登陆注册
5167600000232

第232章

The Earl of Earlybird was an old man of a very peculiar character.He had never opened his mouth in the House of Lords, and had never sat in the House of Commons.The political world knew him not at all.He had a house in town, but very rarely lived there.Early Park, in the parish of B Bird, had been his residence since he first came to the title forty years ago, and had been the scene of all his labours.He was a nobleman possessed of a moderate fortune, and, as men said of him, of a moderate intellect.He had married early in life and was blessed with a large family.But he had certainly not been an idle man.

For nearly half a century he had devoted himself to the improvement of the labouring classes, especially in reference to their abodes and education, and gradually without any desire on his own part, worked himself up into public notice.He was not an eloquent man, but he would take the chair at meeting after meeting, and sit with admirable patience for long hours to hear the eloquence of others.He was a man very simple in his tastes, and had brought up his family to follow his habits.He had therefore been able to do munificent things with moderate means, and in the long course of years had failed in hiding his munificence from the public.Lord Earlybird, till after middle life, had not been much considered, but gradually there had grown up a feeling that there were not very many better men in the country.He was a fat, bald-headed old man, who was always pulling his spectacles on and off, nearly blind, very awkward, and altogether indifferent to appearance.Probably he had no more idea of the Garter in his own mind than he had of a Cardinal's hat.But he had grown into fame, and had not escaped the notice of the Prime Minister.

'Do you know anything against Lord Earlybird?' asked the Prime Minister.

'Certainly nothing against him, Duke.'

'Not anything in his favour?'

'I know him very well,--I think I may say intimately.There isn't a better man breathing.'

'A honour to the peerage?' said the Prime Minister.

'An honour to humanity rather,' said the other, 'as being of all men the least selfish and most philanthropical.'

'What more can be said for a man?'

'But according to my view he is not the sort of person whom one would wish to see made a Knight of the Garter.If he had the ribbon he would never wear it.'

'The honour surely does not consist in its outward sign.I am entitled to wear some kind of coronet, but I do not walk about with it on my head.He is a man of great heart and of many virtues.Surely the country, and her Majesty on behalf of the country, should delight to honour such a man.'

'I really doubt whether you look at the matter in the right light,' said the ancient statesman, who was in truth frightened at what was being proposed.'You must not be angry with me if Ispeak plainly.'

'My friend, I do not think that it is within your power to make me angry.'

'Well then,--I will get for a moment to listen to my view on the matter.There are certain great prizes in the gift of the Crown and of the Ministers of the Crown,--the greatest of which are now traditionally at the disposal of the Prime Minister.These are always given to party friends.I may perhaps agree with you that party support should not be looked to alone.Let us acknowledge that character and services should be taken into account.But the very theory of our Government will be overset by a reversal of the rule which I have attempted to describe.

You will offend all your own friends, and only incur the ridicule of your opponents.It is no doubt desirable that the high seats of the country should be filled by men of both parties.I would not wish to see every Lord Lieutenant of a county a Whig.' In his enthusiasm the old Duke went back to his old phraseology.

同类推荐
热门推荐
  • 九天魔帝

    九天魔帝

    一入玄冥万骨枯,沧桑红尘尽成土。血衣铁刀乾坤泣,九天苍穹叩......魔帝!
  • 先知(纪伯伦全集)

    先知(纪伯伦全集)

    《先知》一直被视为纪伯伦一生的巅峰之作,自出版以来赞美始终不绝,被人誉为“小圣经”“东方赠送给西方最好的礼物”等。纪伯伦因此书声名大振,被世界认识、关注。此书收录了《先知》、《先知花园》、《先行者》等多部散文诗集,讨论了爱、婚姻、施予、悲欢、自由、时光、善恶、美、死亡等多个世界之源问题,承载了纪伯伦最厚重也是最成熟的思想,而散文诗中的语言优美绝伦,因此《芝加哥晚邮报》称:“真理在此,用黎巴嫩式的美、音乐和理想主义表现出来的真理。”
  • 阿姨

    阿姨

    她们是给人家当“阿姨”的。阿姨的专业名称是“家政工”。现代汉语里,阿姨的词条有三:一,是指母亲的姐妹。二,是称呼跟母亲辈分相同、年纪差不多的无亲属关系的妇女。三,是对保育员或保姆的称呼。广义上的家政工都可以算在内。这称呼透着亲切,熟稔,不把人当外人的尊重和好意。深圳许多人家都请着这样的阿姨。袁木兰就是其中一个。做家政的女人,你通常可以从她们的着装打扮、样貌举止识别得出来的。一种职业有一种职业的共相,家政工也不例外。一般说来,她们的年纪都在30岁到50岁上下,太年轻的,才不要给人当“阿姨”呢——“小姐”都好过它啦。
  • 1岁方案

