登陆注册
5167800000059

第59章 THE STORY OF MARY ANCEL(5)

"You cannot, sir," said she, "although you say it, FEEL that my father is guilty; you would not have entered our house thus alone if you had thought it.You threaten him in this manner because you have something to ask and to gain from us: what is it, citizen?--tell us how much you value our lives, and what sum we are to pay for our ransom?""Sum!" said uncle Jacob; "he does not want money of us: my old friend, my college chum, does not come hither to drive bargains with anybody belonging to Jacob Ancel?""Oh, no, sir, no, you can't want money of us," shrieked Edward; "we are the poorest people of the village: ruined, Monsieur Schneider, ruined in the cause of the Republic.""Silence, father," said my brave Mary; "this man wants a PRICE: he comes, with his worthy friend yonder, to frighten us, not to kill us.If we die, he cannot touch a sou of our money; it is confiscated to the State.Tell us, sir, what is the price of our safety?"Schneider smiled, and bowed with perfect politeness.

"Mademoiselle Marie," he said, "is perfectly correct in her surmise.I do not want the life of this poor drivelling old man:

my intentions are much more peaceable, be assured.It rests entirely with this accomplished young lady (whose spirit I like, and whose ready wit I admire), whether the business between us shall be a matter of love or death.I humbly offer myself, citizen Ancel, as a candidate for the hand of your charming daughter.Her goodness, her beauty, and the large fortune which I know you intend to give her, would render her a desirable match for the proudest man in the republic, and, I am sure, would make me the happiest.""This must be a jest, Monsieur Schneider," said Mary, trembling, and turning deadly pale: "you cannot mean this; you do not know me:

you never heard of me until to-day."

"Pardon me, belle dame," replied he; "your cousin Pierre has often talked to me of your virtues; indeed, it was by his special suggestion that I made the visit.""It is false!--it is a base and cowardly lie!" exclaimed she (for the young lady's courage was up),--"Pierre never could have forgotten himself and me so as to offer me to one like you.You come here with a lie on your lips--a lie against my father, to swear his life away, against my dear cousin's honor and love.It is useless now to deny it: father, I love Pierre Ancel; I will marry no other but him--no, though our last penny were paid to this man as the price of our freedom."Schneider's only reply to this was a call to his friend Gregoire.

"Send down to the village for the maire and some gendarmes; and tell your people to make ready.""Shall I put THE MACHINE up?" shouted he of the sentimental turn.

"You hear him," said Schneider; "Marie Ancel, you may decide the fate of your father.I shall return in a few hours," concluded he, "and will then beg to know your decision."The advocate of the rights of man then left the apartment, and left the family, as you may imagine, in no very pleasant mood.

Old uncle Jacob, during the few minutes which had elapsed in the enactment of this strange scene, sat staring wildly at Schneider, and holding Mary on his knees: the poor little thing had fled to him for protection, and not to her father, who was kneeling almost senseless at the window, gazing at the executioner and his hideous preparations.The instinct of the poor girl had not failed her;she knew that Jacob was her only protector, if not of her life--heaven bless him!--of her honor."Indeed," the old man said, in a stout voice, "this must never be, my dearest child--you must not marry this man.If it be the will of Providence that we fall, we shall have at least the thought to console us that we die innocent.

Any man in France at a time like this, would be a coward and traitor if he feared to meet the fate of the thousand brave and good who have preceded us.""Who speaks of dying?" said Edward."You, Brother Jacob?--you would not lay that poor girl's head on the scaffold, or mine, your dear brother's.You will not let us die, Mary; you will not, for a small sacrifice, bring your poor old father into danger?"Mary made no answer."Perhaps," she said, "there is time for escape: he is to be here but in two hours; in two hours we may be safe, in concealment, or on the frontier." And she rushed to the door of the chamber, as if she would have instantly made the attempt: two gendarmes were at the door."We have orders, Mademoiselle," they said, "to allow no one to leave this apartment until the return of the citizen Schneider."Alas! all hope of escape was impossible.Mary became quite silent for a while; she would not speak to uncle Jacob; and, in reply to her father's eager questions, she only replied, coldly, that she would answer Schneider when he arrived.

The two dreadful hours passed away only too quickly; and, punctual to his appointment, the ex-monk appeared.Directly he entered, Mary advanced to him, and said, calmly,--"Sir, I could not deceive you if I said that I freely accepted the offer which you have made me.I will be your wife; but I tell you that I love another; and that it is only to save the lives of those two old men that I yield my person up to you."Schneider bowed, and said,--

"It is bravely spoken.I like your candor--your beauty.As for the love, excuse me for saying that is a matter of total indifference.I have no doubt, however, that it will come as soon as your feelings in favor of the young gentleman, your cousin, have lost their present fervor.That engaging young man has, at present, another mistress--Glory.He occupies, I believe, the distinguished post of corporal in a regiment which is about to march to--Perpignan, I believe."It was, in fact, Monsieur Schneider’s polite intention to banish me as far as possible from the place of my birth; and he had, accordingly, selected the Spanish frontier as the spot where I was to display my future military talents.

