登陆注册
5162300000020

第20章

The major turned quickly; but Thankful's eyes were gazing thoughtfully forward, and scarcely glanced at him."I would prefer," she said timidly and hesitatingly, "that this interview should not take place under the roof where--where--where--my father lives.Half-way down the meadow there is a barn, and before it a broken part of the wall, fronting on a sycamore-tree.HE will know where it is.Tell him I will see him there in half an hour."A smile, which the major had tried to make a careless one, curled his lip satirically as he bowed in reply."It is the first time,"he said dryly, "that I believe I have been honored with arranging a tryst for two lovers; but believe me, Mistress Thankful, I will do my best.In half an hour I will turn my prisoner over to you."In half an hour the punctual Mistress Thankful, with a hood hiding her pale face, passed the officer in the hall, on the way to her rendezvous.An hour later Caesar came with a message that Mistress Thankful would like to see him.When the major entered the sitting-room, he was shocked to find her lying pale and motionless on the sofa; but as the door closed she rose to her feet, and confronted him.

"I do not know," she said slowly, "whether you are aware that the man I just now parted from was for a twelvemonth past my sweetheart, and that I believed I loved him, and KNEW I was true to him.If you have not heard it, I tell you now, for the time will come when you will hear part of it from the lips of others, and Iwould rather you should take the whole truth from mine.This man was false to me.He betrayed two friends of mine as spies.Icould have forgiven it, had it been only foolish jealousy; but it was, I have since learned from his own lips, only that he might gratify his spite against the commander-in-chief by procuring their arrest, and making a serious difficulty in the American camp, by means of which he hoped to serve his own ends.He told me this, believing that I sympathized with him in his hatred of the commander-in-chief, and in his own wrongs and sufferings.Iconfess to my shame, Major Van Zandt, that two days ago I did believe him, and that I looked upon you as a mere catch-poll or bailiff of the tyrant.That I found out how I was deceived when Isaw the commander-in-chief, you, major, who know him so well, need not be told.Nor was it necessary for me to tell this man that he had deceived me: for I felt that--that--was--not--the--only reason--why I could no longer return--his love."

She paused, as the major approached her earnestly, and waved him back with her hand."He reproached me bitterly with my want of feeling for his misfortunes," she went on again: "he recalled my past protestations; he showed me my love-letters; and he told me that if I were still his true sweetheart I ought to help him.Itold him if he would never call me by that name again; if he would give up all claim to me; if he would never speak, write to me, nor see me again; if he would hand me back my letters,--I would help him." She stopped: the blood rushed into her pale face."You will remember, major, that I accepted this man's love as a young, foolish, trustful girl; but when I made him this offer--he--he accepted it.""The dog!" said Major Van Zandt."But in what way could you help this double traitor?""I HAVE helped him," said Thankful quietly.

"But how?" said Major Van Zandt.

"By becoming a traitor myself," she said, turning upon him almost fiercely."Hear me! While you were quietly pacing these halls, while your men were laughing and talking in the road, Caesar was saddling my white mare, the fleetest in the country.He led her to the lane below.That mare is now two miles away, with Capt.

Brewster on her back.Why do you not start, major? Look at me.Iam a traitor, and this is my bribe;" and she drew a package of letters from her bosom, and flung them on the table.

She had been prepared for an outbreak or exclamation from the man before her, but not for his cold silence."Speak," she cried at last, passionately."Speak! Open your lips, if only to curse me!

同类推荐
  • The Book of Snobs

    The Book of Snobs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 聱园词剩

    聱园词剩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与胡居士皆病寄此诗

    与胡居士皆病寄此诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞渊集

    洞渊集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Another Study of Woman

    Another Study of Woman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 孙青柠

    孙青柠

    “喂!你是谁,为什么会在这里”好像一种警告的意思“我,我,我是奉太后懿旨来皇宫的,我只不过是想来看看有什么好玩的地方”
  • 新世界:求生之路

    新世界:求生之路

    在未来的新世界,一款真实的游戏悄然问世……财富、权利、力量……等等你想要的,在这游戏异世都能将之追求。活在游戏中的网瘾少年,为寻求自己的生存之道,在这异世展开了一场不一样的冒险。
  • 民用飞机客户服务入门

