登陆注册
5166200000038

第38章

Plainer evidence than this, in favour of the Indians, there could not well be.The magistrate said there was not even a case of suspicion against them so far.But, as it was just possible, when the police came to investigate the matter, that discoveries affecting the jugglers might be made, he would contrive, by committing them as rogues and vagabonds, to keep them at our disposal, under lock and key, for a week.They had ignorantly done something (I forget what) in the town, which barely brought them within the operation of the law.Every human institution (Justice included) will stretch a little, if you only pull it the right way.The worthy magistrate was an old friend of my lady's, and the Indians were `committed' for a week, as soon as the court opened that morning.

Such was Mr.Franklin's narrative of events at Frizinghall.The Indian clue to the mystery of the lost jewel was now, to all appearance, a clue that had broken in our hands.If the jugglers were innocent, who, in the name of wonder, had taken the Moonstone out of Miss Rachel's drawer?

Ten minutes later, to our infinite relief, Superintendent See-grave arrived at the house.He reported passing Mr.Franklin on the terrace, sitting in the sun (I suppose with the Italian side of him uppermost), and warning the police, as they went by, that the investigation was hopeless, before the investigation had begun.

For a family in our situation, the Superintendent of the Frizinghall police was the most comforting officer you could wish to see.Mr.Seegrave was tall and portly, and military in his manners.He had a fine commanding voice, and a mighty resolute eye, and a grand frock-coat which buttoned beautifully up to his leather stock.`I'm the man you want!' was written all over his face; and he ordered his two inferior policemen about with a severity which convinced us all that there was no trifling with him.

He began by going round the premises, outside and in; the result of that investigation proving to him that no thieves had broken in upon us from outside, and that the robbery, consequently, must have been committed by some person in the house.I leave you to imagine the state the servants were in when this official announcement first reached their ears.The Superintendent decided to begin by examining the boudoir, and, that done, to examine the servants next.At the same time he posted one of his men on the staircase which led to the servants' bedrooms, with instructions to let nobody in the house pass him, till further orders.

At this latter proceeding, the weaker half of the human family went distracted on the spot.They bounced out of their corners, whisked upstairs in a body to Miss Rachel's room (Rosanna Spearman being carried away among them this time), burst in on Superintendent Seegrave, and, all looking equally guilty, summoned him to say which of them he suspected, at once.

Mr.Superintendent proved equal to the occasion; he looked at them with his resolute eye, and he cowed them with his military voice.

`Now, then, you women, go downstairs again, every one of you; I won't have you here.Look!' says Mr.Superintendent, suddenly pointing to a little smear of the decorative painting on Miss Rachel's door, at the outer edge, just under the lock.`Look what mischief the petticoats of some of you have already done.Clear out! clear out!' Rosanna Spearman, who was nearest to him, and nearest to the little smear on the door, set the example of obedience, and slipped off instantly to her work.The rest followed her out.The Superintendent finished his examination of the room, and, making nothing of it, asked me who had first discovered the robbery.My daughter had first discovered it.My daughter was sent for.

Mr.Superintendent proved to be a little too sharp with Penelope at starting.`Now, young woman, attend to me, and mind you speak the truth.'

Penelope fired up instantly.`I've never been taught to tell lies, Mr.

Policeman!--and if father can stand there and hear me accused of falsehood and thieving, and my own bedroom shut against me, and my character taken away, which is all a poor girl has left, he's not the good father I take him for!' A timely word from me put Justice and Penelope on a pleasanter footing together.The questions and answers went swimmingly, and ended in nothing worth mentioning.My daughter had seen Miss Rachel put the Diamond in the drawer of the cabinet the last thing at night.She had gone in with Miss Rachel's cup of tea at eight the next morning, and had found the drawer open and empty.Upon that, she had alarmed the house--and there was an end of Penelope's evidence.

