登陆注册
5164800000095

第95章

In return for this complimentary address, a very gruff hoarse voice bade Mr Groves 'hold his noise and light a candle.' And the same voice remarked that the same gentleman 'needn't waste his breath in brag, for most people knew pretty well what sort of stuff he was made of.'

'Nell, they're--they're playing cards,' whispered the old man, suddenly interested.'Don't you hear them?'

'Look sharp with that candle,' said the voice; 'it's as much as Ican do to see the pips on the cards as it is; and get this shutter closed as quick as you can, will you? Your beer will be the worse for to-night's thunder I expect.--Game! Seven-and-sixpence to me, old Isaac.Hand over.'

'Do you hear, Nell, do you hear them?' whispered the old man again, with increased earnestness, as the money chinked upon the table.

'I haven't seen such a storm as this,' said a sharp cracked voice of most disagreeable quality, when a tremendous peal of thunder had died away, 'since the night when old Luke Withers won thirteen times running on the red.We all said he had the Devil's luck and his own, and as it was the kind of night for the Devil to be out and busy, I suppose he was looking over his shoulder, if anybody could have seen him.'

'Ah!' returned the gruff voice; 'for all old Luke's winning through thick and thin of late years, I remember the time when he was the unluckiest and unfortunatest of men.He never took a dice-box in his hand, or held a card, but he was plucked, pigeoned, and cleaned out completely.'

'Do you hear what he says?' whispered the old man.'Do you hear that, Nell?'

The child saw with astonishment and alarm that his whole appearance had undergone a complete change.His face was flushed and eager, his eyes were strained, his teeth set, his breath came short and thick, and the hand he laid upon her arm trembled so violently that she shook beneath its grasp.

'Bear witness,' he muttered, looking upward, 'that I always said it; that I knew it, dreamed of it, felt it was the truth, and that it must be so! What money have we, Nell? Come! I saw you with money yesterday.What money have we? Give it to me.'

'No, no, let me keep it, grandfather,' said the frightened child.

'Let us go away from here.Do not mind the rain.Pray let us go.'

'Give it to me, I say,' returned the old man fiercely.'Hush, hush, don't cry, Nell.If I spoke sharply, dear, I didn't mean it.

It's for thy good.I have wronged thee, Nell, but I will right thee yet, I will indeed.Where is the money?'

'Do not take it,' said the child.'Pray do not take it, dear.For both our sakes let me keep it, or let me throw it away--better let me throw it away, than you take it now.Let us go; do let us go.'

'Give me the money,' returned the old man, 'I must have it.There--there--that's my dear Nell.I'll right thee one day, child, I'll right thee, never fear!'

She took from her pocket a little purse.He seized it with the same rapid impatience which had characterised his speech, and hastily made his way to the other side of the screen.It was impossible to restrain him, and the trembling child followed close behind.

The landlord had placed a light upon the table, and was engaged in drawing the curtain of the window.The speakers whom they had heard were two men, who had a pack of cards and some silver money between them, while upon the screen itself the games they had played were scored in chalk.The man with the rough voice was a burly fellow of middle age, with large black whiskers, broad cheeks, a coarse wide mouth, and bull neck, which was pretty freely displayed as his shirt collar was only confined by a loose red neckerchief.He wore his hat, which was of a brownish-white, and had beside him a thick knotted stick.The other man, whom his companion had called Isaac, was of a more slender figure--stooping, and high in the shoulders--with a very ill-favoured face, and a most sinister and villainous squint.

'Now old gentleman,' said Isaac, looking round.'Do you know either of us? This side of the screen is private, sir.'

'No offence, I hope,' returned the old man.

'But by G--, sir, there is offence,' said the other, interrupting him, 'when you intrude yourself upon a couple of gentlemen who are particularly engaged.'

'I had no intention to offend,' said the old man, looking anxiously at the cards.'I thought that--'

'But you had no right to think, sir,' retorted the other.'What the devil has a man at your time of life to do with thinking?'

'Now bully boy,' said the stout man, raising his eyes from his cards for the first time, 'can't you let him speak?'

