登陆注册
5166700000062

第62章

"We ought ever," says St.Augustine, "to preserve charity in the heart, even while we are obliged to pursue a line of external conduct which to man has the appearance of harshness; we ought to smite them with a sharpness, severe but kindly, remembering that their advantage is more to be studied than their gratification." I am sure, fathers, that there is nothing in my letters from which it can be inferred that I have not cherished such a desire towards you; and as you can find nothing to the contrary in them, charity obliges you to believe that I have been really actuated by it.

It appears, then, that you cannot prove that I have offended against this rule, or against any of the other rules which charity inculcates; and you have no right to say, therefore, that I have violated it.But, fathers, if you should now like to have the pleasure of seeing, within a short compass, a course of conduct directly at variance with each of these rules, and bearing the genuine stamp of the spirit of buffoonery, envy, and hatred, I shall give you a few examples of it; and, that they may be of the sort best known and most familiar to you, I shall extract them from your own writings.To begin, then, with the unworthy manner in which your authors speak of holy things, whether in their sportive and gallant effusions, or in their more serious pieces, do you think that the parcel of ridiculous stories, which your father Binet has introduced into his Consolation to the Sick, are exactly suitable to his professed object, which is that of imparting Christian consolation to those whom God has chastened with affliction?

Will you pretend to say that the profane, foppish style in which your Father Le Moine has talked of piety in his Devotion made Easy is more fitted to inspire respect than contempt for the picture that he draws of Christian virtues? What else does his whole book of Moral Pictures breathe, both in its prose and poetry, but a spirit full of vanity, and the follies of this world? Take, for example, that ode in his seventh book, entitled, "Eulogy on Bashfulness, showing that all beautiful things are red, or inclined to redden." Call you that a production worthy of a priest? The ode is intended to comfort a lady, called Delphina, who was sadly addicted to blushing.

Each stanza is devoted to show that certain red things are the best of things, such as roses, pomegranates, the mouth, the tongue; and it is in the midst of this badinage, so disgraceful in a clergyman, that he has the effrontery to introduce those blessed spirits that minister before God, and of whom no Christian should speak without reverence: "The cherubim-those glorious choirs- Composed of head and plumes, Whom God with His own Spirit inspires, And with His eyes illumes.These splendid faces, as they fly, Are ever red and burning high, With fire angelic or divine; And while their mutual flames combine, The waving of their wings supplies A fan to cool their ecstasies! But redness shines with better grace, Delphina, on thy beauteous face, Where modesty sits revelling- Arrayed in purple, like a king," &c.What think you of this, fathers? Does this preference of the blushes of Delphina to the ardour of those spirits, which is neither more nor less than the ardour of divine love, and this simile of the fan applied to their mysterious wings, strike you as being very Christian-like in the lips which consecrate the adorable body of Jesus Christ? I am quite aware that he speaks only in the character of a gallant and to raise a smile; but this is precisely what is called laughing at things holy.And is it not certain, that, were he to get full justice, he could not save himself from incurring a censure? although, to shield himself from this, he pleads an excuse which is hardly less censurable than the offence, "that the Sorbonne has no jurisdiction over Parnassus, and that the errors of that land are subject neither to censure nor the Inquisition"; as if one could act the blasphemer and profane fellow only in prose! There is another passage, however, in the preface, where even this excuse fails him, when he says, "that the water of the river, on whose banks he composes his verses, is so apt to make poets, that, though it were converted into holy water, it would not chase away the demon of poesy." To match this, I may add the following flight of your Father Garasse, in his Summary of the Capital Truths in Religion, where, speaking of the sacred mystery of the incarnation, he mixes up blasphemy and heresy in this fashion: "The human personality was grafted, as it were, or set on horseback, upon the personality of the Word!" And omitting many others, I might mention another passage from the same author, who, speaking on the subject of the name of Jesus, ordinarily written thus, + I.H.S.observes that "some have taken away the cross from the top of it, leaving the characters barely thus, I.H.S.- which," says he, "is a stripped Jesus!" Such is the indecency with which you treat the truths of religion, in the face of the inviolable law which binds us always to speak of them with reverence.But you have sinned no less flagrantly against the rule which obliges us to speak of them with truth and discretion.

同类推荐
  • 元丰九域志

    元丰九域志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论语集注

    论语集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国志评话

    三国志评话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说鞞摩肃经

    佛说鞞摩肃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Windsor Castle

    Windsor Castle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一路兵歌

    一路兵歌

    这本集子,都是自己当初发表的原文,没有润色,没有加工,各个工作时期都选了一些,为的是记录成长,反映真实,更是为了永远记住在自己成长过程中关心和帮助过我的人们。回顾过去,是为了更好地把握现在,奋斗明天。“不管风吹浪打,胜似闲庭信步”,我将以笔代歌,走好自己的人生之路。
  • 溺水在星际

    溺水在星际

    鱼没有水会死?我没有你,泪干。我风兮兮是最后一个拜倒在你西装裤下的女子,这也是最后一次的卑贱容忍。鱼玄星人天生有一种恐男症,男人如洪水。可是明明那么寒,我还是忍不住靠近你。忍不住心动。
  • 次元公会群

