登陆注册
5161900000012

第12章

"What is the time?" asked the Girton Girl.

I looked at my watch."Twenty past four," I answered.

"Exactly?" demanded the Girton Girl.

"Precisely," I replied.

"Strange," murmured the Girton Girl."There is no accounting for it, yet it always is so.""What is there no accounting for?" I inquired."What is strange?""It is a German superstition," explained the Girton Girl, "I learnt it at school.Whenever complete silence falls upon any company, it is always twenty minutes past the hour.""Why do we talk so much?" demanded the Minor Poet.

"As a matter of fact," observed the Woman of the World, "I don't think we do--not we, personally, not much.Most of our time we appear to be listening to you.""Then why do I talk so much, if you prefer to put it that way?"continued the Minor Poet."If I talked less, one of you others would have to talk more.""There would be that advantage about it," agreed the Philosopher.

"In all probability, you," returned to him the Minor Poet."Whether as a happy party we should gain or lose by the exchange, it is not for me to say, though I have my own opinion.The essential remains--that the stream of chatter must be kept perpetually flowing.Why?""There is a man I know," I said; "you may have met him, a man named Longrush.He is not exactly a bore.A bore expects you to listen to him.This man is apparently unaware whether you are listening to him or not.He is not a fool.A fool is occasionally amusing--Longrush never.No subject comes amiss to him.Whatever the topic, he has something uninteresting to say about it.He talks as a piano-organ grinds out music steadily, strenuously, tirelessly.The moment you stand or sit him down he begins, to continue ceaselessly till wheeled away in cab or omnibus to his next halting-place.As in the case of his prototype, his rollers are changed about once a month to suit the popular taste.In January he repeats to you Dan Leno's jokes, and gives you other people's opinions concerning the Old Masters at the Guild-hall.In June he recounts at length what is generally thought concerning the Academy, and agrees with most people on most points connected with the Opera.If forgetful for a moment--as an Englishman may be excused for being--whether it be summer or winter, one may assure oneself by waiting to see whether Longrush is enthusing over cricket or football.He is always up-to-date.The last new Shakespeare, the latest scandal, the man of the hour, the next nine days' wonder--by the evening Longrush has his roller ready.In my early days of journalism I had to write each evening a column for a provincial daily, headed 'What People are Saying.' The editor was precise in his instructions.'I don't want your opinions; I don't want you to be funny; never mind whether the thing appears to you to be interesting or not.I want it to be real, the things people ARE saying.' I tried to be conscientious.

Each paragraph began with 'That.' I wrote the column because Iwanted the thirty shillings.Why anybody ever read it, I fail to understand to this day; but I believe it was one of the popular features of the paper.Longrush invariably brings back to my mind the dreary hours I spent penning that fatuous record.""I think I know the man you mean," said the Philosopher."I had forgotten his name.""I thought it possible you might have met him," I replied."Well, my cousin Edith was arranging a dinner-party the other day, and, as usual, she did me the honour to ask my advice.Generally speaking, I do not give advice nowadays.As a very young man I was generous with it.I have since come to the conclusion that responsibility for my own muddles and mistakes is sufficient.However, I make an exception in Edith's case, knowing that never by any chance will she follow it.""Speaking of editors," said the Philosopher, "Bates told me at the club the other night that he had given up writing the 'Answers to Correspondents' personally, since discovery of the fact that he had been discussing at some length the attractive topic, 'Duties of a Father,' with his own wife, who is somewhat of a humorist.""There was the wife of a clergyman my mother used to tell of," said the Woman of the World, "who kept copies of her husband's sermons.

She would read him extracts from them in bed, in place of curtain lectures.She explained it saved her trouble.Everything she felt she wanted to say to him he had said himself so much more forcibly.""The argument always appears to me weak," said the Philosopher."If only the perfect may preach, our pulpits would remain empty.Am Ito ignore the peace that slips into my soul when perusing the Psalms, to deny myself all benefit from the wisdom of the Proverbs, because neither David nor Solomon was a worthy casket of the jewels that God had placed in them? Is a temperance lecturer never to quote the self-reproaches of poor Cassio because Master Will Shakespeare, there is evidence to prove, was a gentleman, alas! much too fond of the bottle? The man that beats the drum may be himself a coward.It is the drum that is the important thing to us, not the drummer.""Of all my friends," said the Woman of the World, "the one who has the most trouble with her servants is poor Jane Meredith.""I am exceedingly sorry to hear it," observed the Philosopher, after a slight pause."But forgive me, I really do not see--""I beg your pardon," answered the Woman of the World."I thought everybody knew 'Jane Meredith.' She writes 'The Perfect Home'

column for The Woman's World."

"It will always remain a riddle, one supposes," said the Minor Poet.

"Which is the real ego--I, the author of 'The Simple Life,'

fourteenth edition, three and sixpence net--""Don't," pleaded the Old Maid, with a smile; "please don't.""Don't what?" demanded the Minor Poet.

