登陆注册
5167600000161

第161章

'You know that you can trust me to do the best with your money if I could get hold of it, I suppose?' She certainly did not know this, and held her tongue.'You could assure him of that?'

'I could only tell him to judge for himself.'

'What you mean is that you'd see me d-d before you would open your mouth for me to the old man!'

He had never sworn at her before, and now she burst out into a flood of tears.It was to her a terrible outrage.I do not know that a woman is very much the worse because her husband may forget himself on an occasion to 'rap out an oath at her', as he would call it when making the best of his own sin.Such an offence is compatible with uniform kindness and most affectionate consideration.I have known ladies who would think little or nothing about it,--who would go no farther than the mildest protest,--'Do remember where you are!' or 'My dear John!'--if no stranger were present.But then a wife should be initiated into it by degrees and there are different tones of bad language, of which by far the most general is the good-humoured tone.We all of us know men who never damn their servants or inferiors, or strangers, or women,--who in fact keep it all for their bosom friends, and if a little does sometimes flow over in the freedom of domestic life, the wife is apt to remember that she is the bosomer of her husband's friends, and so to pardon the transgression.But here the word had been uttered with all its foulest violence, with virulence and vulgarity.It seemed to the victim to be the sign of a terrible crisis in her early married life,--as though the man who had spoken to her could never again love her, never again be kind to her, never again be sweetly gentle and like a love.And as he spoke it he looked at her as though he would like to tear her limbs asunder.She was frightened as well as horrified and astounded.She had not a word to say to him.She did not know in what language to make her complaint of such treatment.She burst into tears, and throwing herself on the sofa, hid her face in her hands.'You provoke me to be violent,' he said.But still she could not speak to him.'I come away from the city, tired with work and troubled with a thousand things, and you have not had a kind word to say to me.' Then there was a pause, during which she still sobbed.'If your father has anything to say to me, let him say it.I shall not run away.But as to going to him of my own accord with a story as long as my arm about my affairs, I don't mean to do it.' Then he paused a moment again.'Come, old girl, cheer up! Don't pretend to be broken-hearted because I used a hard word.There are worse things than that to be borne in the world.'

'I--I--I was so startled, Ferdinand.'

'A man can't always remember that he isn't with another man.

Don't think anything more about it, but do bear this in mind,--that, situated as we are, your influence with your father may be the making or marring of me.' And so he left the room.

She had sat for the next ten minutes thinking of it all.The words which he had spoken were so horrible that she could not get them out of her mind,--could not bring herself to look upon them as a trifle.The darkness of his countenance still dwelt with her,--and that absence of all tenderness, that coarse, un-marital and yet marital roughness, which should not at any rate have come to him so soon.The whole man too was so different from what she had thought him to be.Before their marriage no word as to money had ever reached her ears from his lips.He had talked to her of books,--and especially of poetry.Shakespeare and Moliere, Dante and Goethe, had been or had seemed to be, dear to him.And he had been full of fine ideas about women, and about men in their intercourse with women.For his sake she had separated herself from all her old friends.For his sake she had hurried into a marriage altogether distasteful to her father.

For his sake she had closed her heart against the other lover.

Trusting altogether in him she had ventured to think that she had known what was good for her better than all those who had been her counsellors, and had given herself to him utterly.Now she was awake, her dream was over, and the natural language of the man was still ringing in her ears.

They met together at dinner and passed the evening without a further allusion to the scene which had been acted.He sat with a magazine in his hand, every now and then making some remark intended to be pleasant but which grated on her ears as being fictitious.She would answer him,--because it was her duty to do so, and because she would not condescend to sulk; but she could not bring herself even to say to herself that all should be with her as though that horrid word had not been spoken.She sat over her work till ten, answering him when he spoke in a voice which was also fictitious, and then took herself off to her bed that she might weep alone.It would, she knew, be late before he would come to her.

同类推荐
  • 太上通灵八史圣文真形图

    太上通灵八史圣文真形图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注同教问答

    注同教问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咳嗽门

    咳嗽门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉箓资度解坛仪

    玉箓资度解坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Woodlanders

    The Woodlanders

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越千年之倾君

    穿越千年之倾君

    佛前陈三愿:“一愿身体康健,二愿天伦永在,三愿觅得同心人,岁岁年年常相伴!”她只有这三个愿望,就像一个普通人。本以为这场穿越,自己早已拥有了一切。却不知,原来一切只是命运又给她开的一个玩笑。她发誓不管那个毁掉自己梦想的人是谁,不管他身居何位,她都要报仇,要让他知道什么叫做毁灭!他从小就以夺得皇位为目标,从来不曾改变过,因为他要所有亏待过他的人都付出代价!于是他答应了她的条件:她助他夺得皇位,他为她做一件事。本就只是一场交易,谁也不用太在意,直到他登上皇位,她飘然而去,他才知道,原来......=============================《倾君》是千梦构思中最喜欢的小说,里面的女主带着千梦很多的梦想,千梦很怕写不出自己想要的感觉,也怕读者会不喜欢,压力好大啊!各位给个鼓励撒!大家一起加油吧!注:紫星王朝系列文《冷帝的刁蛮妃》已开,欢迎大家继续光临紫星王朝!
  • 红楼幻梦之我非黛玉

