登陆注册
5164800000072

第72章

Without encountering any more remarkable adventure on the road, than meeting a lad in a brimless hat, the exact counterpart of his old one, on whom he bestowed half the sixpence he possessed, Kit arrived in course of time at the carrier's house, where, to the lasting honour of human nature, he found the box in safety.

Receiving from the wife of this immaculate man, a direction to Mr Garland's, he took the box upon his shoulder and repaired thither directly.

To be sure, it was a beautiful little cottage with a thatched roof and little spires at the gable-ends, and pieces of stained glass in some of the windows, almost as large as pocket-books.On one side of the house was a little stable, just the size for the pony, with a little room over it, just the size for Kit.White curtains were fluttering, and birds in cages that looked as bright as if they were made of gold, were singing at the windows; plants were arranged on either side of the path, and clustered about the door;and the garden was bright with flowers in full bloom, which shed a sweet odour all round, and had a charming and elegant appearance.

Everything within the house and without, seemed to be the perfection of neatness and order.In the garden there was not a weed to be seen, and to judge from some dapper gardening-tools, a basket, and a pair of gloves which were lying in one of the walks, old Mr Garland had been at work in it that very morning.

Kit looked about him, and admired, and looked again, and this a great many times before he could make up his mind to turn his head another way and ring the bell.There was abundance of time to look about him again though, when he had rung it, for nobody came, so after ringing it twice or thrice he sat down upon his box, and waited.

He rang the bell a great many times, and yet nobody came.But at last, as he was sitting upon the box thinking about giants'

castles, and princesses tied up to pegs by the hair of their heads, and dragons bursting out from behind gates, and other incidents of the like nature, common in story-books to youths of low degree on their first visit to strange houses, the door was gently opened, and a little servant-girl, very tidy, modest, and demure, but verypretty too, appeared.'I suppose you're Christopher,sir,' said the servant-girl.

Kit got off the box, and said yes, he was.

'I'm afraid you've rung a good many times perhaps,' she rejoined, 'but we couldn't hear you, because we've been catching the pony.'

Kit rather wondered what this meant, but as he couldn't stop there, asking questions, he shouldered the box again and followed the girl into the hall, where through a back-door he descried Mr Garland leading Whisker in triumph up the garden, after that self-willed pony had (as he afterwards learned) dodged the family round a small paddock in the rear, for one hour and three quarters.

The old gentleman received him very kindly and so did the old lady, whose previous good opinion of him was greatly enhanced by his wiping his boots on the mat until the soles of his feet burnt again.He was then taken into the parlour to be inspected in his new clothes; and when he had been surveyed several times, and had afforded by his appearance unlimited satisfaction, he was taken into the stable (where the pony received him with uncommon complaisance); and thence into the little chamber he had already observed, which was very clean and comfortable: and thence into the garden, in which the old gentleman told him he would be taught to employ himself, and where he told him, besides, what great things he meant to do to make him comfortable, and happy, if he found he deserved it.All these kindnesses, Kit acknowledged with various expressions of gratitude, and so many touches of the new hat, that the brim suffered considerably.When the old gentleman had said all he had to say in the way of promise and advice, and Kit had said all he had to say in the way of assurance and thankfulness, he was handed over again to the old lady, who, summoning the little servant-girl (whose name was Barbara) instructed her to take him down stairs and give him something to eat and drink, after his walk.

Down stairs, therefore, Kit went; and at the bottom of the stairs there was such a kitchen as was never before seen or heard of out of a toy-shop window, with everything in it as bright and glowing, and as precisely ordered too, as Barbara herself.And in this kitchen, Kit sat himself down at a table as white as a tablecloth, to eat cold meat, and drink small ale, and use his knife and fork the more awkwardly, because there was an unknown Barbara looking on and observing him.

It did not appear, however, that there was anything remarkably tremendous about this strange Barbara, who having lived a very quiet life, blushed very much and was quite as embarrassed and uncertain what she ought to say or do, as Kit could possibly be.

When he had sat for some little time, attentive to the ticking of the sober clock, he ventured to glance curiously at the dresser, and there, among the plates and dishes, were Barbara's little work-box with a sliding lid to shut in the balls of cotton, and Barbara's prayer-book, and Barbara's hymn-book, and Barbara's Bible.Barbara's little looking-glass hung in a good light near the window, and Barbara's bonnet was on a nail behind the door.From all these mute signs and tokens of her presence, he naturally glanced at Barbara herself, who sat as mute as they, shelling peas into a dish; and just when Kit was looking at her eyelashes and wondering--quite in the simplicity of his heart--what colour her eyes might be, it perversely happened that Barbara raised her head a little to look at him, when both pair of eyes were hastily withdrawn, and Kit leant over his plate, and Barbara over her pea-shells, each in extreme confusion at having been detected by the other.