    民用飞机客户服务入门

    客户服务是无止境、无边界的业务,原则上说,凡是客户和市场需要的,我们都应该尽力去做。当然,由于自己的认识或者是资源所限,我们不可能都做,但要小心,那也许就会给你的竞争者留下机会!所以,你千万不要以为服务就是这本书上写的这么点事。怎么才能赢?那就要多和用户交流;要多看多学国外航空制造商的经验;从学习和实践中理解和发现客户需求及切入机会,开拓自己的业务。在这里,创新是发展的关键,总是拾人牙慧是很难徘徊出门槛的,只有创新才能有获得与客户双赢的机会。
  • 神诋传承

    神诋传承

    雷雨之天,龙昊天奇迹穿越,这不是真正的穿越,而是来到了另外一个空间,在这一个空间里面,龙昊天,作为时间空间异能的掌控者,不断的修行,甚至达到那最为高深的境界虚空之圣主宰境界,战天道,破混沌。天地万物,皆臣服于他,他创造了一个有一个奇迹,千万年的魔圣大战,以个人之力单挑三大魔帝,英勇无比,名垂天下。
  • 百姓投资38金律

    百姓投资38金律

    本书主要介绍了 38条家庭实用理财的方法,指导您对投资管理做出更客观的判断。过去,银行的“零存整取”曾经是普通百姓最青睐的一种储蓄工具。每个月定期去银行把自己工资的一部分存起来,过上几年会发现自己还是小有积蓄。但是,如果我们把每个月去储蓄一笔钱的习惯换作投资一笔钱呢?结果会发生惊人的改变!不一样的理财观念造就不一样的人生!
  • 城市上空的鹰

    城市上空的鹰

    五月的阳光真的很好,该绿的都绿了,该开放的都开放了。这样的季节里,罪恶应该像黑暗一样躲得远远的。当时蔡云就是这样想的。当时是星期六的午后,蔡云在所里值班,无所事事,只好把两只脚搁在另一张椅子上打瞌睡。为了做好应付突发事件的准备,他没有敢脱鞋子,电话机放在一伸手就能拿到的桌子边。但是蔡云睡不着,脑袋里全是事情,杂乱得像春运高峰时期的火车站。去年夏天从警校毕业之后,他和三个同学分到市公安局。局里二次分配,一个去刑警支队,一个去防暴大队,一个去110指挥中心,一个去望湖派出所。去派出所的就是蔡云。
  • 恋人在身边

    恋人在身边

    夏夜的雨来得又急又猛。滚滚雷声爆裂着粉红色的电光,划开幽暗的夜。窗内的空气燠热又压抑,潮得让人喘不过气来。清瑾长眉斜挑,薄薄的唇喑哑地吐出残忍的话,“从我来到这个世间,第一眼看见你,这一切便已经在劫难逃!”============================================【某苏的VIP读者群:134237135,亲们敲门请提交红袖ID。】
  • 快穿:炮灰逆袭之路

    快穿:炮灰逆袭之路

    景林映没想到自己被男人甩了,反而遭了报应。为什么?!天理何在!她不就是有点迷恋二次元吗,系统君说她太过迷恋,要拯救她。拯救你妹啊,她不需要好吧,姐姐甘之如饴,要你多管闲事。然后,坑爹的系统用她男神威胁她,不接受,就永远,再也别想见到她的男神,再然后她选择了妥协。穿越成各种狗血文的炮灰,无所谓,姐姐混吃等死,你能把我怎么样。系统君:你男神……景林映:你哔——智障系统。这是一个逗比男主攻陷二货女主的故事。
  • 千里寻妻记

    千里寻妻记

    一朝穿越,却发现别人下药,又不小心怀了个孕,只能带娃闯江湖。三年后回来报仇,萌宝跑来说:“娘亲,有个自称我爹的人要娶你。”某女:“那是骗子。”某宝:。。。注:1V1,架空,有私设,背景、人物无原型。百分百纯甜文。
  • 李宗仁先生晚年

    李宗仁先生晚年

    李宗仁先生晚年,从竞选副总统到流亡海外最后归来,是一条曲折道路的晚年。程思远先生以亲身经历撰写了《李宗仁先生晚年——百年中国风云实录》一书,言人之所未言,是一份李宗仁晚年政治生涯的记录,为研究现代历史和李宗仁这一历史人物提供了可贵的史料。