    次元公会群

    穿越者:我要回家寒灵:你好先生,我们是次元保护局的人,这是证件,你已经触犯了《次元法典》第一条:违法穿越判以死邢。托尼:会长什么次元保护局还有《次元法典》我怎不知道。寒灵:刚想的,有逼格吧白胡子:会长不好了我们这边有穿越者。寒灵:兄弟们抄家伙
  • 红猫

    红猫

    当她把整个房间清扫完毕,太阳已西斜,室内光线昏暗,需要开灯。沼手多佳子站在起居室中央环视四周,在面积有十二个榻榻米大小的西式房间里,每个角落都被吊灯照得幽幽地发出白光。品质上乘的长绒地毯、壁挂式火炉、距火炉不远也不近的地方孤零零停放着一把轮椅。那轮椅上已没有人,轮椅的扶手上挂着淡绿色的大铃铛,这是一只能够发出清脆声响的瓷制铃铛。
  • 倒追男神攻略

    倒追男神攻略

    女宠男,爆笑,有爱!奇葩嫩模看上了路过的优质男神大叔,于是本着不要脸,不要命,不要三观的原则开始了倒追。“我深信老牛和嫩草是天生一对的,大叔迟早会被我的爱感动的。男神,我来也!”她望着男神的背影,振臂高呼。三流野模因为很二很天真,把人见人怕,一个眼神就能把女人吓得抽筋吐白沫,冷酷尊贵的男神雷得外焦里嫩。她逼婚不成,毅然出走。女屌丝可以逆袭,野模也可以转身成为耀眼的世界超模。只是那时,她已经不傻不天真。男神,想吃回头草,我却嫌你老了!
  • 带着地球去封神

    带着地球去封神

    禹余天,法度森严。上立天庭,下设幽冥,王朝即宗门。神仙显世,鬼神出游。百姓种灵谷,修士为甲兵;以妖为仆,以鬼为奴。主角穿越成大乾王朝十五皇子,觉醒系统,可兑换地球科技,具现历史人物。“这下牛笔大发了!”让他傻眼的是,兑换需要杀戮值。而战争是最有效的杀戮,然后主角就陷在种田—爆兵—种田—爆兵的循环中出不来了......
  • 龙族之子Ⅰ:学院危机

    龙族之子Ⅰ:学院危机

    傍晚留校的少年秦澈因为变形怪钻进自己的手臂中而与异界的高等灵士白凌风结缘,为除掉手臂里的怪物,少年挣扎着随白凌风去往另一个世界——恒界。本以为只是简单的“治病”,谁知白凌风看上少年的天份,软磨硬泡之下,少年成了恒界灵能学院的一名灵士。在学院里,秦澈结识了很多伙伴,其中就有令他萌生情愫的夏雪琪,此外,秦澈还将另外两个性格鲜明的地球少年带进了灵能学院。中等灵士考核完毕之后,秦澈与伙伴们组成了除魔小队,开始了他们的任务生涯,期间,秦澈意外掉落山崖,保住小命后发现了神月青铜龙的巢穴,并获得了神龙的部分力量!这时,刚开始发生的一连串事件让他们起了疑心,经过调查,一个惊天阴谋慢慢浮出水面……
  • 五一先生诗集

    五一先生诗集

    吴卫祖先生,字越,号鄙夫,别号怪癖、西伍、辛卯兔,又号五一先生,一九五一年生。江苏江阴申港西伍村人。爱博览、好云游、广交友。兴趣广泛,尤嗜盆景、书法和文学艺术。
  • 邪妃来袭,帝君的蛮妻

    邪妃来袭,帝君的蛮妻

    他是南天国尊贵的天王,冷酷无情、心狠手辣——她是异世的一缕幽魂,意外穿越,古怪精灵、深藏不露——一旨圣谕,她成了他的王妃,一个人人唯恐避之不及的王妃。嫁人而已,喜事来着,嫁就嫁吧,没什么大不了,就当是换个环境生活,她倒要看看这个天王是什么妖魔鬼怪,被世间传得那么恐怖?惹得起就惹,惹不起就躲,就这么愉快的决定。新婚之夜,雷雨交加,她被一头白丝的魔鬼丢进地下密窟,惊魂之事连连不断,可谓是九死一生。然密窟的尽头却非地狱,而是——“我还活着,简直是奇迹中的奇迹啊!”她刚从炼狱之地出来,惊魂未定,感慨万千。“你还活着,没死不疯?”看到她活着,他比她还要惊讶。她竟然从一念天堂,一念地狱之中走了出来,这才是奇迹。****情节一****天气炎热,云起舞撩起衣袖,躺在太妃椅上吃着放在冰块里的葡萄,好不享受,突然一条毛毯从天而降,将她严严实实盖住。“南寻风,你有病啊!”“有。”“神经病吗?”“独占症。”
  • 大学生必读的100本书

    大学生必读的100本书

    本书是对世界的历史,人类文明成果的一次回顾和检阅。世界历史的车轮滚滚向前,人类文明将会开出更加灿烂多彩的思想之花,结出更加丰富的文化科学硕果。如果您阅读此书,实际上是对文化的一种选择,是一次对人类文明的礼拜,更是一次撷取知识信息的大好良机。