登陆注册
5164800000003

第3章

She busied herself immediately in preparing supper, and while she was thus engaged I remarked that the old man took an opportunity of observing me more closely than he had done yet.I was surprised to see that all this time everything was done by the child, and that there appeared to be no other persons but ourselves in the house.I took advantage of a moment when she was absent to venture a hint on this point, to which the old man replied that there were few grown persons as trustworthy or as careful as she.

'It always grieves me, ' I observed, roused by what I took to be his selfishness, 'it always grieves me to contemplate the initiation of children into the ways of life, when they are scarcely more than infants.It checks their confidence and simplicity--two of the best qualities that Heaven gives them--and demands that they share our sorrows before they are capable of entering into our enjoyments.'

'It will never check hers,' said the old man looking steadily at me, 'the springs are too deep.Besides, the children of the poor know but few pleasures.Even the cheap delights of childhood must be bought and paid for.

'But--forgive me for saying this--you are surely not so very poor'--said I.

'She is not my child, sir,' returned the old man.'Her mother was, and she was poor.I save nothing--not a penny--though I live as you see, but'--he laid his hand upon my arm and leant forward to whisper--'she shall be rich one of these days, and a fine lady.Don't you think ill of me because I use her help.She gives it cheerfully as you see, and it would break her heart if she knew that I suffered anybody else to do for me what her little hands could undertake.Idon't consider!'--he cried with sudden querulousness, 'why, God knows that this one child is there thought and object of my life, and yet he never prospers me--no, never!'

At this juncture, the subject of our conversation again returned, and the old men motioning to me to approach the table, broke off, and said no more.

We had scarcely begun our repast when there was a knock at the door by which I had entered, and Nell bursting into a hearty laugh, which I was rejoiced to hear, for it was childlike and full of hilarity, said it was no doubt dear old Kit coming back at last.

'Foolish Nell!' said the old man fondling with her hair.'She always laughs at poor Kit.'

The child laughed again more heartily than before, I could not help smiling from pure sympathy.The little old man took up a candle and went to open the door.When he came back, Kit was at his heels.

Kit was a shock-headed, shambling, awkward lad with an uncommonly wide mouth, very red cheeks, a turned-up nose, and certainly the most comical expression of face I ever saw.He stopped short at the door on seeing a stranger, twirled in his hand a perfectly round old hat without any vestige of a brim, and resting himself now on one leg and now on the other and changing them constantly, stood in the doorway, looking into the parlour with the most extraordinary leer I ever beheld.I entertained a grateful feeling towards the boy from that minute, for I felt that he was the comedy of the child's life.

'A long way, wasn't it, Kit?' said the little old man.

'Why, then, it was a goodish stretch, master,' returned Kit.

'Of course you have come back hungry?'

'Why, then, I do consider myself rather so, master,' was the answer.

The lad had a remarkable manner of standing sideways as he spoke, and thrusting his head forward over his shoulder, as if he could not get at his voice without that accompanying action.I think he would have amused one anywhere, but the child's exquisite enjoyment of his oddity, and the relief it was to find that there was something she associated with merriment in a place that appeared so unsuited to her, were quite irresistible.It was a great point too that Kit himself was flattered by the sensation he created, and after several efforts to preserve his gravity, burst into a loud roar, and so stood with his mouth wide open and his eyes nearly shut, laughing violently.

The old man had again relapsed into his former abstraction and took no notice of what passed, but I remarked that when her laugh was over, the child's bright eyes were dimmed with tears, called forth by the fullness of heart with which she welcomed her uncouth favourite after the little anxiety of the night.As for Kit himself (whose laugh had been all the time one of that sort which very little would change into a cry) he carried a large slice of bread and meat and a mug of beer into a corner, and applied himself to disposing of them with great voracity.

'Ah!' said the old man turning to me with a sigh, as if I had spoken to him but that moment, 'you don't know what you say when you tell me that I don't consider her.'

'You must not attach too great weight to a remark founded on first appearances, my friend,' said I.

'No,' returned the old man thoughtfully, 'no.Come hither, Nell.'

The little girl hastened from her seat, and put her arm about his neck.

'Do I love thee, Nell?' said he.'Say--do I love thee, Nell, or no?'

The child only answered by her caresses, and laid her head upon his breast.

'Why dost thou sob?' said the grandfather, pressing her closer to him and glancing towards me.'Is it because thou know'st I love thee, and dost not like that I should seem to doubt it by my question? Well, well--then let us say I love thee dearly.'

'Indeed, indeed you do,' replied the child with great earnestness, 'Kit knows you do.'

Kit, who in despatching his bread and meat had been swallowing two-thirds of his knife at every mouthful with the coolness of a juggler, stopped short in his operations on being thus appealed to, and bawled 'Nobody isn't such a fool as to say he doosn't,' after which he incapacitated himself for further conversation by taking a most prodigious sandwich at one bite.

