登陆注册
5164800000004

第4章

'She is poor now'--said the old men, patting the child's cheek, 'but Isay again that the time is coming when she shall be rich.It has been a long time coming, but it must come at last; a very long time, but it surely must come.It has come to other men who do nothing but waste and riot.When WILL it come to me!'

'I am very happy as I am, grandfather,' said the child.

'Tush, tush!' returned the old man, 'thou dost not know--how should'st thou!' then he muttered again between his teeth, 'The time must come, I am very sure it must.It will be all the better for coming late'; and then he sighed and fell into his former musing state, and still holding the child between his knees appeared to be insensible to everything around him.By this time it wanted but a few minutes of midnight and I rose to go, which recalled him to himself.

'One moment, sir,' he said, 'Now, Kit--near midnight, boy, and you still here! Get home, get home, and be true to your time in the morning, for there's work to do.Good night! There, bid him good night, Nell, and let him be gone!'

'Good night, Kit,' said the child, her eyes lighting up with merriment and kindness.'

'Good night, Miss Nell,' returned the boy.

'And thank this gentleman,' interposed the old man, 'but for whose care I might have lost my little girl to-night.'

'No, no, master,' said Kit, 'that won't do, that won't.'

'What do you mean?' cried the old man.

'I'd have found her, master,' said Kit, 'I'd have found her.I'll bet that I'd find her if she was above ground, I would, as quick as anybody, master.Ha, ha, ha!'

Once more opening his mouth and shutting his eyes, and laughing like a stentor, Kit gradually backed to the door, and roared himself out.

Free of the room, the boy was not slow in taking his departure; when he had gone, and the child was occupied in clearing the table, the old man said:

'I haven't seemed to thank you, sir, for what you have done to-night, but I do thank you humbly and heartily, and so does she, and her thanks are better worth than mine.I should be sorry that you went away, and thought I was unmindful of your goodness, or careless of her--I am not indeed.'

I was sure of that, I said, from what I had seen.'But,' I added, 'may I ask you a question?'

'Ay, sir,' replied the old man, 'What is it?'

'This delicate child,' said I, 'with so much beauty and intelligence--has she nobody to care for her but you? Has she no other companion or advisor?'

'No,' he returned, looking anxiously in my face, 'no, and she wants no other.'

'But are you not fearful,' said I, 'that you may misunderstand a charge so tender? I am sure you mean well, but are you quite certain that you know how to execute such a trust as this? I am an old man, like you, and I am actuated by an old man's concern in all that is young and promising.Do you not think that what I have seen of you and this little creature to-night must have an interest not wholly free from pain?'

'Sir,' rejoined the old man after a moment's silence.' I have no right to feel hurt at what you say.It is true that in many respects I am the child, and she the grown person--that you have seen already.But waking or sleeping, by night or day, in sickness or health, she is the one object of my care, and if you knew of how much care, you would look on me with different eyes, you would indeed.Ah! It's a weary life for an old man--a weary, weary life--but there is a great end to gain and that I keep before me.'

Seeing that he was in a state of excitement and impatience, I turned to put on an outer coat which I had thrown off on entering the room, purposing to say no more.I was surprised to see the child standing patiently by with a cloak upon her arm, and in her hand a hat, and stick.

'Those are not mine, my dear,' said I.

'No,' returned the child, 'they are grandfather's.'

'But he is not going out to-night.'

'Oh, yes, he is,' said the child, with a smile.

'And what becomes of you, my pretty one?'

'Me! I stay here of course.I always do.'

I looked in astonishment towards the old man, but he was, or feigned to be, busied in the arrangement of his dress.From him I looked back to the slight gentle figure of the child.Alone! In that gloomy place all the long, dreary night.

She evinced no consciousness of my surprise, but cheerfully helped the old man with his cloak, and when he was ready took a candle to light us out.Finding that we did not follow as she expected, she looked back with a smile and waited for us.The old man showed by his face that he plainly understood the cause of my hesitation, but he merely signed to me with an inclination of the head to pass out of the room before him, and remained silent.I had no resource but to comply.

When we reached the door, the child setting down the candle, turned to say good night and raised her face to kiss me.Then she ran to the old man, who folded her in his arms and bade God bless her.

'Sleep soundly, Nell,' he said in a low voice, 'and angels guard thy bed! Do not forget thy prayers, my sweet.'