同类推荐
  • 东山破峰重禅师语录

    东山破峰重禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿疟门

    小儿疟门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春晚谣

    春晚谣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿吒薄呴付嘱咒

    阿吒薄呴付嘱咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Jimmyjohn Boss and Other Stories

    The Jimmyjohn Boss and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黄文弼的多重意义

    黄文弼的多重意义

    克孜尔千佛洞位于拜城县西南10余公里,目前有洞窟339个,是新疆最大的石窟群。但此石窟自19世纪后期便遭到帝国主义探险家的盗掘,最严重的是德国人勒柯克1905-1909年的盗掘,他至少盗掘了230多个洞窟,切割盗走了大约128箱的佛像和壁画。所以,当1928年11月,黄文弼到达这里时,洞窟中已空无一物。黄文弼是第一位到达这里的中国考古学家。2012年7月,笔者为追寻黄文弼的考古旧迹,来到这里。
  • 宠妻成瘾,厉先生请松手

    宠妻成瘾,厉先生请松手

    陆繁星是渝城众所周知的心机女,满城皆知。所有人都说厉太太不择手段总算成功上位,“坏女人”真是好命。以后的以后,在渝城声名狼藉的厉太太因为纵火锒铛入狱。据说,厉太太在被判刑的当天,厉先生陪在最爱的女人身边。但没人知道,在厉太太被押往女子监狱的那一天,厉先生曾动用无数力量去围堵,为的只是一个答案。女人却仅是淡笑,一句话都没说。他永远不知道她要的是什么。其实她要的一直很简单,相濡以沫、鹣鲽情深。
  • 南北朝杂记

    南北朝杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耶鲁大学公开课:死亡

    耶鲁大学公开课:死亡

    《耶鲁大学公开课:死亡》一书源于最受欢迎的国际名校公开课之一《哲学:死亡》。在这本通俗易懂的哲学著作中,谢利·卡根教授挑战了对于死亡,许多我们习以为常或未经深思的观点,邀请读者系统反思死亡的哲学之谜,以更清晰的概念探讨死亡的意义为何,从形而上学到价值观,认真、理性地思考生命和死亡的真相。有了对死亡的深刻意识,才会有对生命价值的深刻了解。蒙田说:“探讨哲学就是学习死亡。”
  • 老子是天尊

    老子是天尊

    盘坐在一条蓝白相间怪鱼身上的人大喊:“杀魔种,夺荣耀,拯救大陆苍生!”少年羽尘目光淡漠,犹如看草芥一般扫视所有围攻他的人:“老子是天尊,不是魔种,尔等要杀便一起上,我小女友甄姬还等着回家吃饭呢!”庄周疑惑:“你真名叫老子?天尊又是什么?”羽尘深吸一口气,随即咧嘴一笑:“老子是我,天尊也是我,我就是我,不一样的烟火!”手持刻满怪异符文的金色棍子的孙悟空伸手捂脸:“完了,师父又在装逼了!”手持蛇矛的张飞满脸胡子抖了抖:“老大一直在装逼,从没被超越~”
  • 东方缘墨录

    东方缘墨录

    一个带着残破记忆和人格的灵魂于无意间飘落到距幻想乡建立前的世界。那是一个百怪横行的时代,人,神,妖,怪,相互并立。且看这个独立独行的异乡者,在这个世界漫步旅行,缘起缘落。直白版:啊哈哈,简单来说这就是一个东方同人啦。即使没了解东方系列的童鞋也可以看的明白的哦。虽然可能更新不会很快,但是保证稳定,只要有人看,就会一直坚持下去,直至完结。(觉得有趣的童鞋可以先收藏一个,等养肥了再割也行啊,人品保证,直至完结。书友群,484831318)
  • 中老年延年益寿科学滋补食谱

    中老年延年益寿科学滋补食谱

    简便有效的饮食养生越来越受到人们的青睐。当今世界,随着人们生活节奏的加快,高强度、高效率的生活现状,使众多忙于工作、精神压力大的人们越来越吃不消,因而前所未有地重视起自身保健了。化学药物的毒副作用,使人们“重返大自然”的心理越来越强,在这一背景下药膳食疗这一独特的中华文化宝库的奇葩,越来越显示出她深厚的底蕴和夺目的光彩,为此我们精心编写了这本《中老年延年益寿科学滋补食谱》,为中老年人提供全方位的营养配餐,提高中老年生活质量。
  • 靠谁也不如靠自己

    靠谁也不如靠自己

    这是一本励志读物,人生指南。作者将过去遇到的各式各样的的人物,接触过的形形色色的问题,通过说故事的形式讲记述下来。给广大读者指供一种现实参考和人生点拨。一个人在经历了许许多多的风雨,见识了数也数不清的不平现实后,会变得越来越成熟,他会慢慢悟出一个道理——在这个光怪陆离、蝇营狗苟的社会生存发展,靠谁也不如靠自己!靠父母,父母能力有限;靠朋友,朋友还有自己的事;唯有靠自己。
  • 藏獒精神:企业员工忠诚度培训读本

    藏獒精神:企业员工忠诚度培训读本

    藏獒的优秀品格:自尊自敬,自强自立;善解人意,感恩为怀;精忠报主,忠诚可靠;勇往直前,毫不畏惧;百折不挠,坚忍不拔。职场人士危机中,求生存、谋发展指南——学习藏獒精神,领会藏獒文化,帮助职场员工克服困难、重塑自我、提升业绩、成就辉煌。
  • 做有志气的女孩

    做有志气的女孩

    人可以清贫,但不能没有志气。即使你的童年是青涩的,也要神采飞扬地活出自己的风采,不要让岁月的痕迹抹煞你毕生的激情,困住你前进的脚步!有志气的女孩会将自己的一生安排得多姿多彩,拥有成功对她来讲易如反掌,相反,那些没有志气的女孩只能过黯然无味的生活。请女孩们记住:靠运气侥幸一时,靠志气成功一世。志气是人生的支点,有了这个支点,你就可以撬起自己的一生。