Mr.Superintendent next asked to see Miss Rachel herself.Penelope mentioned his request through the door.The answer reached us by the same road: `Ihave nothing to tell the policeman--I can't see anybody.' Our experienced officer looked equally surprised and offended when he heard that reply.

I told him my young lady was ill, and begged him to wait a little and see her later.We thereupon went downstairs again, and were met by Mr.Godfrey and Mr.Franklin crossing the hall.

The two gentlemen, being inmates of the house, were summoned to say if they could throw any light on the matter.Neither of them knew anything about it.Had they heard any suspicious noises during the previous night?

They had heard nothing but the pattering of the rain.Had I, lying awake longer than either of them, heard nothing either? Nothing! Released from examination, Mr.Franklin, still sticking to the helpless view of our difficulty, whispered to me: `That man will be of no earthly use to us.Superintendent Seegrave is an ass.' Released in his turn, Mr.Godfrey whispered to me:

`Evidently a most competent person.Betteredge, I have the greatest faith in him!' Many men, many opinions, as one of the ancients said, before my time.

Mr.Superintendent's next proceeding took him back to the `boudoir'

同类推荐
热门推荐
  • 远东星辰

    远东星辰

    财团少爷流云辰因为家族内部危机不得不去儿童不宜的地方赚钱。别想歪,人家只是用自己的智慧去赌场赚钱而已!然后,他成功引起了该赌场的老板而且是帝国的将军,同时也是极北冰原上最大赌场的主人的注意。他的命运得到了转变,性格也成长为坚强果敢的男子汉。腹黑强势,独断,离经叛道的柯雷,在他的青春期种下了重要之果。
  • 我重生在黎城

    我重生在黎城

    重生肯定要呼叫系统,系统在手,天下我有。
  • 行在尘世

    行在尘世

    天庭消失了,地府也消失了,灵气逐渐减少修道之人该如何继续修行,是寻找天庭消失的原因还是最后只能老死空余成仙的梦?
  • 演禽通纂

    演禽通纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史记

    史记

    《史记精编图文版》有着丰厚的思想和文化内涵,值得后人去发现和体会,并且考虑到青少年朋友常常是只闻其名而未见其详,对这本年代久远而文字生涩的作品抱有敬而远之的态度,特此将其白话本选编为书,以期方便阅读。在内容上,我们从《史记》的本纪、世家、列传中选取了,我们认为更具有代表性、启发性的故事和篇章,并配以相关图片来丰富和延伸阅读体验。希望通过这本书激发青少年朋友阅读《史记》全文的兴趣,因为相对其他文言文,这部著作不仅志趣尤高,而且语言平简。
  • 晨光已熹微

    晨光已熹微

    青春这场盛宴,相聚过后,即是离散他是她久违的温暖与光他是她最执着的信仰可当有一天,温暖冷了,光芒灭了,信仰也崩塌了她开始学会接受,试着习惯……然而,她却没料到,经年之后,会再次遇见他一如当初,披着灼眼的光,锐不可挡,闯进她已然晦暗的世界……
  • 急救仙方

    急救仙方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女巫友

    女巫友

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。
  • 御谋天下:凰后最大

    御谋天下:凰后最大

    她,前朝公主。一夕之间,皇朝毁灭,自己也被自己的未婚夫君一箭射死。重生而来,过目不忘,对朝堂局势亦了如指掌。复仇大计于心,步步为营,却发现了更大的秘密。他,为了自己心中的人远来墨沧国。却对她所知晓的一切秘密着了迷。甘愿相助,独宠于心。前世,他是她牵肠挂肚的谜底。今世,她是他失而复得的欢喜。
  • 王牌经纪人之出道之战

    王牌经纪人之出道之战

    练习生邹彦和家里作对,走上练习生的道路,原本只想做个唱跳歌手,却被自己的经纪人硬往演艺道路上扯,只不过在渐渐接触演戏的过程中,他越发喜欢上演员这份职业。