登陆注册
5166200000068

第68章

G OING down to the front door, I met the Sergeant on the steps.

It went against the grain with me, after what had passed between us, to show him that I felt any sort of interest in his proceedings.In spite of myself, however, I felt an interest that there was no resisting.My sense of dignity sank from under me, and out came the words: `What news from Frizinghall?'

`I have seen the Indians,' answered Sergeant Cuff.`And I have found out what Rosanna bought privately in the town, on Thursday last.The Indians will be set free on Wednesday in next week.There isn't a doubt on my mind, and there isn't a doubt on Mr.Murthwaite's mind, that they came to this place to steal the Moonstone.Their calculations were all thrown out, of course, by what happened in the house on Wednesday night; and they have no more to do with the actual loss of the jewel than you have.But I can tell you one thing, Mr.Betteredge--if we don't find the Moonstone, they will.You have not heard the last of the three jugglers yet.'

Mr.Franklin came back from his walk as the Sergeant said those startling words.Governing his curiosity better than I had governed mine, he passed us without a word, and went on into the house.

As for me, having already dropped my dignity, I determined to have the whole benefit of the sacrifice.`So much for the Indians,' I said.`What about Rosanna next?'

Sergeant Cuff shook his head.

`The mystery in that quarter is thicker than ever,' he said.`I have traced her to a shop at Frizinghall, kept by a linen-draper named Maltby.

She bought nothing whatever at any of the other drapers' shops, or at any milliners' or tailors' shops; and she bought nothing at Maltby's but a piece of long cloth.She was very particular in choosing a certain quality.

As to quantity, she bought enough to make a nightgown.'

`Whose nightgown?' I asked.

`Her own, to be sure.Between twelve and three, on the Thursday morning, she must have slipped down to your young lady's room, to settle the hiding of the Moonstone while all the rest of you were in bed.In going back to her own room, her nightgown must have brushed the wet paint on the door.

She couldn't wash out the stain; and she couldn't safely destroy the nightgown without first providing another like it, to make the inventory of her linen complete.'

`What proves that it was Rosanna's nightgown?' I objected.

`The material she bought for making the substitute dress,' answered the Sergeant.`If it had been Miss Verinder's nightgown, she would have had to buy lace, and frilling, and Lord knows what besides; and she wouldn't have had time to make it in one night.Plain long cloth means a plain servant's nightgown.No, no, Mr.Betteredge--all that is clear enough.The pinch of the question is--why, after having provided the substitute dress, does she hide the smeared nightgown, instead of destroying it? If the girl won't speak out, there is only one way of settling the difficulty.The hiding-place at the Shivering Sand must be searched--and the true state of the case will be discovered there.'

`How are you to find the place?' I inquired.

`I am sorry to disappoint you,' said the Sergeant--`but that's a secret which I mean to keep to myself.'

(Not to irritate your curiosity, as he irritated mine, I may here inform you that he had come back from Frizinghall provided with a search-warrant.

His experience in such matters told him that Rosanna was in all probability carrying about her a memorandum of the hiding-place, to guide her, in case she returned to it, under changed circumstances and after a lapse of time.

Possessed of this memorandum, the Sergeant would be furnished with all that he could desire.)`Now, Mr.Betteredge,' he went on, `suppose we drop speculation, and get to business.I told Joyce to have an eye on Rosanna.Where is Joyce?'

Joyce was the Frizinghall policeman, who had been left by Superintendent Seegrave at Sergeant Cuff's disposal.The clock struck two, as he put the question; and, punctual to the moment, the carriage came round to take Miss Rachel to her aunt's.

`One thing at a time,' said the Sergeant, stopping me as I was about to send in search of Joyce.`I must attend to Miss Verinder first.'

As the rain was still threatening, it was the close carriage that had been appointed to take Miss Rachel to Frizinghall.Sergeant Cuff beckoned Samuel to come down to him from the rumble behind.

`You will see a friend of mine waiting among the trees, on this side of the lodge gate,' he said.`My friend, without stopping the carriage, will get up into the rumble with you.You have nothing to do but to hold your tongue, and shut your eyes.Otherwise, you will get into trouble.'

With that advice, he sent the footman back to his place.What Samuel thought I don't know.It was plain, to my mind, that Miss Rachel was to be privately kept in view from the time when she left our house--if she did leave it.A watch set on my young lady! A spy behind her in the rumble of her mother's carriage! I could have cut my own tongue out for having forgotten myself so far as to speak to Sergeant Cuff.

