登陆注册
5161000000039

第39章 THE TEARS OF AH KIM(1)

There was a great noise and racket, but no scandal, in Honolulu's Chinatown.Those within hearing distance merely shrugged their shoulders and smiled tolerantly at the disturbance as an affair of accustomed usualness."What is it?" asked Chin Mo, down with a sharp pleurisy, of his wife, who had paused for a second at the open window to listen.

"Only Ah Kim," was her reply."His mother is beating him again."The fracas was taking place in the garden, behind the living rooms that were at the back of the store that fronted on the street with the proud sign above: AH KIM COMPANY, GENERAL MERCHANDISE.Thegarden was a miniature domain, twenty feet square, that somehow cunningly seduced the eye into a sense and seeming of illimitable vastness.There were forests of dwarf pines and oaks, centuries old yet two or three feet in height, and imported at enormous care and expense.A tiny bridge, a pace across, arched over a miniature river that flowed with rapids and cataracts from a miniature lake stocked with myriad-finned, orange- miracled goldfish that in proportion to the lake and landscape were whales.On every side the many windows of the several-storied shack-buildings looked down.In the centre of the garden, on the narrow gravelled walk close beside the lake Ah Kim was noisily receiving his beating.

No Chinese lad of tender and beatable years was Ah Kim.His was the store of Ah Kim Company, and his was the achievement of building it up through the long years from the shoestring of savings of a contract coolie labourer to a bank account in four figures and a credit that was gilt edged.An even half-century of summers and winters had passed over his head, and, in the passing, fattened him comfortably and snugly.Short of stature, his full front was as rotund as a water-melon seed.His face was moon- faced.His garb was dignified and silken, and his black-silk skull- cap with the red button atop, now, alas! fallen on the ground, was the skull-cap worn by the successful and dignified merchants of his race.

But his appearance, in this moment of the present, was anything but dignified.Dodging and ducking under a rain of blows from a bamboo cane, he was crouched over in a half-doubled posture.When he was rapped on the knuckles and elbows, with which he shielded his face and head, his winces were genuine and involuntary.From the many surrounding windows the neighbourhood looked down with placid enjoyment.

And she who wielded the stick so shrewdly from long practice! Seventy-four years old, she looked every minute of her time.Her thin legs were encased in straight-lined pants of linen stiff- textured and shiny- black.Her scraggly grey hair was drawn unrelentingly and flatly back from a narrow, unrelenting forehead.Eyebrows she had none, having long since shed them.Her eyes, of pin-hole tininess, were blackest black.She was shockingly cadaverous.Her shrivelled forearm, exposed by the loose sleeve, possessed no more of muscle than several taut bowstrings stretched across meagre bone under yellow, parchment-like skin.Along this mummy arm jade bracelets shot up and down and clashed with every blow.

"Ah!" she cried out, rhythmically accenting her blows in series of three to each shrill observation."I forbade you to talk to Li Faa.To-day you stopped on the street with her.Not an hour ago.Half an hour by the clock you talked.--What is that?""It was the thrice-accursed telephone," Ah Kim muttered, while she suspended the stick to catch what he said."Mrs.Chang Lucy told you.I know she did.I saw her see me.I shall have the telephone taken out.It is of the devil.""It is a device of all the devils," Mrs.Tai Fu agreed, taking a fresh grip on the stick."Yet shall the telephone remain.I like to talk with Mrs.Chang Lucy over the telephone.""She has the eyes of ten thousand cats," quoth Ah Kim, ducking and receiving the stick stinging on his knuckles."And the tongues of ten thousand toads," he supplemented ere his next duck.

"She is an impudent-faced and evil-mannered hussy," Mrs.Tai Fu accented.

"Mrs.Chang Lucy was ever that," Ah Kim murmured like the dutiful son he was.

"I speak of Li Faa," his mother corrected with stick emphasis."She is only half Chinese, as you know.Her mother was a shameless kanaka.She wears skirts like the degraded haole women--also corsets, as I have seen for myself.Where are her children? Yet has she buried two husbands.""The one was drowned, the other kicked by a horse," Ah Kim qualified.

"A year of her, unworthy son of a noble father, and you would gladly be going out to get drowned or be kicked by a horse."Subdued chucklings and laughter from the window audience applauded her point.

"You buried two husbands yourself, revered mother," Ah Kim was stung to retort.

"I had the good taste not to marry a third.Besides, my two husbands died honourably in their beds.They were not kicked by horses nor drowned at sea.What business is it of our neighbours that you should inform them I have had two husbands, or ten, or none? You have made a scandal of me, before all our neighbours, and for that I shall now give you a real beating."Ah Kim endured the staccato rain of blows, and said when his mother paused, breathless and weary:

"Always have I insisted and pleaded, honourable mother, that you beat me in the house, with the windows and doors closed tight, and not in the open street or the garden open behind the house.

"You have called this unthinkable Li Faa the Silvery Moon Blossom," Mrs.Tai Fu rejoined, quite illogically and femininely, but with utmost success in so far as she deflected her son from continuance of the thrust he had so swiftly driven home.

"Mrs.Chang Lucy told you," he charged.

"I was told over the telephone," his mother evaded."I do not know all voices that speak to me over that contrivance of all the devils."Strangely, Ah Kim made no effort to run away from his mother, whichhe could easily have done.She, on the other hand, found fresh cause for more stick blows.