同类推荐
  • 救命书

    救命书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 达变权禅师语录

    达变权禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道法宗旨图衍义

    道法宗旨图衍义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲玉镜台记

    六十种曲玉镜台记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伏魔经坛谢恩醮仪

    伏魔经坛谢恩醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 筱筱的亲亲夫君

    筱筱的亲亲夫君

    这篇文文已经改为半价V文,还没有看过的亲们可以来看看,全文阅读只需1.5元左右哦。天呐,谁会想到洗个澡也能穿越的,还是带着任务穿的,都是那个该死的神仙害的,哼,看在有那么多美男的份上,就不跟你计较了,^__*)嘻嘻…美男我来鸟。任务不任务的等我看够美男再说吧,哈哈。。。场景一:少卿哥哥你放心,筱筱一定会对你负责滴,某女得了便宜还卖乖。场景二:呦,酷哥,跟本小姐装酷是吧?看我不整死你。嘿嘿。(酷哥猎风由亲亲敏妮领养)场景三:你好恶心哦,还荣哥哥,我吐。。。既然你执意叫我小家伙,那我就叫你桃花眼好了,反正你本来就长了一对桃花眼。。。。。。。此文女主强大腹黑,扮猪吃老虎,吃掉N多美男。
  • 闪婚总裁:笙情童话

    闪婚总裁:笙情童话

    她是室内设计师,他是新晋的房产大亨本以为是一段无爱的契约婚姻,婚后在他的无限宠溺中,她渐渐动了心。她才知,眼前男人的斯文儒雅,那都是假象;腹黑狡诈才是真相!将她吃得干干净净,渣都不剩。他就是一匹喂不饱的腹黑狼!
  • 海绵人生

    海绵人生

    一年内,宋乔经历了丧母,离婚,父再娶,带着不足四岁的女儿赁屋而居--还有什么是她承受不了的!一年前,海心在所有人不理解的目光中,结束了她的婚姻,一年后,曾经光鲜的前夫走到了人生的最底谷,曾经百般刁难的婆婆求她帮帮前夫,她该怎么做!这是一个关于离婚女人的故事!在二十一世纪的都市,男人累,女人更累,离了婚的女人更累!在二十一世经的都市,离婚已经成为常态,离了婚的女人同样能活出她们的精采这是一个女人们快乐,坚强,坚韧的面对人生挫折有,自强不息的故事!人生如海绵,可以膨胀的很大,也可以压缩的很小!
  • 穿越贫家药女

    穿越贫家药女

    她是现代古医世家最没出息的三女儿,其貌不扬不说,还是一个惹人嫌的书呆子,这样的女儿,注定被掩没在优秀一辈的世家子孙里。直到,一觉醒来她,穿越了。“哎,来都来了,那就在古代闯出自已的一片。。。。天。。。吧!”简欢紧紧的托住了自已快要跌破的下巴,眼前这座草棚就是她的家?父亲瘸子,母亲包子,爷爷奶奶偏心,叔叔强势,婶婶凶狠,村里人鄙视,站在这个穷得叮当响的鬼地方,纵然是简欢也都想大骂出声,奶奶的,我嘞个去。好吧!即来之,则安之,贫家女怎么了?看咱如何翻身把歌唱,活出个“滋润”样来。采药卖药,行医救人,银子来名声响,小小年纪称大夫,农家女,踏京都,展风华,一朝成就王妃路,引蜂招蝶,桃花难躲,十二岁的丑丫头随手救起的华贵少年,五年之后,再次相遇,她已是娉婷少女,他是翩翩男子。“那个,恩你已经报了,你可以离开了。”她说,拿着他给的一百两银票。“对我来说,救命之恩,以身相许更合适。”某男低沉微笑。这是一个小农女蜕变成蝶的故事,也是一个男人宠一个女人上天入地的故事,一生一世一双人,喜欢的亲们一定不要错过哦!~
  • 相墓手札

    相墓手札

    沐林枫是一个厨师,因为出身于精通相墓之术的“疙瘩”世家,被国家一个重点课题组找到,希望他帮助寻找能够证明“华夏文明起源”的商末古墓。就在沐林枫答应东方教授参加课题组的同时,国外的文物走私集团也派出了盗墓高手,准备与课题组争抢寻找攸候喜的陵墓。要找到古墓必须先找到沐家祖传的《帝葬山图》,于是沐林枫成了双方争夺的对象。沐林枫在曾祖的坟墓中发现了祖传的相墓之术,要想继承相墓绝技就必须成为看护古墓的“守灵人”,当沐林枫成为守灵人后,却发现自进退两难,因为课题组的工作是寻找和挖掘《帝葬山图》上的古墓,而他的责任是保护古墓不受打搅。
  • 老婆,赖上你了