同类推荐
  • 吽迦陀野仪轨

    吽迦陀野仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咸亨殿宴近臣诸亲柏

    咸亨殿宴近臣诸亲柏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清和真人北游语录

    清和真人北游语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈悲地藏菩萨忏法

    慈悲地藏菩萨忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说梵志阿颰经

    佛说梵志阿颰经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 萌妻来袭:最佳女一号

    萌妻来袭:最佳女一号

    一个是名门少爷,却从小受军事化教育任,更成为军队少校;一个是望族小姐,善良却倔强的,不想为了结婚而结婚,宁愿成为警局的小螺丝钉。两个性格天差地别的、却有各自坚持的梦想的人,每次见面都可以用火星四溅来形容!但是,当各种阴谋逐渐逼近,两个人的心又会被怎样误解,相爱的人在何时才能够真的走到一起?
  • 邪骨阴阳

    邪骨阴阳

    姐妹篇【邪骨噬灵】更新中……我生来就有一身邪骨,从小多灾多难,还有一双令我厌恶的眼,而姥姥却说我的命格十分高贵,前途不可估量。沈南辞:“一切皆是命数,无论如何,我只想成为你的妻。”程潇岐:“我不信命,我只信我自己,想要永远宠爱你的决心。”顾崇明:“如果你的选择不是我,我也心甘情愿,只要你是开心的,那么在我这儿,一切都值得。”这是一个小白从弱到强,升级打怪的故事!【感情线宠文,男主女主撒得一手好狗粮!甜到爆!】
  • 落花流水

    落花流水

    唐秋宝迷迷糊糊地喝下了半瓶酒。印荷花目瞪口呆:他高兴糊涂了!平常你从来没有这么大的量。(她伸手拿过酒瓶)不喝了,弄口饭吃。唐秋宝也不坚持,就接过碗:妈,你先睡。待一会儿我来洗碗。印荷花说:不慌,我陪你说说话。唐秋宝说:你就去吧。我有些头晕,想一个人清静清静。印荷花说:那……你也早点睡。
  • 读心狂妃狠绝色

    读心狂妃狠绝色

    夕瑶万没有想到自己会重活一次,前一世她死的凄惨,遭信赖之人反咬一口直至命丧黄泉,而上天给她机会让她重活一次,她定要叫欠她之人好看。瑾王?世人皆谈瑾王双腿重创,可那人竟完好无损的站在她的面前,又是为何?“我为何探不到你的心思?”“本王的心思你不必探,本王自己说出来便可。”“说。”“这话岂是随随便便能说出口的?”“那要如何?”“三更半夜,夜深人静,效果更佳。”--情节虚构,请勿模仿
  • 海的那一边

    海的那一边

    平凡而又有梦想的姑娘张未兹凭实力考上美国文理学院,以优异GPA、高分LSAT和精彩面试成绩获得哈佛大学、哥伦比亚大学、芝加哥大学等知名学府offer,如今在西海岸的斯坦福大学研究生院继续她的西游记。
  • 阎连科散文

    阎连科散文

    本书收作品65篇,分为“新笔近言”、“亲人与家”、“乡村与土地”、“出行与社会”四辑。
  • 升星

    升星

    生命完善,称为‘进化’。星球进化,是为‘升星’!生命演化,灵气复苏。这个时代,这颗星球,在主角这只‘蝴蝶’翅膀地扇动下,掀起了滔天巨变。
  • 堕世异主

    堕世异主

    我名字叫徐阳,穿越到了异世界,穿越就算了,还把自己妹妹的命送上了!妹妹生死未卜自己到异世界只想苟且,低调过一生,但总有刁民B我装*,那就成全他了。
  • 雨鼓

    雨鼓

    《雨鼓》讲述:15世纪,奥斯曼帝国出兵围攻阿尔巴尼亚的城堡,帕夏率领千军万马驻扎城脚,千奇西怪的攻城方式轮番上演,百转千回的军委会派系斗争层出不穷。首次踏上战场的士兵手忙脚乱地冲锋陷阵,预示着下雨的雨鼓声犹如上帝的怒吼。
  • 佛说文殊师利法宝藏陀罗尼经

    佛说文殊师利法宝藏陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。