"Don't ridicule it--make fun of it, even though it may happen to be your own.There are parts of it I know by heart.I say them over to myself when-- Don't spoil it for me." The Old Maid laughed, but nervously.

同类推荐
  • 一字奇特佛顶经

    一字奇特佛顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • King Henry IV Part 1

    King Henry IV Part 1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Borgias

    The Borgias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传授三坛弘戒法仪

    传授三坛弘戒法仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曹溪大师别传

    曹溪大师别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之如花美眷

    重生之如花美眷

    如花美眷,终抵不过似水流年。他,连中三元经世之才,然却是她苏慕云的杀身仇人;枉死之时,她指天发誓若有来生,定叫这些害她之人生不如死,血债血偿!而老天,果然有眼。再睁眼,竟然得以重生!…他,貌如神祇,世间之人事无不在他的算计之中。这一世,他却为了她--苏慕云,将天下当成了手中的棋子…*****重生后片段一******“苏慕云,你不得好死。”男人腥红的眼,恨不得在她身上盯出个洞。“是吗?”苏慕云看着眼前的男子,冷冷一笑,“可惜,你看不到。”*****重生后片段二******“慕云,你听我说,不是这样的,你…”“你去跟我母亲说,跟苏家上上下下几十口人命说吧,告诉他们,你做了什么。”“不…,我不想死,我不想死…”然不任女人如何挣扎,最终等待她的仍是那泛着寒凉,森冷的刀光。*****重生后片段三******“为什么要帮我?”苏慕云屏了声息看着眼前的男子,因着男子身上的凛冽之气太重,她不敢靠前,三步之外便止了步子。男子独饮独酌,如瀑的青丝凌乱地洒于身后,一双极好看的眉,眼角微微向上扬起,勾人心弦。狭长的凤目牢牢盯着亭下的水面,若有所思。“你不知道?”苏慕云摇头。男子忽的便绽唇一笑,如春晓之花。“因为你将会是我的妃。”*娘子完结文*《嫡女恶妾》《二品嫡女》《高门奴妃》
  • 妃本萌物:王妃很妖娆

    妃本萌物:王妃很妖娆

    她是异世穿越而来的仙兽九尾雪狐,顶替另一人的身份活着还附送一个老公。他是腹黑无耻的将军大人,她初遇时救了他,他说“我以身相许。”“不要”她淡然拒绝,却不曾想他就是她那个未见面的老公。某将军强压着她,甚是挑逗的开口“老婆。”轩辕梦“……”女主傲娇,霸气,有呆萌,男主宠溺无节操,霸气外漏很俊俏。完结文《兵哥你站住》,《妃本萌物:雪皇的狐后》欢迎大家入坑,么么哒~~
  • 华严经文义要决问答

    华严经文义要决问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乱营街

    乱营街

    《乱营街》里就有这么一群人,活在底层,没有固定的生活套路和轨迹,他们看上去好像没有方向,就像一些漂摇在巨浪里的木船或者浮萍,没有拴系自己的码头或根茎,随时都会翻掉或漂向别处。这是一个围绕金钱旋转的时代,似乎所有人都在发财的梦里游荡着。《乱营街》里的人也是这样,小说中的“我”——李豹公,有点像韦小宝,是那种小时候学习不好,工作了又下岗,只能到街头游荡的混混,但他内心似乎也有一些东西或者说向往,只是在乱营街里,被他充当的男妓和皮条客等等的角色掩盖着。
  • 夜赎

    夜赎

    指间的青锋还未流淌尽最后一滴血,无边的罪恶已由九天之上洒遍人间。暮光已尽,苍穹破转,单薄的身躯在跨越荒古之后孤自问天;九世为尊,谁言审判,任由那失落的乾坤在岁月里斑驳不堪。堕落吧,像那执剑的魔主!怒吼吧,如那失道的苍天!冰冷的地狱之门,轮回早已在来时的路上止步,带着亿万人的鲜血涌尽夜里。救赎,只愿在末法来临前。
  • 天荒

    天荒

    冥月原是月宫里的一名小仙,被鸿钧老祖看中,成为其弟子,并与她倾心已久的天帝之子黎昕成为了同门师兄妹。一次意外,冥月遇到了青丘少主东皇风华,她因他犯错,被师父禁足,因此十分讨厌他。但他似乎对此毫无知觉,时不时地出现在她的身边,死皮赖脸地跟着她,这一跟,就是一千多年。随着黎昕大婚,冥月心碎地结束了单相思。虽然风华的骚扰仍令她不胜其烦,却在不经意间习惯了他的陪伴。一次除凶兽的过程中,冥月不小心中了魔障,也借此看清,原来自己真正在意的人。与此同时,风华从师父烛阴老祖那里得知了冥月的真实身份,她原是众上仙合力栽种的一朵金莲,是救世除劫的法器。师父告诫风华,不能对冥月动心……
  • 丑颜皇后