    老婆,赖上你了

    米笑笑,大龄剩女一枚,宅女一枚,网络写手一枚,总幻想着王子能够骑着白马,带着宝剑,从天而降;高帅帅:典型的高富帅,高干,帅哥,精品中的极品,金龟中的大钻石!王老五中的战斗机;当资深宅女遇到妖孽的高帅帅,闪婚之后,女小三,男小四,N年前的新欢旧爱挨个上场挖墙脚,各种鸡飞狗跳的“狗血”婚姻跟爱情生活。【片段一:】米笑笑的个性签名写这:征婚,要求,1活的。2男的高帅帅跑来应征:1,活的,2男的,3你可以亲自验证!【片段二】:“好了,我帮你做决定。”高帅帅一锤定音的说:“一,给你时间,上去收拾下东西,跟我走,二,你什么都不用收拾了,跟我走!”“我…”米笑笑张口还准备说点什么,高帅帅已经锁门,快速的插上钥匙,启动,调转车头,面无表情的丢了一句:“不管选择一还是二,你总得跟我走的!”
  • 斗朱阁

    斗朱阁

    重生在三年后。陆成萱发现昔日的仇人们要么富可敌国,要么权倾朝野。她一度怀疑自己是不是有着旺仇运。怎么才能将他们都拉下马?在线等,挺急的!—一代女官成长史.
  • 荒岛美女求生记

    荒岛美女求生记

    林烟乘坐的轮船在一个暴风骤雨的夜晚,因撞上暗礁而沉没了,林烟被浪打晕,醒来竟然发现自己在一座荒岛上,这个荒岛上有一群“野人”且看林烟是如何在“野人族”混得风生水起的……欢迎加入荒岛群,群聊号码:1023602827一起嗨皮~
  • 拳台杀手

    拳台杀手

    二十一岁那年,当了三年朝奉的春日先生次离开纽城,奉老板之命到费壹城去会一位四川来的客商。在此之前,春日先生从来没有出过远门,一直是在纽城万盛烟行的账房里进进出出。万盛烟行,是纽城中一家小小的烟行。当年也就不过是一爿铺面,几间作坊。门,是杉木做的;墙,是杉木做的;就连上头的瓦片,有许多地方也是用杉树皮做的。整个烟行看上去斑斑驳驳,老态龙钟,一副其貌不扬的样子。但是,这却是一家历史悠久而且名声蜚然的百年老店。纽城,地处赣北平原。城外肥畴沃壤,地旷人稠,自古以来,一直是一方富庶之地,鱼米之乡。此地除了出产上等的稻米之外,还出烟叶。饶州的烟叶,历来就名声在外,所以饶州黄烟就远近闻名。特别是其中的那种“皮丝烟”,更是饶州黄烟中的珍品。皮丝烟,不仅色泽黄润,味道醇厚,更主要的是它的丝缕既细又长,而且柔韧不绝,所以被称之为“皮丝”。历来被行家和那些“瘾君子”们视为黄烟中的上等货色。据说晚清年间,这种皮丝烟还是专门孝敬“老佛爷”的奴才李莲英的“贡品”。万盛烟行虽然是一家小小和烟行,但这家出产的皮丝烟却是珍品中的珍品。其原因就是这家烟行有一位刨烟高手。因为这种烟质地的好歹贵贱,除了清尘、打捆、上油、添水、压刨等基本工序要到位之外,其关键的功夫全在刨烟师傅的手上。不同的师傅就能刨出不同的品质来。万盛烟行的这位刨烟高手,历来都是春日先生的先人。先是他的高祖父、曾祖父、祖父,然后就是他的父亲。所以,他们家祖传的这种绝招是独行独艺,在纽城代代相传几十年。因此他们祖上几代人,一直深受老板的器重。
  • 爱情不需要谎言

    爱情不需要谎言

    原以为是最美好的爱情,原本以为真的会有王子守候在公主的身边,没想到原本的王子转身化为魔鬼,是这么的可怕。唐婉一个年轻的漂亮总裁,继承家业,每天忙碌于公司于家之间,两点一线,从未有什么感情什么生活。她一切这么纯洁,这么美好,只是在遇上这个叫李浩的男人之后,一切都发生了翻天覆地的变化。枫旭,始终守护在唐婉身边的骑士,一直等待着她的回头,他的痴心最后是否会变成一片浮云,而唐婉终究会选择和谁在一起--情节虚构,请勿模仿