登陆注册
5164000000031

第31章

And as the painter, by bringing together in one piece those beauties which are dispersed amongst a great variety of individuals, produces a figure more beautiful than can be found in nature, so that artist who can unite in himself the excellences of the various painters, will approach nearer to perfection than any one of his masters.

He who confines himself to the imitation of an individual, as he never proposes to surpass, so he is not likely to equal, the object of imitation.He professes only to follow, and he that follows must necessarily be behind.

We should imitate the conduct of the great artists in the course of their studies, as well as the works which they produced, when they were perfectly formed.Raffaelle began by imitating implicitly the manner of Pietro Perugino, under whom he studied; so his first works are scarce to be distinguished from his master's; but soon forming higher and more extensive views, he imitated the grand outline of Michael Angelo.He learnt the manner of using colours from the works of Leonardo da Vinci and Fratre Bartolomeo: to all this he added the contemplation of all the remains of antiquity that were within his reach, and employed others to draw for him what was in Greece and distant places.And it is from his having taken so many models that he became himself a model for all succeeding painters, always imitating, and always original.

If your ambition therefore be to equal Raffaelle, you must do as Raffaelle did; take many models, and not take even him for your guide alone to the exclusion of others.And yet the number is infinite of thosewho seem, if one may judge by their style, to have seen no other works but those of their master, or of some favourite whose manner is their first wish and their last.

I will mention a few that occur to me of this narrow, confined, illiberal, unscientific, and servile kind of imitators.Guido was thus meanly copied by Elizabetta Sirani, and Simone Cantarini; Poussin, by Verdier and Cheron; Parmigiano, by Jeronimo Mazzuoli; Paolo Veronese and Iacomo Bassan had for their imitators their brothers and sons; Pietro de Cortona was followed by Ciro Ferri and Romanelli; Rubens, by Jacques Jordans and Diepenbeck; Guercino, by his own family, the Gennari; Carlo Marratti was imitated by Giuseppe Chiari and Pietro da Pietri; and Rembrandt, by Bramer, Eckhout, and Flink.All these, to whom may be added a much longer list of painters, whose works among the ignorant pass for those of their masters, are justly to be censured for barrenness and servility.

To oppose to this list a few that have adopted a more liberal style of imitation: Pelegrino Tibaldi, Rosso, and Primaticio did not coldly imitate, but caught something of the fire that animates the works of Michael Angelo.The Carraches formed their style from Pelegrino Tibaldi, Correggio, and the Venetian School.Domenichino, Guido, Lanfranco, Albano, Guercino, Cavidone, Schidone, Tiarini, though it is sufficiently apparent that they came from the School of the Carraches, have yet the appearance of men who extended their views beyond the model that lay before them, and have shown that they had opinions of their own, and thought for themselves, after they had made themselves masters of the general principles of their schools.

Le Seure's first manner resembles very much that of his master Vovet: but as he soon excelled him, so he differed from him in every part of the art.Carlo Marratti succeeded better than those I have first named, and I think owes his superiority to the extension of his views; besides his master Andrea Sacchi, he imitated Raffaelle, Guido, and the Carraches.It is true, there is nothing very captivating in Carlo Marratti; but this proceeded from wants which cannot be completely supplied; that is, want of strength of parts.In this, certainly men are not equal, and a man can bring homewares only in proportion to the capital with which he goes to market.Carlo, by diligence, made the most of what he had; but there was undoubtedly a heaviness about him, which extended itself, uniformly to his invention, expression, his drawing, colouring, and the general effect of his pictures.The truth is, he never equalled any of his patterns in any one thing, and he added little of his own.

But we must not rest contented, even in this general study of the moderns; we must trace back the art to its fountain head, to that source from whence they drew their principal excellences, the monuments of pure antiquity.

All the inventions and thoughts of the ancients, whether conveyed to us in statues, bas-reliefs, intaglios, cameos, or coins, are to be sought after and carefully studied: The genius that hovers over these venerable relics may be called the father of modern art.

From the remains of the works of the ancients the modern arts were revived, and it is by their means that they must be restored a second time.However it may mortify our vanity, we must be forced to allow them our masters; and we may venture to prophecy, that when they shall cease to be studied, arts will no longer flourish, and we shall again relapse into barbarism.

The fire of the artist's own genius operating upon these materials which have been thus diligently collected, will enable him to make new combinations, perhaps, superior to what had ever before been in the possession of the art.As in the mixture of the variety of metals, which are said to have been melted and run together at the burning of Corinth, a new and till then unknown metal was produced equal in value to any of those that had contributed to its composition.And though a curious refiner may come with his crucibles, analyse and separate its various component parts, yet Corinthian brass would still hold its rank amongst the most beautiful and valuable of metals.