    丑颜皇后

    皇帝,不嫁!这话从天凤朝柳丞相的女儿柳柳嘴里说出来。天凤朝最年轻英俊邪魅的皇上成了全天下人的笑柄。柳柳物语,虽然我长得丑,但是我也有选择的权利啊,何况我柳柳还是黑街七夜,在京城里要风得风,要雨得雨,犯得着嫁给一个皇帝吗?他,凤邪,天凤朝邪魅冷酷的皇帝,只因为那女人的一句话,让他成了天下人的笑柄,他让她丑颜为后,娶她,是为了羞辱她,她嫁他,是为了自由之身。他,凤冽,天凤朝的炎亲王,一直敬佩她,当明了自已的心意时,她已成了当朝的皇后,还是备受冷落的皇后,那么他要了她又何防?他,战云,天下正义的霸主,自从她像迷路的羔羊似的撞进他的怀里,便被牵住了一颗心,丑颜亦可倾城。他,花无幽,魔宫的大魔头,世人皆怕我,唯独她不怕,既入了我的眼,就别想逃。他,南宫月,宫中御医,惊见丑颜,却被她洒脱淡定所吸引,遗失了一颗心。他,赵玖,宫中侍卫统领,默默无言的守候着她,一只血色的蝴蝶耀了他的眼。殿前笑言,殿后欢,有谁知红颜如玉,令江湖朝廷如芒刺在背的暗皇七夜竟是当朝的皇后娘娘?片段:月上柳梢头,春梦一场,待到睁开眼,原来是那个眼高于顶的皇帝在身旁,不是嫌她丑吗?难道是大鱼大肉吃腻了,改换改换胃口,不过她柳柳向来有怨报怨,有仇报仇,即能便宜了皇上,一脚把皇帝踢出去,怒吼‘两清了’。片段:一个漂亮可爱的男孩子一脸认真的问端坐在屋子里整理帐目的女人:“娘,外面的男人说我是太子?”女人绝色天香的容颜冷冽的了翻了一记白眼:“太子能吃吗?太子能喝吗?”某小孩想了一会儿,气恼的摇头:“不能。”女人沉声的吼叫起来:“哪你拿什么养娘。”某小孩怒火万丈的一拉门,对着外面高大英俊的男人大吼:“滚,竟敢骗本小爷,”啪的一声关好门。笑笑新开的文,亲亲多支持啊。<天价皇后>笑笑的完结文:《小小逃妃震江山》《五岁宝宝是恶魔》《五龙夺凤》炎焱《霸君夜欢》胡狸《女王御狼》懒离婚《夜宠》醉舞《痴缠不休》随云飘舞《狂妃御龙》樱落《兽性契约》夏广寒《罪妾》黯香《娘亲待嫁》苹果儿《郎也消魂》满山《强宠恶妃》樱落《舞娘十夫》风间名香《帝妻》初晨《童养妃》蓝色紫色《重生—豪门酷女》
  • 父母恩重经

    父母恩重经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风吹卧牛镇

    风吹卧牛镇

    冬月天,是裁缝铺子最忙的时节。哪天晚上要是深夜两点睡,徒弟们的嘴都笑歪了。快过年了,谁家不换一身新衣裳呐。娶媳妇嫁姑娘的人家,一身两身能打住嘛。再说忙了一年了,庄稼也收了,豆子青稞都粜了,猪也宰了,羊也卖了,手里才有余钱穿穿戴戴。卧牛镇的雪,从秋天就开始下了。到了冬天,雪厚得能埋掉牛。镇子上的人走雪路,叫插雪。人走在雪地里,像芨芨草棍儿似的,插出一溜儿脚踪来。衣裳也不叫衣裳,叫身明。新来的学徒唐女子,就是插了四十里山路的雪,在厚雪里戳了大半天时光,才到达三尺布裁缝铺里的。
  • 王爷的吃货农家妃

    王爷的吃货农家妃

    天启四年,永和村玉家三代男丁,终于迎来了一个女娃,取名玉瑶。瑶,取石之美者。二十三世纪,隐士家族玉家继承人玉瑶,在继任家主之位一月后,以绝对的强势压倒众长老,将自己培养的继承人扶上家主之位,然后不知所踪。毫不相干的两个人,因机缘巧合之下成为了一个人。永和村玉瑶因不慎落水未能及时救起而夭折。换来了二十三世纪吃火锅因桌子爆炸没能及时逃生而被炸死的玉瑶的灵魂。“这个不能吃!”“可以”“不可以”“我说可以就可以,究竟谁懂得比较多!”“你”玉景廷郁闷道。成功争赢的玉瑶把发现的花椒给全部洗劫了回去。没事打打架,虐虐渣,踩踩白莲花。上山抓个鸡,下河摸条鱼,做个美食开个店,带领全村发家致富乐无边。