登陆注册
5164000000013

第13章

It is not easy to define in what this great style consists; nor to describe, by words, the proper means of acquiring it, if the mind of the student should be at all capable of such an acquisition.Could we teach taste or genius by rules, they would be no longer taste and genius.But though there neither are, nor can be, any precise invariable rules for the exercise or the acquisition of those great qualities, yet we may as truly say that they always operate in proportion to our attention in observing the works of nature, to our skill in selecting, and to our care in digesting, methodising, and comparing our observations.There are many beauties in our art, that seem, at first, to lie without the reach of precept, and yet may easily be reduced to practical principles.Experience is all in all; but it is not every one who profits by experience; and most people err, not so much from want of capacity to find their object, as from not knowing what object to pursue.This great ideal perfection and beauty are not to be sought in the heavens, but upon the earth.They are about us, and upon every side of us.But the power of discovering what is deformed in nature, or in other words, what is particular and uncommon, can be acquired only by experience; and the whole beauty and grandeur of the art consists, in myopinion, in being able to get above all singular forms, local customs, particularities, and details of every kind.

All the objects which are exhibited to our view by nature, upon close examination will be found to have their blemishes and defects.The most beautiful forms have something about them like weakness, minuteness, or imperfection.But it is not every eye that perceives these blemishes.It must be an eye long used to the contemplation and comparison of these forms; and which, by a long habit of observing what any set of objects of the same kind have in common, that alone can acquire the power of discerning what each wants in particular.This long laborious comparison should be the first study of the painter who aims at the greatest style.By this means, he acquires a just idea of beautiful forms; he corrects nature by herself, her imperfect state by her more perfect.His eye being enabled to distinguish the accidental deficiencies, excrescences, and deformities of things from their general figures, he makes out an abstract idea of their forms more perfect than any one original; and what may seem a paradox, he learns to design naturally by drawing his figures unlike to any one object.This idea of the perfect state of nature, which the artist calls the ideal beauty, is the great leading principle by which works of genius are conducted.By this Phidias acquired his fame.He wrought upon a sober principle what has so much excited the enthusiasm of the world; and by this method you, who have courage to tread the same path, may acquire equal reputation.

This is the idea which has acquired, and which seems to have a right to the epithet of Divine; as it may be said to preside, like a supreme judge, over all the productions of nature; appearing to be possessed of the will and intention of the Creator, as far as they regard the external form of living beings.

When a man once possesses this idea in its perfection, there is no danger but that he will he sufficiently warmed by it himself, and be able to warm and ravish every one else.

Thus it is from a reiterated experience, and a close comparison of the objects in nature, that an artist becomes possessed of the idea of that central form, if I may so express it, from which every deviation isdeformity.But the investigation of this form I grant is painful, and I know but of one method of shortening the road; this is, by a careful study of the works of the ancient sculptors; who, being indefatigable in the school of nature, have left models of that perfect form behind them, which an artist would prefer as supremely beautiful, who had spent his whole life in that single contemplation.But if industry carried them thus far, may not you also hope for the same reward from the same labour? We have the same school opened to us that was opened to them; for nature denies her instructions to none who desire to become her pupils.

To the principle I have laid down, that the idea of beauty in each species of beings is invariably one, it may be objected that in every particular species there are various central forms, which are separate and distinct from each other, and yet are undeniably beautiful; that in the human figure, for instance, the beauty of the Hercules is one, of the gladiator another, of the Apollo another, which makes so many different ideas of beauty.

It is true, indeed, that these figures are each perfect in their kind, though of different characters and proportions; but still none of them is the representation of an individual, but of a class.And as there is one general form, which, as I have said, belongs to the human kind at large, so in each of these classes there is one common idea and central form, which is the abstract of the various individual forms belonging to that class.Thus, though the forms of childhood and age differ exceedingly, there is a common form in childhood, and a common form in age,--which is the more perfect, as it is more remote from all peculiarities.But I must add further, that though the most perfect forms of each of the general divisions of the human figure are ideal, and superior to any individual form of that class, yet the highest perfection of the human figure is not to be found in any one of them.It is not in the Hercules, nor in the gladiator, nor in the Apollo; but in that form which is taken from them all, and which partakes equally of the activity of the gladiator, of the delicacy of the Apollo, and of the muscular strength of the Hercules.For perfect beauty in any species must combine all the characters which are beautiful in that species.It cannot consist in any one to the exclusion of the rest: no one, therefore,must be predominant, that no one may be deficient.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之瓶安是福

