登陆注册
5165200000052

第52章

Overlaying the flush of rose in her cheeks, seen only when she stood against the sunlight, was a faint sheen of down, a lustrous floss, delicate as the pollen of a flower, or the impalpable powder of a moth's wing.She was moving to and fro about her work, alert, joyous, robust; and from all the fine, full amplitude of her figure, from her thick white neck, sloping downward to her shoulders, from the deep, feminine swell of her breast, the vigorous maturity of her hips, there was disengaged a vibrant note of gayety, of exuberant animal life, sane, honest, strong.She wore a skirt of plain blue calico and a shirtwaist of pink linen, clean, trim; while her sleeves turned back to her shoulders, showed her large, white arms, wet with milk, redolent and fragrant with milk, glowing and resplendent in the early morning light.

On the threshold, Annixter took off his hat.

"Good morning, Miss Hilma."

Hilma, who had set down the copper can on top of the vat, turned about quickly.

"Oh, GOOD morning, sir;" and, unconsciously, she made a little gesture of salutation with her hand, raising it part way toward her head, as a man would have done.

"Well," began Annixter vaguely, "how are you getting along down here?""Oh, very fine.To-day, there is not so much to do.We drew the whey hours ago, and now we are just done putting the curd to press.I have been cleaning.See my pans.Wouldn't they do for mirrors, sir? And the copper things.I have scrubbed and scrubbed.Oh, you can look into the tiniest corners, everywhere, you won't find so much as the littlest speck of dirt or grease.

I love CLEAN things, and this room is my own particular place.

Here I can do just as I please, and that is, to keep the cement floor, and the vats, and the churns and the separators, and especially the cans and coppers, clean; clean, and to see that the milk is pure, oh, so that a little baby could drink it; and to have the air always sweet, and the sun--oh, lots and lots of sun, morning, noon and afternoon, so that everything shines.You know, I never see the sun set that it don't make me a little sad;yes, always, just a little.Isn't it funny? I should want it to be day all the time.And when the day is gloomy and dark, I am just as sad as if a very good friend of mine had left me.Would you believe it? Just until within a few years, when I was a big girl, sixteen and over, mamma had to sit by my bed every night before I could go to sleep.I was afraid in the dark.Sometimes I am now.Just imagine, and now I am nineteen--a young lady.""You were, hey?" observed Annixter, for the sake of saying something."Afraid in the dark? What of--ghosts?""N-no; I don't know what.I wanted the light, I wanted----" She drew a deep breath, turning towards the window and spreading her pink finger-tips to the light."Oh, the SUN.I love the sun.

See, put your hand there--here on the top of the vat--like that.

Isn't it warm? Isn't it fine? And don't you love to see it coming in like that through the windows, floods of it; and all the little dust in it shining? Where there is lots of sunlight, I think the people must be very good.It's only wicked people that love the dark.And the wicked things are always done and planned in the dark, I think.Perhaps, too, that's why I hate things that are mysterious--things that I can't see, that happen in the dark." She wrinkled her nose with a little expression of aversion."I hate a mystery.Maybe that's why I am afraid in the dark--or was.I shouldn't like to think that anything could happen around me that I couldn't see or understand or explain."She ran on from subject to subject, positively garrulous, talking in her low-pitched voice of velvety huskiness for the mere enjoyment of putting her ideas into speech, innocently assuming that they were quite as interesting to others as to herself.She was yet a great child, ignoring the fact that she had ever grown up, taking a child's interest in her immediate surroundings, direct, straightforward, plain.While speaking, she continued about her work, rinsing out the cans with a mixture of hot water and soda, scouring them bright, and piling them in the sunlight on top of the vat.

Obliquely, and from between his narrowed lids, Annixter scrutinised her from time to time, more and more won over by her adorable freshness, her clean, fine youth.The clumsiness that he usually experienced in the presence of women was wearing off.

Hilma Tree's direct simplicity put him at his ease.He began to wonder if he dared to kiss Hilma, and if he did dare, how she would take it.A spark of suspicion flickered up in his mind.

Did not her manner imply, vaguely, an invitation? One never could tell with feemales.That was why she was talking so much, no doubt, holding him there, affording the opportunity.Aha!

She had best look out, or he would take her at her word.

