登陆注册
5167800000059

第59章 THE STORY OF MARY ANCEL(5)

"You cannot, sir," said she, "although you say it, FEEL that my father is guilty; you would not have entered our house thus alone if you had thought it.You threaten him in this manner because you have something to ask and to gain from us: what is it, citizen?--tell us how much you value our lives, and what sum we are to pay for our ransom?""Sum!" said uncle Jacob; "he does not want money of us: my old friend, my college chum, does not come hither to drive bargains with anybody belonging to Jacob Ancel?""Oh, no, sir, no, you can't want money of us," shrieked Edward; "we are the poorest people of the village: ruined, Monsieur Schneider, ruined in the cause of the Republic.""Silence, father," said my brave Mary; "this man wants a PRICE: he comes, with his worthy friend yonder, to frighten us, not to kill us.If we die, he cannot touch a sou of our money; it is confiscated to the State.Tell us, sir, what is the price of our safety?"Schneider smiled, and bowed with perfect politeness.

"Mademoiselle Marie," he said, "is perfectly correct in her surmise.I do not want the life of this poor drivelling old man:

my intentions are much more peaceable, be assured.It rests entirely with this accomplished young lady (whose spirit I like, and whose ready wit I admire), whether the business between us shall be a matter of love or death.I humbly offer myself, citizen Ancel, as a candidate for the hand of your charming daughter.Her goodness, her beauty, and the large fortune which I know you intend to give her, would render her a desirable match for the proudest man in the republic, and, I am sure, would make me the happiest.""This must be a jest, Monsieur Schneider," said Mary, trembling, and turning deadly pale: "you cannot mean this; you do not know me:

you never heard of me until to-day."

"Pardon me, belle dame," replied he; "your cousin Pierre has often talked to me of your virtues; indeed, it was by his special suggestion that I made the visit.""It is false!--it is a base and cowardly lie!" exclaimed she (for the young lady's courage was up),--"Pierre never could have forgotten himself and me so as to offer me to one like you.You come here with a lie on your lips--a lie against my father, to swear his life away, against my dear cousin's honor and love.It is useless now to deny it: father, I love Pierre Ancel; I will marry no other but him--no, though our last penny were paid to this man as the price of our freedom."Schneider's only reply to this was a call to his friend Gregoire.

"Send down to the village for the maire and some gendarmes; and tell your people to make ready.""Shall I put THE MACHINE up?" shouted he of the sentimental turn.

"You hear him," said Schneider; "Marie Ancel, you may decide the fate of your father.I shall return in a few hours," concluded he, "and will then beg to know your decision."The advocate of the rights of man then left the apartment, and left the family, as you may imagine, in no very pleasant mood.

Old uncle Jacob, during the few minutes which had elapsed in the enactment of this strange scene, sat staring wildly at Schneider, and holding Mary on his knees: the poor little thing had fled to him for protection, and not to her father, who was kneeling almost senseless at the window, gazing at the executioner and his hideous preparations.The instinct of the poor girl had not failed her;she knew that Jacob was her only protector, if not of her life--heaven bless him!--of her honor."Indeed," the old man said, in a stout voice, "this must never be, my dearest child--you must not marry this man.If it be the will of Providence that we fall, we shall have at least the thought to console us that we die innocent.

Any man in France at a time like this, would be a coward and traitor if he feared to meet the fate of the thousand brave and good who have preceded us.""Who speaks of dying?" said Edward."You, Brother Jacob?--you would not lay that poor girl's head on the scaffold, or mine, your dear brother's.You will not let us die, Mary; you will not, for a small sacrifice, bring your poor old father into danger?"Mary made no answer."Perhaps," she said, "there is time for escape: he is to be here but in two hours; in two hours we may be safe, in concealment, or on the frontier." And she rushed to the door of the chamber, as if she would have instantly made the attempt: two gendarmes were at the door."We have orders, Mademoiselle," they said, "to allow no one to leave this apartment until the return of the citizen Schneider."Alas! all hope of escape was impossible.Mary became quite silent for a while; she would not speak to uncle Jacob; and, in reply to her father's eager questions, she only replied, coldly, that she would answer Schneider when he arrived.

The two dreadful hours passed away only too quickly; and, punctual to his appointment, the ex-monk appeared.Directly he entered, Mary advanced to him, and said, calmly,--"Sir, I could not deceive you if I said that I freely accepted the offer which you have made me.I will be your wife; but I tell you that I love another; and that it is only to save the lives of those two old men that I yield my person up to you."Schneider bowed, and said,--

"It is bravely spoken.I like your candor--your beauty.As for the love, excuse me for saying that is a matter of total indifference.I have no doubt, however, that it will come as soon as your feelings in favor of the young gentleman, your cousin, have lost their present fervor.That engaging young man has, at present, another mistress--Glory.He occupies, I believe, the distinguished post of corporal in a regiment which is about to march to--Perpignan, I believe."It was, in fact, Monsieur Schneider’s polite intention to banish me as far as possible from the place of my birth; and he had, accordingly, selected the Spanish frontier as the spot where I was to display my future military talents.