    重生之瓶安是福

    一个是穿越儿郎,一个是重生贵女,一把铜锁,一面铜镜开启了怎样一段旷世奇缘!
  • 血皇后

    血皇后

    “他”横晃了十六年的男儿身,干吗要一时善心大发,救治这个冷血霸道的死男人。就在扶着他“坦诚”共泡药泉时,尖利的惨叫惊天动地,“他”的男儿身不见了。“师傅啊,您最最疼爱,最最奇才,最最聪明绝顶的乖徒儿撞邪了!”“闭嘴,你…你,是女人?”“狗屁女人,我…我,到底是男?是女?还是个不男不女的怪物!”“闭嘴!我,会对你负责!”“负个鸟屁责,泡个澡就要负责,妖儿得对小爷我负一百次责!”“我杀了看了你身子的妖儿!”“敢动妖儿,我劈了你…”热气腾腾的泉池中,打的噼哩叭啦,直到“他”跟他,扭缠到了一起…血凤降世,改天换日。不除血凤,皇朝不保。不知何时兴起的寓言,却是灾祸的开始。天道变异,运数难寻,那被期待已久的啼哭声划破滚滚浓云,直冲天际,她的到来,是血族的劫数,更是血族的希望。为护她周全,更为等待血凤惊天之日,一道法咒遮住了她的女儿身、女儿心。圣山之中,她成了横行、强悍、腹黑的“他”,当遇上冷情霸道的他时,“他”与他的命数皆变。天要灭我,我先灭天;地要亡我,我先毁地。既然她是血凤,那她就改天换日,让胆敢害她的人瞪大狗眼看清楚。男人,既然恨,就把江山夺过来,我,助你!女人,我若为帝,皇后只能是你,你生我生,你死我杀尽天下再随你而去,你我尤如此珏,永世不分。男人,我被你吃定不成…吃定?哈…女人,你不也把我吃的死死吗…遥强力推荐:梦幻的色彩(封面大师)的好文:《邪恶夫君请让道》曲阑(腹黑女主的强文):《九岁酷皇后》吧吧啦(玄幻力作):《邪婴》淑蓝新文:《独爱冷夫君》枫风新文《敛财小娘子》狂想曲新文:《极品男奴》南宫飘飘新文《赐我七个夫君》下辈子爱你:《夫君滚滚来》烟醉新文:《乞妃》沫筱然新文:《前妻魅惑》路净宜新文:《紫煞女皇》乔茉児新文:《赖上花心总裁》《宫廷计》:http://m.wkkk.net/
  • 龙之异界逍遥

    龙之异界逍遥

    张玉龙,是张无忌第三十三代后人。身怀多种绝世神功,却因为某种原因,不得不隐居被无良长辈逼迫练功。现在,已经25岁的他还是一个极品处男,“哎,这群老家伙一定是嫉妒我长的太帅了!”某人是这样认为的,可以说他也是一个闷骚型的自恋狂。本书群:122393616名额有限有兴趣的加
  • 三极至命筌谛

    三极至命筌谛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 99度甜蜜宠:恶魔校草太无赖

    99度甜蜜宠:恶魔校草太无赖

    【新书已发:拒爱365天:纨绔同桌放肆宠】叶家管家之女苏希被迫进入当地贵族学院景圣,本只想查叶凌轩频繁受伤一事,不料竟拖出个秘密黑道组织,而A市首富之子叶凌轩居然是黑道少主,连平日里腼腆害羞的室友似乎也有不可告人的秘密身份。这边前男友和其现女友百般纠缠,那边叶母以母亲病情抵死威逼,连从小到大不欺负她就不好过的叶凌轩也开始柔情似水。当苏希适应突来的一切之后,事情却又发生了新的转折...
  • 触手可及的那一份温暖(连载一)

    触手可及的那一份温暖(连载一)

    温晴就像一个落了水的人,这时候她无论抓着什么都能当救命稻草紧抓不放,而不幸的是她抓住了我。小五的这篇文章像是点燃了一支香烟,在袅袅升起的烟雾里我们可以看到田红的妩媚,温晴的摇摆,李木木的勇敢,陈建仁的人如其名和主人公的情感挣扎,尽管读了这篇太现实的小说后会对友情爱情有些失望,但仍如同上了烟瘾,禁不住一直品味下去。我们可能会有些讨厌温晴脚踏两只船还一副楚楚可怜的样子,但是温晴说到“我还不知道你?你这人懒得连送花都不愿意多花心思,多少年了就知道九朵玫瑰加四枝百合,都不带换个花样的”这句话时又忍不住琢磨到底问题是在温晴身上还是在大尾巴狼身上,但爱情是一辈子的生意。
  • 北纬31度东经121度

    北纬31度东经121度

    相遇相离,都是特定时间地点发生的概率事件。自认为无一不普通的李瞳,总以为家世优渥的季彦对她是一时兴起。漂亮骄傲的云珈我行我素,却期盼能和初恋的安以陌一同站在家族面前。玩世不恭的何子炀,在帮助未婚妻私奔的瞬间怦然心动。但在流言和隐秘、利益和代价、优雅和伪饰交错成行的浮华世界,爱情无非是冲动,有人抓住,有人没有。
  • 王者荣耀之女神驾到

    王者荣耀之女神驾到

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】“我们组cp吧!”某人突发奇想,“你负责貌美如花,我负责带你上分!”“不要,你刚玩了几天就说带我,怕是想坑我。”“我就是要坑你一辈子。”(游戏言情)
  • 花妖曼珠,叶妖沙华

    花妖曼珠,叶妖沙华

    在很久很久以前,妖界住着一对男女妖精。男子名为叫沙华,女子名为曼珠。他们是守护在碧落地的精灵。碧落地开满了大片大片的彼岸花,起初,花与叶是相连的。花妖便是花的化身,叶妖便是叶的化身。彼岸花的前世今生。花妖与叶妖以及天界上仙的爱恨纠葛。她与他本该是一对妖精眷侣,但却因为触犯天条而失去记忆。他想,这样也好,一切可以重新开始。却岂料奸人从中阻隔,让她与不期而遇的天界上仙触发了一段惊心动魄的情缘。他内心苦涩,却终不曾说出真相。最后,他以一己之身成全他们。元神俱灭之时,她终于醒悟。他与她,是否今生已无缘。
  • 优秀员工不找借口的24堂课

    优秀员工不找借口的24堂课

    “不找借口”是每个优秀员工的职业精神与生存智慧。在市场经济的大潮中,成功的人都是那些不找借口的人;而遇到问题或困难总是找借口推脱者,必定是失败者。本书围绕“不找借口”展开论述,利用24堂课的承载方式,为读者详细阐述了“不找借口”的理念。