a plaintive appeal, "that we start to-morrow for Ch'engtu to see the young woman.""Ho! ho!" replied Tu, intensely amused at her attempted bravado."These are brave words, and I suppose that I must humbly register your decrees.""O Tu, you know what I mean.You know that, like a child who takes a delight in conquering toy armies, I love to fancy that I can command so strong a man as you are.But, Tu, if you knew how absolutely I rely on your judgment, you would humour my folly and say yes."There was a subtle incense of love and flattery about this appeal which, backed as it was by a look of tenderness and beauty, made it irresistible; and the arrangements for the journey were made in strict accordance with Jasmine's wishes.

On arriving at the inn which was so full of chastening memories to Jasmine, Tu sent his card to Mr.King, who, flattered by the attention paid him by so eminent a scholar, cordially invited Tu to his house.

"To what," he said, as Tu, responding to his invitation, entered his reception-hall, "am I to attribute the honour of receiving your illustrious steps in my mean apartments?""I have heard," said Tu, "that the beautiful Miss King is your Excellency's cousin, and having a friend who is desirous of gaining her hand, I have come to plead on his behalf.""I regret to say," replied King, "that your Excellency has come too late, as she has already received an engagement token from a Mr.Wen, who passed here lately on his way to Peking.""Mr.Wen is a friend of mine also," said Tu, "and it was because Iknew that his troth was already plighted that I ventured to come on behalf of him of whom I have spoken.""Mr.Wen," said King, "is a gentleman and a scholar, and having given a betrothal present, he is certain to communicate with us direct in case of any difficulty.""Will you, old gentleman," [a term of respect] said Tu, producing the lines which Miss King had sent Jasmine, "just cast your eyes over these verses, written to Wen by your cousin? Feeling most regretfully that he was unable to fulfil his engagement, Wen gave these to me as a testimony of the truth of what I now tell you."King took the paper handed him by Tu, and recognised at a glance his cousin's handwriting.

"Alas!" he said, "Mr Wen told us he was engaged, but, not believing him, I urged him to consent to marry my cousin.If you will excuse me, sir," he added, "I will consult with the lady as to what should be done."After a short absence he returned.

同类推荐
  • 苏悉地羯啰经

    苏悉地羯啰经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小清华园诗谈

    小清华园诗谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Count Bunker

    Count Bunker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大集大虚空藏菩萨所问经

    大集大虚空藏菩萨所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十朝诗乘

    十朝诗乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼门关志

    鬼门关志

    公元2000年,一座村庄离奇消失,远地上学的他逃过一劫。 时隔多日,接到久违的电话,他毅然踏上了这条传说中的探险之路,只为解开神秘过去的偏差。父辈的传奇,家族的诅咒,以及,世代的守护。 浮云弃岛,神封荫门,死煞凶宅,极地诅咒,山魈巫魁…… 一切的一切,真相,终将露出水面。
  • 都市神级强者

    都市神级强者

    新书(天界打工皇帝)已经发布,请大家来爽! 从仙魔世界穿越而来的超级强者,降临到了病秧子富二代身上。兵王回归,修真者出山,贴身保安,这样的戏码你是不是看腻了?2017劲爆爽文,武力值突破天际,拳拳到肉,震撼来袭!书友一群已经成立,群号,272257674,欢迎大家来群里聊天打屁。
  • 狂武战帝

    狂武战帝

    紫霄大陆,强者如林,天才辈出。少年秦浩,战族后裔,身怀无上血脉,自此一飞冲天,逆袭天下。
  • 陪伴孩子成长的创造发现故事

    陪伴孩子成长的创造发现故事

    每当雨点从天而降,我们用什么来遮风避雨呢?首先大家想到的就是雨伞。可是,大家知道雨伞是怎样发明的吗?其实伞在中国有着悠久的历史……
  • 东京时光(东方历史评论10)

    东京时光(东方历史评论10)

    1870年代之后的日本,在脱亚入欧道路上飞奔的人们竞相抛弃着过去,不顾一切地投入到获取西方知识和技术的队列中。用红砖建筑、马车和高顶礼帽装扮起来的东京,在“日本的灵魂和西方的文化”的感召之下,成为亚洲全新的混血城市,这里弥漫着新的时代精神,链接着过去与未来、东方与西方,以及无数的亚洲失败者与野心家。
  • 我家有女初长成:好妈妈要告诉女儿的99个生活细节

    我家有女初长成:好妈妈要告诉女儿的99个生活细节

    先哲老子曾说:“天下大事,必作于细。”同理,教育孩子也要从细节做起。小事不是再是小事,而是培养女儿气质和智慧的契机。妈妈想要培养出完美的女孩,当然更要注重每一个细节。针对女孩的成长特点,本书从女孩的恋爱心理、心态健康、生活习惯、情商教育、美德教育、气质修养等多个方面进行全面分析、系统讲述,让每一位妈妈在轻松阅读中把家庭教育具体化、细节化,培养出人见人爱的完美女孩。堪称最亲情最温馨最动人的母女情话。
  • 极品捉鬼师:妖孽,哪里跑!

    极品捉鬼师:妖孽,哪里跑!

    作为现代新新人类,捉鬼降妖、除魔为道,她千魂晓样样拿手。来到异世,她千魂晓照样过得滋润。在异世玩的风生水起,没事勾搭一下美人,没事骗骗小钱,总之怎样好玩就怎样玩。谁知某天把某妖孽勾搭上了。“晓晓~咱们何时洞房花烛夜?”某男轻声哄诱。“滚!”抬脚向他踢去。某男轻轻一躲,翻身搂住“谋杀亲夫可不好,为夫还得照顾娘子的后半生性福呢”“你——哼”扭头不理,突然眼前一黑,一张俊脸凑上前,直接含住了某女的唇瓣,良久才松开。某女气喘呼呼“流氓!淫贼!”“只对你流氓,再则为夫淫的是自家娘子,所以不算。……”情动的初心幻破灭,她成了天下之罪人,素手芊芊又待如何翻云为雨?桃花殇,弹一曲,可换回你浅浅一笑?
  • 九重天下之唯我独尊

    九重天下之唯我独尊

    因复血石颓废三个月,强者归来。百千年的元魂兽,解除体内的封印。并肩作战,统治天下,找回记忆。而女主,却没有那么简单…
  • 重生王妃不落跑

    重生王妃不落跑

    前世,她拒绝赐婚与心上人私奔,却连累满族抄斩,原本浓情蜜意的情郎更是弃之如敝履,最终在孤苦伤心与内疚悔婚中难产而亡。没想到,她一朝重生。这回她毫不犹豫地奉旨嫁入王府,原本只是想保家人平安,却不想揭开了前世家族覆灭背后的一桩桩隐秘真相……更无语的是,这一世,她不再逃婚了,她的郎君却逃了?前世的仇,今生的爱,她何去何从?
  • 东皇大帝

    东皇大帝

    从地球走出的周东皇,抬手间可以毁灭宇宙间任何一颗星辰,神念一扫可以笼罩一方广阔星域,万劫不灭的强大元神更是可以脱离肉身遨游整个宇宙!一个意外,让他回到了千年之前……