同类推荐
  • 江西诗社宗派图录

    江西诗社宗派图录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫阳真人内传

    紫阳真人内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Alcibiades I

    Alcibiades I

    It seems impossible to separate by any exact line the genuine writings of Plato from the spurious. The only external evidence to them which is of much value is that of Aristotle; for the Alexandrian catalogues of a century later include manifest forgeries.汇聚授权电子版权。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The King of the Golden River

    The King of the Golden River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 健康生活方式的智慧

    健康生活方式的智慧

    也许有人会问,怎样的生活方式才能称之为健康的呢?而这正是本书向大家讲明的一个主要理念,这本书将从关注自身的健康状况、远离危害健康的各种因素、改善饮食、科学运动、调整心态、养生保健、瑜珈健身等诸多方面向读者提供最新的健康知识,引导读者学会如何建立良好的生活方式,本书从而帮助您从不同角度了解那些被越来越多的人所关注的健康新知,把健康掌握在自己的手中!本书对于所有追求快乐、健康、长寿的人来说,无疑是必备的一本健康秘籍。
  • 青春旋律:国民男神宠上天

    青春旋律:国民男神宠上天

    她跟他表白的三次,都不是她想要的。当他追她时,要向她表白三次。结果,他说已经有了第二次,顿时她傻了,什么时候?第三次,他说,“你要的,我给你。”然后把她拥在怀里,亲吻了起来。事后,她才知道,原来她收过一条短信"你在哪里,我找你"是他发的。第二次,却“你站在原地,我找你。”
  • 筍谱

    筍谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金牌推销员的成功话术

    金牌推销员的成功话术

    “交易的成功,往往是口才的产物”,这是美国“超级推销大王”——弗兰克·贝特格近三十年推销生涯的经验总结。因此,可以这样说,对于销售人员,哪里有声音,哪里就有了力量;哪里有口才,哪里也就吹晌了战斗的号角,进而也就有了成功的希望。所谓“一人之辩,重于九鼎之宝;三寸之舌,强于百万之师。”口才的影响力将会贯穿于销售工作的整个过程,而推销口才的好坏,也将会在每一个环节上,对推销工作的成败产生决定性的影响。可以毫不夸张的说,销售的成功在很大程度上可以归结为推销人员对口才的合理运用与发挥。
  • 佛眼看人生

    佛眼看人生

    佛法,就是智慧。生活中处处皆是佛法,只要你用心,就会发现佛法的妙处:如果把“明心见性,本来清净”用在人生上,每个人都能享受天伦之乐;如果把“回归自然,返本还元”用在生活上,遇到挫折我们就能泰然自处……为了让更多的人了解佛法的妙用,使佛光普照在南赡部洲,让更多的人早日摆脱痛苦的煎熬,也为了继承大德们弘法利生的事业,我们编写了这本《佛眼看人生》。在编写本书的过程中,我们借鉴了大量佛学大师的语录、开示、演讲录、文集等。
  • 命运三国之龙套觅封侯

    命运三国之龙套觅封侯

    街亭之失,引发星落五丈原,假若街亭不失呢?
  • 医家千金

    医家千金

    药王谷嫡传长女,身怀绝世医术,并被自己已故的爷爷秘密传授药王不传秘笈,秘传千金方。但是却惨遭驱逐,身为弱女子,暗自发誓,终究有一天会回到药王谷,拿回属于自己的东西。一场意外,被华都集团的少公子何夕收留,并在机缘巧合下救治了身患顽疾的何家老爷子,一举成为何家乃至整个华都集团的恩人。经历了种种艰难困苦,终于成为了华夏中医协会领袖,并且回到药王谷,夺回了原本属于自己的一切。
  • 楚汉争霸:帝国的背影

    楚汉争霸:帝国的背影

    楚汉争霸发生在秦朝末年,为推翻暴秦统治,各路英豪揭竿起义,项羽和刘邦就是其中的两股主要力量。项羽自封为西楚霸王,分封十八诸侯王,封刘邦为汉王。公元前206年8月至公元前202年12月,西楚霸王项羽与汉王刘邦两大势力集团,为了争夺政权展开了一场大规模战争,后以项羽败亡,刘邦建立西汉王朝而告终。
  • 入主中宫

    入主中宫

    她因一道圣旨入主中宫,本想守好本心,安分度日,却被他的温文俊雅,体贴入微迷失了心魂,步步身陷,可当有一天,她忽然发现,原来他对每个人都如此,原来她亦不过是他手中的一枚棋子,原来皇家无夫妻,原来他已有心爱之人。自此,她为他广纳嫔妃,与他虚与委蛇,抛开情爱,誓要保住她的中宫之位。但是,他却发现,原来,她早已在他心中深种,还好她还不知道这一切,还好还有挽回余地,殊不知,她早已抽身而退。 如果他没有天下,没有江山。 如果她没有家族,没有使命。 如果他们都能赌一把…… 可惜他们都是胆小鬼,谁也不敢赌一把……
  • 网游之辉煌崛起

    网游之辉煌崛起

    前一世,他是某大型游戏公会的会长,月入百万,精明睿智,最后却意外身亡。这一世,他变成了社会最底层的无业游民,养母身患重病,妹妹因此退学,而他却身无分文。哼着“重头再来”,他决心再次崛起。不过,这次崛起的难度似乎属于简单级,因为他发现在这个世界里竟然也有一款名叫《无尽征程》的网络虚拟游戏。当看到了那熟悉得不能再熟悉的登陆界面后,高森无奈地摇摇头:“玩了二十年的游戏,什么都知道,真是没有挑战性……”这是一个游戏高手穿越之后,一飞冲天的轻松故事。PS:非数据流,大家不必较真,开心就好。求收藏求推荐!