同类推荐
热门推荐
  • 萝莉小农女

    萝莉小农女

    李岚穿越到未知时空的偏僻小村落,由二十四岁变成八岁可爱小萝莉金桃花,不由得她不感叹世事变化无常,却也无可奈何。却发现自己是家徒四壁,衣食无着,且老实父母一对,勤劳寡言大哥一枚,懂事美丽姐姐一朵,乖巧听话弟弟一粒。真是一个大家庭呀,李岚不由感叹,这还不算吝啬大娘,碎嘴二娘,外加明理却妻管严的爷爷,慈祥却独对他们一家凶恶的奶奶。在如此复杂的环境下想过好日子,自己又无特长无技能,李岚瞬间觉得前途一片惨淡。不过,经过一段时间,李岚突然觉得乡下生活也不错,挖挖野菜,烤烤鱼,抓抓野味,骂骂人,矮油,生活也是很不错的嘛。只是,暖男,猛男,泼皮男能不能不要这么凶猛呀……
  • 敦煌故事

    敦煌故事

    我开着车,已过了野猫山嘴。车子上到一个拐弯处的制高点时,一束光耀,祁家店水库像是猛然抖开的一匹蓝茵茵的布,展现在了眼前。我收住了车速,但没有完全停下来。我按下车窗,看到了水库边,大佛寺的塔楼,在晨曦中,闪着一种澄明的宁静,让人心里怦然一动,仿佛打开了一扇幽闭已久的阁窗。几只鸽子或者是燕子,在曦微中缭绕着,感觉就是从我心里放飞的——今天是四月四,是大佛寺庙会日。隐约间,远远的路上,已有许多车辆向大佛寺方向涌动。我把车往路边上靠了靠,从后视镜中看到有一辆大货车驶过去。不是一时冲动,是内心里突然肃穆出的朝觐,我掉转了车头,下了国道,沿着水库边,抄近路去了大佛寺。
  • 别中了她的温柔圈套

    别中了她的温柔圈套

    给好基友推文《笑言暖暖很贴心》求支持,超好看的啦~-学生时代的蒋漓,貌不出众、自卑懦弱。获得一次和校花同台的机会,人人都觉得她不配。…几年后,蒋漓牵起裙摆站上舞台,全身散发出自信迷人的光芒,美艳不可方物;她唇角绽笑,庆幸道:“年纪轻走过不少弯路,我这辈子做得最对的事,就是嫁给了颜先生。”观众席尖叫声连成一片。…【甜美逆袭女歌星vs俊美骄矜名企大亨】
  • 女法神的冒险物语

    女法神的冒险物语

    天啊,这是一个什么样子的世界?天啊,我为什么会来到这个世界,还有一个莫名其妙的女法神传承?天啊,法神传承为什么前面有个女?难道还要分性别吗?不管了,看女法神的冒险物语。
  • 桃源美利坚

    桃源美利坚

    你想佩戴沙图什吗?不用到青藏高原辛苦的偷猎了,因为我这里有啊,质量绝对上乘;你想吃人参肉吗,我这里完全可以满足你的需要,你想吃到美味而又纯天然的美食吗,请到我这里来。我是干什么的?我不过是一个地主而已。推荐新书《不务正业的厨子》,本书还会更新,绝对保证人品
  • 伤寒论

    伤寒论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藏族天宝 中华天宝

    藏族天宝 中华天宝

    桑吉悦希1935年参加红军,经历过二万五千里长征;1949年9月,他出席了第一届中国人民 政 治协商会议第一次全体会议,成为藏族的第一位全国政协委员,并代表藏胞在大会上发言, 衷心拥护中国共产党和毛主席的领导,拥护《共同纲领》,旗帜鲜明地维护祖国统一和民族 团结,热烈欢呼新中国的成立。1949年10月1日上午,他站在天安门观礼台上目睹了毛主席 亲自按动电钮,升起五星红旗;他积极参与新中国第一个民族自治地方--西康省藏族自治 区的筹建,并担任第一任主席,与此同时,还担任四川省藏族自治区人民政府主席。
  • 重生之霸道皇太后

    重生之霸道皇太后

    一碗毒药,一场阴谋,杜妤被至亲毒害,葬于地下皇陵。再次醒来,时光倒流回五年前。她是柔弱少女,伯父溺宠,姐妹情深,青梅竹马相伴。杜妤冷看所有人假面和善,揣着滔天的仇恨,怀中一把利刃,笑看天下人。上辈子她死,这被子就只能你们亡……
  • 乱世倾城煞:夜残霜

    乱世倾城煞:夜残霜

    一个被称为“夜后”的女杀手横空出世,她戴着鎏银面具,用她的绝世身手逐渐倾斜了乱世的天平。在这个朝不保夕的时代,叶归澜、莫霭、白羽笙、白羽聆、西门残雪,这群年轻人,怀揣着不同的热血与希冀,相逢在了滚滚的红尘烟霞之中……
  • 恶魔校草吻安小公主

    恶魔校草吻安小公主

    【全文免费】她,既是洛铃儿,也是zerO;他,既是人人爱慕的墨少,也是jraK。两人在不知不觉中走到了一起,互相弥补对方的缺失,成为对方的依赖……(新作新作,希望大家多多支持!小作者是学生党请多多谅解!求推荐票!求打赏!求包养!)