    1岁方案

    本书综合国内外的最新研究成果,按照1岁小儿生长发育的不同阶段有关发育、喂养、护理、培养、健康、检查就医、预防接种和用药医疗等方面必须遵循的规律和注意的问题编写而成。
  • 约翰·克利斯朵夫(下)

    约翰·克利斯朵夫(下)

    主人公克利斯朵夫6岁就在乐坛上崭露头角,11岁担任宫廷乐师,并成为引人注目的青年音乐家。他正直、勇于反抗。这使他的音乐生涯充满了坎坷和不幸。世俗的偏见、权势的压迫、舆论的抨击,使他成为孤独的反叛者。在异国他乡,他顽强地与命运抗争,以勇敢和乐观的态度面对逆境和挫折。
  • 尘埃落定(茅盾文学奖获奖作品)

    尘埃落定(茅盾文学奖获奖作品)

    第五届茅盾文学奖获奖作品,已改编为同名电视剧,由李解、范冰冰、刘威、宋佳主演。一个声势显赫的康巴藏族土司,在酒后和汉族太太生了一个傻瓜儿子。这个人人都认定的傻子与现实生活格格不入,却有着超时代的预感和举止,成为土司制度兴衰的见证人。小说故事精彩曲折动人,以饱含激情的笔墨,超然物外的审视目光,展现了浓郁的民族风情和土司制度的浪漫神秘。
  • 我在蜀山当神仙

    我在蜀山当神仙

    他是异世界的救世主。他是九天十地的无上仙王。他是电竞盛典的隐藏王者。他是食神的一生宿敌。他是秋名山的头号车神。他是万千少女的梦想。是闪耀动人的国民偶像。茫茫仙途,精彩人生。
  • 莫洛伊秘典

    莫洛伊秘典

    雷洛,来自二十一世纪的华夏大地,一颗湛蓝的星球。他性格有些怪异,很少与人交朋友,一直想象着能到一个有魔法、有骑士、有巨龙、等待拯救的公主、有吟游诗人、有传说、有魔兽、有奇景的世界里去。然后,梦实现了。......“这本书是大法神、圣城城主莫洛伊魔法造诣的结晶。”“这本书里记载了所有类型的魔法,神圣的光之魔法;恐怖的死灵魔法,爆裂的火之魔法,苏生的木系魔法...无需学习,无需法力,持书者可以施展书中记载的所有魔法,且不用消耗自身的法力。”“这本书,是天域圣城的启动钥匙,所有圣城守卫都会听从持书人的指令。”“这本书...是我来到异世界过程中走大运拿到的。”“介绍一下我自己,我叫雷洛,我是一名勇...不,目前从实力上来讲,大概是魔王。”“我的目标呢,就是在这个世界,活出我想活的样子。”“拥有了莫洛伊秘典,乐子要找总有能找的方法嘛。”
  • 陈庄寨的古戏台

    陈庄寨的古戏台

    熊耳山方圆几百里,那里山高林密,出老虎豹子也出胡子。熊耳山更有千泉万溪。千泉万溪流淌出熊耳山,流淌到大平原汇成一条清澈的河流蜿蜒向东。向东的小清河七拐八弯。在离熊耳山十来里地处的河面上有一座大石桥,大石桥上的青石板有两道深深的车辙,那是被年代久远南来北往的商贾车辆碾压所成。靠着大石桥小清河的南岸就是陈庄寨。陈庄寨是方圆十来里最大的村庄,周围有大柳庄、小李村、张庄、何村、小王庄……陈庄寨人口密集。一条连通大石桥的南北大街足有一里来地,大街宽度能并排行驶三辆马车,于是也成了方圆十来里的一个大集市。陈庄寨的大集逢双的日子都开市。
  • 宠匪为妃:爷,悠着点

    宠匪为妃:爷,悠着点

    初见时,她抢了他的身份,在府衙扬武扬威,将众贪官逼娼从良,他优哉游哉的任由她闹,并叮嘱随从,暗中保护她的安全。再见时,她被迫成了他的侍婢,一腔怒火无处发泄,砸东西,烧宅院……亮出爪子恨不得挠死他,他淡然一笑,东西毁了可以再做,院子烧了可以再建,只要人在就好。她怒不可遏,你到底想怎样?他答,亲手养大的狼崽子,只能自己玩。她彻底崩溃,你才是狼崽子,你全家都是狼崽子!