登陆注册
5161900000013

第13章

"My dear lady," reassured her the Minor Poet, "do not be afraid.No one regards that poem with more reverence than do I.You can have but small conception what a help it is to me also.I, too, so often read it to myself; and when-- We understand.As one who turns his back on scenes of riot to drink the moonlight in quiet ways, I go to it for sweetness and for peace.So much do I admire the poem, Inaturally feel desire and curiosity to meet its author, to know him.

I should delight, drawing him aside from the crowded room, to grasp him by the hand, to say to him: 'My dear--my very dear Mr.Minor Poet, I am so glad to meet you! I would I could tell you how much your beautiful work has helped me.This, my dear sir--this is indeed privilege!' But I can picture so vividly the bored look with which he would receive my gush.I can imagine the contempt with which he, the pure liver, would regard me did he know me--me, the liver of the fool's hot days.""A short French story I once read somewhere," I said, "rather impressed me.A poet or dramatist--I am not sure which--had married the daughter of a provincial notary.There was nothing particularly attractive about her except her dot.He had run through his own small fortune and was in some need.She worshipped him and was, as he used to boast to his friends, the ideal wife for a poet.She cooked admirably--a useful accomplishment during the first half-dozen years of their married life; and afterwards, when fortune came to him, managed his affairs to perfection, by her care and economy keeping all worldly troubles away from his study door.An ideal Hausfrau, undoubtedly, but of course no companion for our poet.So they went their ways; till, choosing as in all things the right moment, when she could best be spared, the good lady died and was buried.

"And here begins the interest of the story, somewhat late.One article of furniture, curiously out of place among the rich appointments of their fine hotel, the woman had insisted on retaining, a heavy, clumsily carved oak desk her father had once used in his office, and which he had given to her for her own as a birthday present back in the days of her teens.

"You must read the story for yourselves if you would enjoy the subtle sadness that surrounds it, the delicate aroma of regret through which it moves.The husband finding after some little difficulty the right key, fits it into the lock of the bureau.As a piece of furniture, plain, solid, squat, it has always jarred upon his artistic sense.She too, his good, affectionate Sara, had been plain, solid, a trifle squat.Perhaps that was why the poor woman had clung so obstinately to the one thing in the otherwise perfect house that was quite out of place there.Ah, well! she is gone now, the good creature.And the bureau--no, the bureau shall remain.

Nobody will need to come into this room, no one ever did come there but the woman herself.Perhaps she had not been altogether so happy as she might have been.A husband less intellectual--one from whom she would not have lived so far apart--one who could have entered into her simple, commonplace life! it might have been better for both of them.He draws down the lid, pulls out the largest drawer.

It is full of manuscripts, folded and tied neatly with ribbons once gay, now faded.He thinks at first they are his own writings--things begun and discarded, reserved by her with fondness.She thought so much of him, the good soul! Really, she could not have been so dull as he had deemed her.The power to appreciate rightly--this, at least, she must have possessed.He unties the ribbon.

No, the writing is her own, corrected, altered, underlined.He opens a second, a third.Then with a smile he sits down to read.

What can they be like, these poems, these stories? He laughs, smoothing the crumpled paper, foreseeing the trite commonness, the shallow sentiment.The poor child! So she likewise would have been a litterateure.Even she had her ambition, her dream.

"The sunshine climbs the wall behind him, creeps stealthily across the ceiling of the room, slips out softly by the window, leaving him alone.All these years he had been living with a fellow poet.They should have been comrades, and they had never spoken.Why had she hidden herself? Why had she left him, never revealing herself?

Years ago, when they were first married--he remembers now--she had slipped little blue-bound copy-books into his pocket, laughing, blushing, asking him to read them.How could he have guessed? Of course, he had forgotten them.Later, they had disappeared again;it had never occurred to him to think.Often in the earlier days she had tried to talk to him about his work.Had he but looked into her eyes, he might have understood.But she had always been so homely-seeming, so good.Who would have suspected? Then suddenly the blood rushes into his face.What must have been her opinion of his work? All these years he had imagined her the amazed devotee, uncomprehending but admiring.He had read to her at times, comparing himself the while with Moliere reading to his cook.What right had she to play this trick upon him? The folly of it! The pity of it! He would have been so glad of her.""What becomes, I wonder," mused the Philosopher, "of the thoughts that are never spoken? We know that in Nature nothing is wasted;the very cabbage is immortal, living again in altered form.Athought published or spoken we can trace, but such must only be a small percentage.It often occurs to me walking down the street.