"Oh, I had forgotten," suddenly exclaimed Hilma, "the very thing I wanted to show you--the new press.You remember I asked for one last month? This is it.See, this is how it works.Here is where the curds go; look.And this cover is screwed down like this, and then you work the lever this way." She grasped the lever in both hands, throwing her weight upon it, her smooth, bare arm swelling round and firm with the effort, one slim foot, in its low shoe set off with the bright, steel buckle, braced against the wall.

"My, but that takes strength," she panted, looking up at him and smiling."But isn't it a fine press? Just what we needed.""And," Annixter cleared his throat, "and where do you keep the cheeses and the butter?" He thought it very likely that these were in the cellar of the dairy.

同类推荐
  • 金箓十回度人晚朝开收仪

    金箓十回度人晚朝开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明季北略

    明季北略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道余录

    道余录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顾竹侯灯窗漫录

    顾竹侯灯窗漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月波洞中记

    月波洞中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 移爱繁华一梦

    移爱繁华一梦

    他与她的初次相见,一开口便是道歉。她与他的最后道别,一开口只剩道歉。他带她走进一场浮世繁华,她却没有安心,只剩下无尽的猜疑和惊慌。她推他陷入一局阴谋漩涡,他却为了守护挚爱,愿意放弃所有。当最终繁华落幕,只剩下如梦清...
  • 太上导引三光九变妙经

    太上导引三光九变妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之囧妃逆袭盛宠

    穿越之囧妃逆袭盛宠

    混了18年,好不容易做了点对社会有用的公道事,想要救人,结果人没救成,把自己给搭上了,命运啊~,为何这么惨?什么?穿越到古代了?面对着重来一次的人生,那么这次我一定要好好活,为自己而活,让那些自以为自己高人一等的人逐个付出代价……
  • 拿起来就放不下的80个自然地理之谜

    拿起来就放不下的80个自然地理之谜

    本书对世界地理悬而未决、不为人知的谜案进行了全面、系统的探索,包括:令人疑惑的古代英伦巨石阵、神奇的变色巨岩——艾尔斯巨岩、人类最后的秘境——雅鲁藏布江大峡谷等。
  • 腹黑娘亲:僵尸大小姐

    腹黑娘亲:僵尸大小姐

    僵尸女魃穿越后,被黑玉中的一个美男夺去初吻,就有了可爱的僵尸宝宝。美男还邪笑说以后还生宝宝就用推到的方式,还死皮赖脸地住到女魃的身体里去。女魃气极大怒:总有一天把你挖出来,一巴掌煽墙上扣不下来!
  • 重生之万界主宰

    重生之万界主宰

    普通人的神通圣器,可以以一敌万。强者的神通圣器,可以移山倒海,逆天转命。范雪离自千年前重生,身挟炼药宗师之威,执掌神通圣器至宝三昧真火,为了千年前的奇冤,强势而出,将一切阻碍斩于剑下!“万界当由我来主宰!”
  • 我怎么找不到女主

    我怎么找不到女主

    ……我决定改简介了!因为佛了。[十分玛丽苏的不知道女主的男主没有性格的内容肉麻的剧情跳脱接不上的没有逻辑的自带扇形统计图的日常拖更的假快穿文。]
  • 穹天劫

    穹天劫

    她是将军女。五岁那年,源于对金戈铁马的向往,她做出了改变人生的第一个选择,从此女扮男装。她相信,命运可以掌握在自己的手中。十年过去,当她手握霜月,志在千里,却发现原来所谓的命运其实是她命中注定的劫数!--情节虚构,请勿模仿
  • 东皋录

    东皋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 礼记(精粹)

    礼记(精粹)

    《礼记》是战国至秦汉年间儒家学者解释说明经书《仪礼》的文章选集,是一部儒家礼治思想的资料汇编,主要记载和论述先秦的礼制、礼仪的内容及产生与变迁,记录孔子和其弟子及他人的问答,记述修身做人的准则,论述如何以“礼”正确处理各种人伦关系等。这部著作内容广博、门类繁多,涉及政治、法律、道德、哲学、历史、祭祀、文艺、生活习俗、历法、地理等诸多方面,集中体现了先秦儒家的政治、哲学和伦理思想,是研究先秦社会的重要资料。本书对所选取的《礼记》中的重要篇章,作了注释和翻译,帮助读者加深对这部儒家经典的理解和把握。