登陆注册
5165100000033

第33章 THE WOOD OF LIFE(2)

There were the river, the meadows, and the little wood, painted in colours far brighter than the tapestry.Never was such bloom of green or such depth of blue.But there was a difference.No lance or plume projected from the corner.The traveller had emerged from cover, and was walking waist-deep in the lush grasses.He was a thin, nondescript pilgrim, without arms save a great staff like the crozier of a Bishop.Philip was disappointed in him and preferred the invisible knight, but the wood was all he had desired.It was indeed a blessed place, and the old scribe had known it, for a scroll of gold hung above it with the words "Sylva Vitae."At the age of ten the boy had passed far beyond Father Ambrose, and was sucking the Abbey dry of its learning, like some second Abelard.In the cloisters of Montmirail were men who had a smattering of the New Knowledge, about which Italy had gone mad, and, by the munificence of the Countess Catherine, copies had been made by the Italian stationarii of some of the old books of Rome which the world had long forgotten.In the Abbey library, among a waste of antiphonaries and homilies and monkish chronicles, were to be found texts of Livy and Lucretius and the letters of Cicero.Philip was already a master of Latin, writing it with an elegance worthy of Niccolo the Florentine.At fourteen he entered the college of Robert of Sorbonne, but found little charm in its scholastic pedantry.But in the capital he learned the Greek tongue from a Byzantine, the elder Lascaris, and copied with his own hand a great part of Plato and Aristotle.His thirst grew with every draught of the new vintage.To Pavia he went and sat at the feet of Lorenzo Vallo.The company of Pico della Mirandola at Florence sealed him of the Platonic school, and like his master he dallied with mysteries and had a Jew in his house to teach him Hebrew that he might find a way of reconciling the Scriptures and the classics, the Jew and the Greek.From the verses which he wrote at this time, beautifully turned hexameters with a certain Lucretian cadence, it is clear that his mind was like Pico's, hovering about the borderland of human knowledge, clutching at the eternally evasive.Plato's Banquet was his gospel, where the quest of truth did not lack the warmth of desire.Only a fragment remains now of the best of his poems, that which earned the praise of Ficino and the great Lorenzo, and it is significant that the name of the piece was "The Wood of Life."At twenty Philip returned to Beaumanoir after long wanderings.He was the perfect scholar who had toiled at books and not less at the study of mankind.But his well-knit body and clear eyes showed no marks of bookishness, and Italy had made him a swordsman.A somewhat austere young man, he had kept himself unspotted in the rotting life of the Italian courts, and though he had learned from them suavity had not lost his simplicity.But he was more aloof than ever.There was little warmth in the grace of his courtesy, and his eyes were graver than before.It seemed that they had found much, but had had no joy of it, and that they were still craving.It was a disease of the time and men called it aegritudo."No saint," the aged Ambrose told the Countess."Virtuous, indeed, but not with the virtue of the religious.He will never enter the Church.He has drunk at headier streams." The Countess was nearing her end.All her days, for a saint, she had been a shrewd observer of life, but with the weakening of her body's strength she had sunk into the ghostly world which the Church devised as an ante-room to immortality.Her chamber was thronged with lean friars like shadows.To her came the Bishop of Beauvais, once a star of the Court, but now in his age a grim watch-dog of the Truth.To him she spoke of her hopes for Philip.

"An Italianate scholar!" cried the old man."None such shall pollute the Church with my will.They are beguiled by such baubles as the holy Saint Gregory denounced, poetarum figmenta sive deliramenta.If your grandson, madame, is to enter the service of God he must renounce these pagan follies."The Bishop went, but his words remained.In the hour of her extremity the vision of Catherine was narrowed to a dreadful antagonism of light and darkness--God and Antichrist--the narrow way of salvation and a lost world.

She was obsessed by the peril of her darling.Her last act must be to pluck him from his temptress.Her mood was fanned by the monks who surrounded her, narrow men whose honesty made them potent.

The wan face on the bed moved Philip deeply.Tenderness filled his heart, and a great sense of alienation, for the dying woman spoke a tongue he had forgotten.Their two worlds were divided by a gulf which affection could not bridge.She spoke not with her own voice but with that of her confessors when she pled with him to do her wishes.

"I have lived long," she said, "and know that the bread of this world is ashes.There is no peace but in God.You have always been the child of my heart, Philip, and I cannot die at ease till I am assured of your salvation....I have the prevision that from me a saint shall be born.

It is God's plain commandment to you.Obey, and I go to Him with a quiet soul."For a moment he was tempted.Surely it was a little thing this, to gladden the dying.The rich Abbey of Montmirail was his for the taking, and where would a scholar's life be more happily lived than among its cool cloisters?

A year ago, when he had been in the mood of seeing all contraries but as degrees in an ultimate truth, he might have assented.But in that dim chamber, with burning faces around him and the shadow of death overhead, he discovered in himself a new scrupulousness.It was the case of Esau; he was bidden sell his birthright for pottage, and affection could not gloze over the bargain.

"I have no vocation," he said sadly."I would fain do the will of God, but God must speak His will to each heart, and He does not speak thus to me."There was that in the words which woke a far-away memory of her girlhood.