同类推荐
  • 佛说奈女耆婆经

    佛说奈女耆婆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说杂藏经

    佛说杂藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法句经

    法句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楞伽阿跋多罗宝经

    楞伽阿跋多罗宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水镜录

    水镜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 坏坏首席,你敢再靠近!

    坏坏首席,你敢再靠近!

    他像一团谜,身世成谜,性格是谜,就连他的爱情也是一团谜。她猜不透他,却无法自拔的爱上他,掉进了爱情的深渊。任何人的话,她都可以无视,但她亲眼看见的又是什么?他和别的女人在床上翻滚,他的甜言蜜语,说给多少女人听?真象浮现,原来,他真的把她当作诱饵。他变成了一个买主,买走了她的第一次,残忍的继续扔下她一走了之。灯红酒绿,他恕罪般的拥她入怀,答应给她一辈子的幸福。她忍着心痛,巧笑将手伸到他的面前:“好啊,给我一千万,我人就是你的了!”“你怎么会变成随便的女人?”他怒吼。“你比我更随便!骗子!”她甩下一巴掌,转身离去。面前的他伤痕累累,把最后的生存希望留给她:“不准出来,待着就不会死!”“谁信你?”她甩开他,将自己暴露。“我不准你死!”“这句话,我同样要跟你说,要么不死,要么都死!”她绝美一笑,大义凛然。*******************妃精心制作了一个视频,喜欢的亲们可以看看哦!视频地址:&pstyle=1强推好友小楼飞花的现代虐文《私藏玫瑰小娇妻》精彩简介:这个男人是妹妹带回家的,却在浴室调戏了她,恶梦,从这一刻开始,她成了家里不容的“妖精”妹妹甩她一巴掌,恨恨的说:“你敢嫁给他,我就去死!”最后,她没有去死,却把她一直暗恋的男人带回家开着门做了一晚。他是资产过亿的总裁,因为妈妈花名在外,他度过了一个灰暗的童年,他一边报复着女人,却一边渴望着找到纯洁安定的妻子。白琉璃,一个和名子一样透明的女人,他要娶她,不是爱她,只是因为她很干净,很文静,不会招蜂引蝶。他折断了她的梦想,用华丽的房子困住她,粉碎她的前途,把她当成流浪小猫捡回家,做他的保姆娇妻,用手段证明她是属于他的。可是,为什么她像保姆一样的低微,像空气一样的透明,却依然给他竖了四个情敌?那些男人看她的眼神,让他恨不得把她藏起来。但,脾气好,不代表没脾气,被他切断人生,她怒了,而这一刻,他渐渐慌乱。推荐好友痕儿的新文,望亲们多来踩踩,《邪魅首席的禁锢妻》在移动手机阅读平台上使用的名称为《总裁,你敢不敢再靠近点!》
  • 喊声娘人头落地

    喊声娘人头落地

    唐代宗元年(公元762年),这天皇帝李豫早朝刚刚坐定,就有军机大臣呈上一份奏折。奏折称:湘南道州刺史申泰芝勾结地方黑帮玩忽职守,疏于军事,城池屡遭“西原蛮”骚扰,申泰芝畏惧,席卷库银弃城逃走,城中粮储遭劫,屋宅被焚,牛马被掠,百姓纷纷逃离。希望皇上立即派人员出任道州刺史,安抚百姓,以治一方之乱。皇帝李豫看了奏折,不觉眉头紧皱起来。近些年来,湘桂边境一些地方草莽趁“安史之乱”朝廷顾之不及,而纠集四五千人号称“西原军”。“西原军”不在乎抢占地盘,而是注重俘掠人员财物,每袭击一处,皆疯抢狂劫,不留寸草,百姓谓之为“西原蛮”。
  • 斩天

    斩天

    东方安乃是岚武大陆红叶城城主东方啸林的第三个孩子,自小体弱多病,无法修炼武道。在一次外出散心的过程中,东方安不慎失足坠下山崖,待他醒过来后,发现自己躺在一个山洞之中,身上也没有任何伤痕。随后,他看到了一名麻衣老者出现自他的面前。一番交谈之后,东方安终于明白发生了什么。这名老者乃是天道盟太上长老天云子,他在追捕以为名叫无相老祖的初级武帝的过程中,发现了挂在树上奄奄一息的东方安。天运子在救下东方安之后,发现东方安乃是难得一见的纯阳体质。随后,天运子将无相老祖的灵魂以太古纯阳大阵封印在东方安体内。
  • 女主凶残