The first person to come out of the house was my lady.She stood aside, on the top step, posting herself there to see what happened.Not a word did she say, either to the Sergeant or to me.With her lips closed, and her arms folded in the light garden cloak which she had wrapped round her on coming into the air, there she stood, as still as a statue, waiting for her daughter to appear.

同类推荐
  • Beatrix

    Beatrix

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经问答

    华严经问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说须达经

    佛说须达经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二林唱和詩

    二林唱和詩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天仙道程宝则

    天仙道程宝则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 九阳之脉

    九阳之脉

    天元大陆,三国鼎立,宗派林列,强者为尊。九阳之脉,天生废体,偶获至宝,打破桎梏。少年从此一飞冲天,成就一代传奇。“我叫陈嗣,肆无忌惮的嗣!”(喜欢的朋友支持一下,谢谢。)
  • 相公,刀下留我

    相公,刀下留我

    叶倾城穿越了,总觉得有什么不对劲。后来叶倾城明白,原来背后总有一个人在坑她。秦韶重生了,前世种种历历在目。这一世他若是还让一个女人坑了他,他也就不用混了。“这位爷,究竟要怎么样你才肯放过我?”妖娆的女子娇媚的笑问道。“你若死,我便休。”“别啊,你都爱我爱到想弄死我的地步了,不如咱们就凑合过过吧。”“.........你怎么这么不要脸!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 悸婚

    悸婚

    T-BEST杂志对和宇财团的贺氏夫妇专访。编辑:“请问贺太太是用什么妙招让贺总对你一往情深?”纪皖:“哦,甩了他。”贺予涵默念:甩了一次又一次,不过不会再有第三次。编辑:“贺总的粉丝团都在恸哭国民欧巴什么时候再恢复单身,贺太太觉得还有希望吗?”纪皖:“希望一定要有,指不定就成真了。”贺予涵默念:除非我死。
  • 老爸老妈养生食谱

    老爸老妈养生食谱

    《美食天下(第1辑):老爸老妈养生食谱》结合老爸老妈的生理特点,由营养师推荐的滋补养生食谱、保健师推荐的调理抗衰食谱、老中医推荐的五脏调养食谱,兼顾日常食养与病后进补,用食物呵护身体健康。帮助老爸老妈吃出健康长寿。
  • 富人富什么

    富人富什么

    富人何以能富裕?本书详尽地搜索了富人之所以富的凭借,而且极其形象化地用十个动词勾勒出了富人之所以富的凭借。凭借富人这些凭借的东西,你也可以成为富人。富人是凭什么富的呢?这正是本书力图要告诉给读者的。本书将富人之所以富的凭借尽可能地搜索详尽,而且极其形象化地用十个动词勾勒出了富人之所以富的凭借,希望能让读者朋友从中受益!
  • 玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    本书分为11章,共72个话题。分别为:和英美人交流、在英美乘坐交通工具、在英美体验生活、在英美工作、在英美学习、在英美就餐、在英美购物、在英美就医、在英美住宿、在英美旅行、在英美恋爱。内容丰富,涉及日常生活中的方方面面,且对每一章的话题都进行了细分,方便学习者针对具体的场景自由学习。
  • 淡泊的人生快乐多

    淡泊的人生快乐多

    本书就是教你修炼淡泊之心的心灵开悟秘籍。它告诉你面对名利的态度,它教给你解开烦愁的方法,它让你看清得失背后的转化,它让你获得爱的真知……
  • 位面无限轮盘

    位面无限轮盘

    【dc(1到34章),侠岚(35到49章),海贼(50到78,175到197),一拳(79到147章),漫威(151到173)......各种乱入】......李呵呵搞了个“游戏轮盘”系统。可以把游戏中的能力,带到异世界位面使用。啥?到哥谭了?那就先打把撸啊撸吧。这么想着,李呵呵便开始选起了英雄。
  • 极道战国私房爱

    极道战国私房爱

    从小被家里当成男生养大的韩非,迫不得已前往一所十分偏远的战国学园报到,在途中却被身穿古装校服的妖孽男误会成是男生,从此被安排住进一等男生宿舍“咸阳宫”。 怨念不已的她,每天都在以战国时代风格为主的学校里被学生会主席嬴政折磨……但看着嬴政统一战国学园的大业,身为韩班武将的韩非陷入了迷茫,而在他冰冷的眸子下那神秘的身世,却又将韩非一天天吸引……
  • Melmoth Reconciled

    Melmoth Reconciled

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。