同类推荐
  • 元代奏议集录

    元代奏议集录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注同教问答

    注同教问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃止观辅行搜要记

    摩诃止观辅行搜要记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • King Lear

    King Lear

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疑龙经

    疑龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 懒神附体

    懒神附体

    自从被懒神附体,体内有了一股妙用无穷的能量后,南冥整个人都变懒了……干啥都消耗能量,不懒好心痛啊!走两步,浪费的能量可以把手电变成激光剑了。扫个地,浪费的能量可以把语音助手变成人工智能了。拎桶水,浪费的能量可以把四轴飞行器变成无敌飞行机器人了。除了食物,能量还需要各种正能量来补充。成就感、满足感、幸福感……为了搜罗更多的能量,南冥开始了自己好吃懒做爱享受,乐于助人好少年的梦幻人生。这世界上最奢侈的事,就是和你一起走过漫漫长街。
  • 台宗十类因革论

    台宗十类因革论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青门书引之耳语

    青门书引之耳语

    高才医学生沈晨在一次严重感冒痊愈后,留下了一个可怕的病根,从那以后,他可以听到来自冥界的声音,却又仅仅只是能够听到。正因如此,他被无端卷入一场谋杀案,自此以后,他的生活再也不能太平……
  • 何为1

    何为1

    欢迎加入《何为恶魔》小说群,群聊号码:785489942
  • 医妃的血很珍贵

    医妃的血很珍贵

    (1)‘我的天,爬个山都能穿越,这运气也是没谁了吧’某女痴望着天空……(2)本以为有个落脚的地方,学了一手好医术,可以行侠仗义,谋个好名声,没想到被困在这个鬼王府出不去……(3)‘我知道,你如今所做的一切,不过是为了得到我的血去救你的心上人,大可不必如此假惺惺的,就是一点血,我没有那么小气!’……(4)‘姓洛的,我倾城曦算是看错你了,没想到你跟他们一样都是黑白不分之人’……
  • 黎曼猜想

    黎曼猜想

    阎副官捏着土布的军帽檐左右拉扯了一下,松动松动额头,笑嘻嘻地说道,“你们家对党的贡献就是给队伍上送来了三个白花花的大姑娘。”尹大小姐轻轻拍了一下八仙桌,瞪着杏眼正色道,“我们这是投奔革命,不是慰问军阀。”阎副官但笑不语。
  • 吴斌:中国最美司机

    吴斌:中国最美司机

    浙江省杭州长运公司快客司机吴斌同志在驾驶大客车从无锡返回杭州途中,一块铁块从空中飞落砸中吴斌腹部和手臂,导致其三根肋骨被撞断,肝脏被击碎。危急关头,吴斌强忍剧痛,完成了换挡、刹车等一系列安全操作,确保了车上25名乘客的生命安全,而自己却因伤势过重献出了宝贵生命。吴斌的先进事迹引起了全社会广泛关注,被誉为全国人民心中的“平民英雄”、“最美司机”。长篇报告文学《吴斌:中国最美司机》是一部学习宣传吴斌英雄事迹,弘扬社会主义道德观的良好教材。《吴斌:中国最美司机》作者孙侃以深入的采访,翔实的材料,生动的笔触,深刻的思想,再现了吴斌的成长历程和壮举瞬间,描述了英雄产生的生活背景和时代意义。
  • 我的海贼有点遭

    我的海贼有点遭

    雷诺穿越到了自己理想中的海贼世界,正当自己要励志拳打白胡子,脚踢黑胡子的时候,一则消息不禁让他泪流满面。雷诺:“啥?你说啥?你说现在统治世界的是d之一族,拉夫德鲁是d之一族的首都?大海上没有海军,就连海贼都少的可怜?”所以说:“我这是穿越到了离剧情开始还有八百多年的海贼世界。”弱弱的问一句:能送我回去吗?(本故事纯属虚构,作者个人脑洞,可能和原著不同,各位勿要当真)
  • 定格历史的史学名著(上)

    定格历史的史学名著(上)

    史学名著即突出地反映某一史学思潮、彰显其学术价值与时代意义者。史著可以再现昔日人类活动的“体相”,且能显示出历史演进之因果关系,为民众生活提供借鉴。本书对于现今人们了解历史、阅读历史典籍、创作历史题材的文学艺术作品,有十分重要的参考价值。
  • 改变命运的中二少女

    改变命运的中二少女

    变成一个不一样秦始皇,成为一个成功的灰太狼,成为一个迷倒众生呆头殿下,变成史最美如花………来吧!快穿吧!少女!后面崩了,作者是同一个人,不用怀疑。