同类推荐
  • 保婴撮要

    保婴撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Grimm'  s Fairy Tales

    Grimm' s Fairy Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观自在菩萨如意轮瑜伽念诵法

    观自在菩萨如意轮瑜伽念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 时方妙用

    时方妙用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舌门

    舌门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 风笙郁里

    风笙郁里

    国际一高有两位出了名的人物。一个是闭月羞花,十六岁就出道的超人气偶像白棠,一位是家世显赫,俊朗温柔,俘获万千少女芳心的校草郁凛。在cp头子眼里,这两人不结婚简直没法收场。考场上,郁凛递给白棠一个小纸条。cp粉:是情书啊,要官宣了。白棠:是数学考试的答案。郁凛:帮我递给你姐。白笙接过纸条:妹妹对我真好。郁凛卒。十年后,白棠和郁凛的采访现场。记者(搞事情):最近郁先生频繁现身你家,请问两人是不是好事将近。白棠翻了个白眼,对着郁凛大喊道:姐夫,你今天再不澄清,就等着回家跪搓衣板吧。白笙喜大普奔:呜呜呜,我的妹妹竟然叫我老公姐夫,这是不是相当于她认我这个姐姐了,我好感动。爱说谎的有钱姐姐白笙×暗恋成真的心机总裁郁凛本文又名《我磕的cp男主追的竟然是我》和《老婆总以为我喜欢她妹妹怎么办》
  • 石头·剪子·布

    石头·剪子·布

    只去了几次,本梧就同大乐酒店的保安熟络了。第一次遇到他本梧就觉得在哪里见过,他很快记起这应该是长大了的周勇。上前一问,省城里来的这个面相高度女性化的人竟真的叫周勇。本梧同退伍兵大周勇讲了小周勇的事,退伍兵大周勇听后一脸的不屑,他说放心,我曾是团里的游泳冠军,能淹死鱼的水也淹不死我。两年后,退伍兵周勇为了给酒店的客人表演他的绝技,在小南河又一次白浪滔天时飞身跃入水中。可人们的欢呼最终只游到江心,退伍兵周勇的腿抽了筋,那一瞬,大周勇和小周勇的故事就隔着时空叠合了。本梧听说后一边赶往河滩一边默念:同我相识,长成一种女人样子,又叫周勇的人都会是这个结局。
  • 洞玄灵宝五老摄召北酆鬼魔赤书玉诀

    洞玄灵宝五老摄召北酆鬼魔赤书玉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 以孝治国(中国孝文化丛书)

    以孝治国(中国孝文化丛书)

    书立足于新的时代进程和学术研究成果, 对孝的产生和嬗变、家庭伦理、国家政治伦理等进行系统介绍和深入剖析。
  • 腹黑萌宝:爹地别惹我妈咪

    腹黑萌宝:爹地别惹我妈咪

    当腹黑爹地遇上腹黑萌宝,注定展开一场轰轰烈烈的抢妈咪大战。在某大型魔术直播秀上,因为某天才萌娃的魔术表演,作为重要嘉宾的某男,腿间突然燃起大火……“唐棠,我可是你亲爹地。”“爹地,你再欺负我妈咪的话,我保证,下次烧的可就不止……”某娃打量起某男两腿间……
  • 极品夫君

    极品夫君

    冷血残杀的王爷会偷心。原来那曾经彼此喊出海枯石烂的情意不过是逢场作戏。我该怎么调教你,成为我那心中的极品夫君。“哼,今晚给我跪搓衣板去!” ***************************************** 本文纯属YY清代康熙年间,喜欢较真历史的亲们慎入。另有入V完结本《勾个皇帝带回家》坑品有保证,请亲们放心跳坑。
  • 高廷瑶和他的后裔们

    高廷瑶和他的后裔们

    《高廷瑶和他的后裔们》历史纪实散文,用纪实的手法记述了贵州清代明贤高廷瑶和他的后裔高以庄、高以廉、高培谷、高可亭、高言善、高言志等人生平事迹。
  • 第一伯爵夫人

    第一伯爵夫人

    “BOSS,夫人带走了一半公司机密文件。”坐在真皮大椅上的俊魅男子,唇一勾:“把剩下的一半给夫人送去。”威尔瞬间黑线,照做。“BOSS,夫人说今晚不去你家。”“告诉夫人,我去她家。”威尔再次黑线,照做。“BOSS,夫人抢了我们下午的合作商。”“把明天、后天的都给夫人。”“BOSS,夫人公开跟您宣战了。”“告诉整个商业界,我认输。”“BOSS,小天王约夫人吃饭,夫人答应了。”啪,笔断了,东方夜怒道:“该死的小子,敢打我女人的主意,送一百个女人给他。”【PS:绝对宠文,一对一,无虐!】
  • 千年一坊:水井坊千年醇香

    千年一坊:水井坊千年醇香

    成都两大珍世活体文物——都江堰和水井坊。都历经千年而今仍在辛勤劳作,为人类奉献,一个灌溉着美丽富饶的天府之国,一个灌溉着中华民族的精神家园。我们可以这样形容,都江堰是成都农耕文明的后坊,水井坊则成为成都农耕文明的前店。汉代古井在成都市区范围内数量众多,它们就像草垛布满田野一样布满壮丽的汉代成都城郭。正是这些潜移默化的耳濡目染,奠定了千年成都独特的魅力与气质。就像一个人所在的家族需要追根溯源一样,血脉的尽头便是一个人真正的根脉所在。《千年一坊:水井坊千年醇香》中,水井街酒坊遗址所揭露的遗迹、遗物现象,为我们展示了一幅中国传统白酒酿造工艺演进历程的生动画卷。
  • 诛天魔神录

    诛天魔神录

    应预言出世,顺天道出生。本是受命于天道,却因天地不仁以万物为刍狗,逆天道而行,入魔道,灭天道,少年不败热血!