    红楼幻梦之我非黛玉

    一个是阆苑仙葩,一个是美玉无暇,林家双玉,一个是绛珠草转世要还神瑛侍者灌溉之恩,一个是善财女下凡要报答林家的救命之恩,一个是生生死死要为了贾宝玉,一个是费尽苦心要拆散这段孽缘,到底谁是谁的真爱,谁是谁的良缘,且看红楼幻梦我非黛玉。
  • 中天竺舍卫国祇洹寺图经

    中天竺舍卫国祇洹寺图经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越不做妾

    穿越不做妾

    她可是从大好时代剩下的极品,凭什么来到这鸟不拉屎的地方当一个小妾。无论他多么喜欢她,她还是要逃。恶人果然有恶报,他的婚礼成了一场杀戮。不过是救了她一次,竟然以为她对他好是报恩。更可气的是她竟然隐隐喜欢这烂男人。既然他没娶上老婆,她大发慈悲嫁给他何妨?不过,肯定不会那么便宜他的。
  • 穿越之嫡女无害

    穿越之嫡女无害

    二十一世纪医学世家出身的鬼才颜倾,活的正辉煌时便遭遇车祸奇异穿越,到了一个名叫中洲的大陆。在这里,她与不同的人斗智斗勇,直到遇到秦子息。那是个风姿不凡而且很强大的男人,重点是看起来很有钱啊。于是乎,颜倾就踏上了一条追夫的不归路,追的太着迷,以至于没发现路上好多极品男人都在等着她。当然等她发现时,某人已经将所有的萌芽给掐断了,惹得她捶胸顿足,直嚎某人腹黑……
  • 污秽之血族

    污秽之血族

    夜幕慢慢降临。城市的小巷中,有东西在簌簌作响。乌鸦尖叫一声,划过天际。少女与男子紧紧相拥,满心欢喜。当心、当心!吻过你肩膀的,是温热的嘴唇还是尖锐的利齿?
  • 我爱上了美女导师

    我爱上了美女导师

    蓝莹莹带女儿林小雨到超市购物,小孩子因调皮撞到了年轻女子戴小芳,使两个女人彼此认出了对方,并找家清静的咖啡屋坐下细聊,蓝莹莹对戴小芳好友讲述了自己在校园里那段刻骨铭心的爱情罗曼史……那天,林春雨自驾车返校来到交叉路口问路,与蓝莹莹邂逅相遇,被她的那双迷人眼睛深深地勾住了魂。蓝莹莹是名大学女教师,性格活泼开朗,豪气大方,美丽贤惠,喜欢捉弄人。知道林春雨是名新生,自驾车上学,误认他是名官二代或是富二代……
  • 词品-郭麟

    词品-郭麟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙啊

    妙啊

    一只与众不同的猫--水晶,自称智商高过人类,是猫中的思想者.想要知道它眼中的世界与我们人眼中的世界有什么不同吗?想要知道它的猫生吗?"盘起你的两个爪子,认真听我慢慢道来吧."
  • 在俯瞰中放松

    在俯瞰中放松

    青少年素质读本,中国小小说50强,作者曾颖的小小说大多涉及民工、下岗工人和城乡贫困无助的弱势人群,他用自己的笔,逆主流而动,为小人物树碑立传,留下许多脍炙人口的艺术形象。本书是作者几年时间借宿民工村,走访民工子弟学校和在火车站大厅里与回乡的民工们同吃同睡同喜同悲的产物。记录着当下时代转型期中各色人等的悲伤和希望,体会他们的酸甜苦辣。用作者本人的话说:之所以要写他们,其一是身边太多这样的人和事充斥于我的眼睛和心灵:其二则是有一种较劲的心态——在这个普遍肥处添膘的社会中,文学不断地远离那些苦难的最需要关注的人群,而把目光投向鸳鸯枕上起波浪式的粉红生活,弱势人群却越来越不被主流文化和传媒关注。