同类推荐
  • 明宫史

    明宫史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古诗十九首

    古诗十九首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东溪先生文集

    东溪先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三鱼堂剩言

    三鱼堂剩言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 时序

    时序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 星空下的眷恋

    星空下的眷恋

    我说这些只是想说这样的人为什么还会一直呆着我们班,而没有掉下去呢,原因就是原来他是有后台的人,怪不得这么的有恃无恐呢,这就是最重要的原因。
  • 重生庶手遮天

    重生庶手遮天

    涅槃重生,庶女成凰!她是不受宠的庶女,没有尊贵的地位,没有绝世倾城的容貌,却聪颖机智才思过人,然,惊人的智慧没有给她带来幸福,而是带来了被弃的下场。许她的山盟海誓,竟只为将她作为取得皇权的踏脚石。骗她的亲情信任,竟只为夺她尊贵地位心爱之人。真龙天梯,是她魂断之处。生辰之日,更是她梦碎之时。如果一切可以重来,她一定不会再信他们半分。欠她的,她势必要,连本带利讨回来!然,再睁眼时,竟让她回到了开始之初,这一世的她,势必护母周全,夺他江山,将一切他们所求,握在手中,踩在脚下!她要告诉所有人,她可以助他们,更可以毁他们。虚伪嫡母,亲手送你上断头台!蛇蝎嫡姐,斩断你掩藏多年的狐狸尾!害她幼弟?那就,以命抵命,让你后悔来到这个世上!面对那个许她皇后之位的男人,她冷漠以对。面对那些说会真心待她的男人,她一笑置之。但是,这是什么情况?那个她曾经最讨厌的男人,居然脱胎换骨,变了一个人。当冷漠遇上真心,当绝情遇上痴情,凰权路上,发誓不再爱人的她,又该何去何从?……
  • 极品修真强少

    极品修真强少

    我要这寿命有何用?我有这时间又如何?春宵一刻,能换千秋!一世荣华便是我的所在!
  • 一个陌生女人的来信(茨威格小说精选)

    一个陌生女人的来信(茨威格小说精选)

    两位80高龄的著名翻译家高中甫、韩耀成将之前旧译重新审定完成,原味呈现原著精华;徐静蕾执导并主演同名电影;孟京辉改编、导演同名话剧;一部让俄罗斯文豪高尔基痛哭流涕的小说;本书收录了茨威格最具代表性的几部中短篇小说,为读者构筑起一个完整的属于茨威格的文字世界,这里不仅充满激情和戏剧色彩,更饱含对女性内心与精神领域的细微观照,其中饮誉世界的经典之作《一个陌生女人的来信》,以一名女子最痛苦的经历,写出了爱的深沉与奉献。一个男子在41岁生日当天收到一封没有署名和地址的信,这封信出自一个临死的女人,讲述了一段刻骨铭心的爱情故事,而这个故事的男主人公也就是收信的男人对此一无所知。
  • 世范

    世范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别告诉我你没时间2:碎片化时间整理

    别告诉我你没时间2:碎片化时间整理

    时间是每个人的资本和财富,对每个人都是公平的。可为什么有的人时间绰绰有余,而有的人总是在疲于奔命呢?可见,是否有足够的时间并不是本质问题,怎样使用时间才是根源之所在。就像所有的资源一样,有的人将它浪费掉,而有的人将它进行梳理再用于投资。本书将告诉你:如何学会区分那些重要的和不重要的事情,如何停止拖拉、立即行动,如何在繁忙的工作生活中创造安静的时间,如何将自己的时间利用得更有效率。珍惜生命赋予我们的两件伟大礼物——时间与利用时间的能力。打开本书,你的时间和生活将由自己做主。
  • 安能不苟活

    安能不苟活

    底层小人物的挣扎,草根改变命运的奋斗,酸甜苦辣都是人生……
  • 傲世邪妻:财迷宝宝要休爹

    傲世邪妻:财迷宝宝要休爹

    一袭红衣烈如火,一身白衣冷如冰!姬氏有女双姝劫,傲娇王爷娶邪妻。原本是冷血杀手的她莫名其妙的怀孕了,可生活一点也不眷顾她,因为在得知她怀孕后,孩子的父亲逼迫她在自己病危的母亲跟自己的孩子之间选择一个,她还没有来得及选择生命就已经被终结。当她再次睁开双眼,自己已经到了一个陌生的世界,在这个世界里,她摇身一变成了姬府最废材的二小姐,姐姐欺负她,未婚夫背叛她,连街边的乞丐都嘲笑她…可一次意外的坠落悬崖让她变成了另一个人,随着她额头上如火苗一般浮现出来的红色印记,外界从此对她有了新的传言……
  • 惊才绝艳炼药师

    惊才绝艳炼药师

    她是21世纪隐世丹门的少族长,举族覆灭后,当她在异世霸气重生时,天赋,血脉,成为她征服世界的资本,她是炼药师?召唤师?铸造师?魔法师?还是武道强者?本书带你进入玄幻世界,与女主一同穿越异世,一展霸气侧漏之风采。玄幻穿越文,女主强大,爽文。
  • 异界超级神医

    异界超级神医

    侍女:少爷,我的手好像扭了,你帮我揉揉。御姐:你快帮我看看出了什么毛病。公主:孙翔,本宫日理万机,胸闷病又犯了。……一朝异界重生,左手造化玄功,右手绝世医术。孙翔表示,压力山大。