同类推荐
  • 范德机诗集

    范德机诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙树菩萨传

    龙树菩萨传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论语

    论语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE OATH

    THE OATH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贤识录

    贤识录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 和南怀瑾一起读《论语》

    和南怀瑾一起读《论语》

    孔子是一位智慧的长者,浑身散发着人性的光辉,由其弟子及后学编集的《论语》,是一部记载孔子言语行事的重要儒家经典。其影响遍及政治、思想、文化、教育、伦理道德等各个领域,是中国传统文化的一大标识。本书将南怀瑾先生解读《论语》的智慧与一个个历史故事相融合,向读者展示《论语》的思想精髓和其中包含的深刻道理,让我们重温儒家经典。作者的讲述既贯通包括佛教、道教在内的中国传统文化,又贴近生活实际,引导内心彷徨不安的现代人积极思考,提高生命智慧,追求至善的人生境界,实现人生价值。
  • 情感旋律

    情感旋律

    我们中小学生必须要加强阅读量,以便提高自己的语文素养和写作能力,以便广开视野和见识,促进身心素质不断地健康成长。但是,现在各种各样的读物卷帙浩繁,而广大中小学生时间又十分有限,因此,找到适合自己阅读的读物,才能够轻松快速地达到阅读的效果。
  • 冷心少主慢慢撩

    冷心少主慢慢撩

    他们第一次相遇的时候,都是自己最狼狈的时候,他身负重伤,她容颜尽毁。后来,当她的剑指向他的心口时,他闭上眼睛不作抵抗,“世人都想置我于死地,我的命只有一条,如果你们非要拿去的话,我只愿死在你的剑下……”
  • 王爷本红妆:摄政王,你别跑

    王爷本红妆:摄政王,你别跑

    她,是京城楚家的嫡女,却因为一系列事情而不得以扮成男装入朝为官,官至摄政王。当今天下都知道,如今在朝堂上掌握权势的并不是皇帝,而是楚微九,是摄政王。原本楚微九对皇帝的事情并不感兴趣,完全是以放养政策。而某天,傀儡小皇帝却不知为何奋起反抗。甚至在知道摄政王本红妆之后,想纳她为后。只是楚微九怎会随了他的心意!就在这两人一系列的斗智斗勇中,楚微九平静的心湖却也泛起了涟漪。于是在朝堂上,二人时刻默契相对,携手并肩,笑看天下。
  • 冲喜之痴傻王爷代嫁妃

    冲喜之痴傻王爷代嫁妃

    一觉醒来,花朝莫名其妙的穿越了,还穿成了西临国花相府最不受宠的六小姐,一道圣旨落下,皇上选了相府小姐前往异国和亲,五小姐死活不愿,于是强逼她代嫁。只是…她不是应该嫁给东祈国的老皇帝为妃么?可眼前的这个傻兮兮的唤她为‘娘子’的小子是怎么回事?噢!原来她和亲的目的,竟然是为了给眼前这傻王冲喜啊!好吧,冲喜就冲喜,瞧着这傻王的模样,她似乎也不太吃亏!但是,她哪曾想到,自己所看到的一切都只是表象而已。那丫的简直就是个典型的人格分裂症者,人前是一只软绵绵的小肥羊,背后立马就变成一只腹黑无情的大恶狼!
  • 新朝代

    新朝代

    一个士兵穿越到五代十国历经艰辛最终成建立新朝替代了宋朝。
  • 暗黑之门

    暗黑之门

    明凤桢站在病房门口。白色的门。她把手放在把手上。这一瞬间,它仿佛变成了黑色——像一个突然出现的黑洞,立刻吸光了她所有的勇气。明凤桢倒退了几步,靠在走廊的墙上,开始喘息。“弥怎么了?”护士小姐关切地看着明凤桢,她的额头上正密密麻麻地冒着冷汗,“哪里难受啊?我去叫医生”“不,不用……”明凤桢闭上眼。护士扭头看了一眼方才明风桢想要打开又未能打开的门,若有所思。“你别太担心,丁小姐只是晕倒,她的身体素质很好,没有大碍的,应该很快就能醒了。”
  • 沈岩船政文化讲稿精选

    沈岩船政文化讲稿精选

    船政是非常之举,是三千年大变革的历史产物。1866年,清廷在福州马尾设立“总理船政事务衙门”,在中国近代海军史、工业史、教育史、思想文化史上都留下深深的印迹。船政是中华民族觉醒的典范,是社会转型的先行先试者,其历史地位是不可磨灭或替代的。沈葆桢是首任船政大臣,认真研究这位历史人物的生平与事迹,是很有意义的。本书选取船政研究专家沈岩关于船政系列讲座和沈葆桢专题的部分讲稿结集出版,以飨读者。
  • 恶魔总裁的失忆宝宝

    恶魔总裁的失忆宝宝

    (甜文+小虐+生子)叶子宁,再跟别的男人勾肩搭背,这就是对你的惩罚……
  • 谨姝

    谨姝

    雪里曲,浮花尽,不见三春晖;共福难,在歧路,了断金兰义;夜东风,水空流,遍看桃千树;仰天啸,九州同,归来临天下;红颜薄,相思灰,难为一世安;美人心,帝王泪,谁解其中情。