    女主凶残

    宋卿死于2014年4月5日清明节。穿越重生于天纪晋元一千三百二十四年。从一个手无缚鸡之力的娇娇女变成一个杀人犹如切菜的凶悍小姑娘,宋卿表示压力很大。好不容易杀出一条血路,却是出了狼窝又进了虎穴。深宫之中,所有的杀机都隐在暗处,而她,要为“懦弱无能”的齐国太子铺平一条通向皇帝宝座的青云道。--情节虚构,请勿模仿
  • 罪臣之“女”

    罪臣之“女”

    一场昏睡,醒来时他却是男儿身,易了女儿容……与原本该成为姐夫的均王朝夕相对,却不知为何竟在得知他要娶妻后心如刀绞。情债几本,他唯有以命相偿。朱友贞:他生在史上最混乱的五代十国。他也是后梁最后一位皇帝,他是皇后嫡出,却因为上面有荒淫凶悍的君父,还有一位弑父夺位的皇兄,所以长成性格沉稳,一副寡言少语的模样。史书赞他容貌俊美,却也评价他是“仁而无武,明不照奸,上无积德之基可乘,下有弄权之臣为辅”的末代君王。
  • 离殇境事之生死恋

    离殇境事之生死恋

    灵区有银姓者,强也,有势有权也,身边美女如云也,傻乎,或脑有坑乎勾引女主,遂悦之,求之,追之,然……不可娶之……因,其欲灭世,亦欲成魔……灵区有司姓者,神女也,死神也,高冷乎,心善乎,正怀心中乎,携七友惩恶扬善,路上杀出银姓者,被勾引之,遂悦之,而不言,口是心非也,爱之,然……不应之……因,其欲救世,亦欲成神……
  • 枪毙、倾谈与提匣者(短篇小说)

    枪毙、倾谈与提匣者(短篇小说)

    “没有无法接受的事实,活血除了生活本身,至少我们不能接受生活,才会天天重塑生活。”——布莱斯·桑德拉尔《滑翔机》枪毙到了这个时候,像电视里演的一样,想想还是跟审讯员要一根烟吧!就这么交代,场面还是有点干。于是,余示款把手从腿边抬起来,先在头上摸了摸汗。然后,就伸了出去。余示款说:“求‘政府’赏一根烟。
  • Hi 亲爱的:一位母亲、女儿、妻子、挚友的生命留言

    Hi 亲爱的:一位母亲、女儿、妻子、挚友的生命留言

    一位癌症病人分享真实的亲身抗癌经历;作者文字平实质朴、娓娓道来,却有对生活浓烈的热爱和眷恋;《Hi 亲爱的:一位母亲、女儿、妻子、挚友的生命留言》是一位癌症病人分享的亲身抗癌经历,既描述了癌症病人所经历的心理建设过程,也提出了在治疗中的方案分享和经验教训。文字平实质朴、娓娓道来,写出了患者本人作为一个母亲、一个女儿、一个妻子以及一位职场女性在罹患重病之后对自身角色的再次审视和思考。书中有对生命浓烈的热爱,有对家人不舍的眷恋,也有对病因理性的分析,对其他患者真诚的告诫。而生活本身,也因为她独特的视角变得更加从容和美好。
  • 要学会宽容

    要学会宽容

    本书从八个方面对宽容进行全面的阐述,行文流畅优美,语言生动细腻,深入浅出。全书精心挑选诸多案例,既汇集了古今中外名人的智慧,又延伸至普通百姓的日常生活。以事例说理,条分缕析,详细阐述了如何学会宽容,以理动人。相信该书会让读者在尘世的喧嚣中蓦然聆听到生命的真谛,得到心灵的净化和情感的释放,用心体会到人世间最美的乐章。
  • 明末巨商

    明末巨商

    ……用于出售新股的两个柜台,位于交易厅的中央,除了原本站在那里的马所长,以及后来现身的刘浪之外,空无一人。现在,那里已经站着马云马千户了。只听得他以急促的口吻说道:“快,立即抛售1千股白马庄集团股票,用这笔资金买入1万股‘刘伶酒业’!”身为股票交易所的VIP大客户,马云当然不用亲自去排队领取分红,他的分红已经提前一天拿到手里了……--节选自本文第151章、投资