登陆注册
5167800000076

第76章 CARICATURES AND LITHOGRAPHY IN PARIS(12)

In speaking of M.Macaire and his adventures, we have managed so entirely to convince ourselves of the reality of the personage, that we have quite forgotten to speak of Messrs.Philipon and Daumier, who are, the one the inventor, the other the designer, of the Macaire Picture Gallery.As works of esprit, these drawings are not more remarkable than they are as works of art, and we never recollect to have seen a series of sketches possessing more extraordinary cleverness and variety.The countenance and figure of Macaire and the dear stupid Bertrand are preserved, of course, with great fidelity throughout; but the admirable way in which each fresh character is conceived, the grotesque appropriateness of Robert's every successive attitude and gesticulation, and the variety of Bertrand's postures of invariable repose, the exquisite fitness of all the other characters, who act their little part and disappear from the scene, cannot be described on paper, or too highly lauded.The figures are very carelessly drawn; but, if the reader can understand us, all the attitudes and limbs are perfectly CONCEIVED, and wonderfully natural and various.After pondering over these drawings for some hours, as we have been while compiling this notice of them, we have grown to believe that the personages are real, and the scenes remain imprinted on the brain as if we had absolutely been present at their acting.Perhaps the clever way in which the plates are colored, and the excellent effect which is put into each, may add to this illusion.Now, in looking, for instance, at H.B.'s slim vapory figures, they have struck us as excellent LIKENESSES of men and women, but no more: the bodies want spirit, action, and individuality.George Cruikshank, as a humorist, has quite as much genius, but he does not know the art of "effect" so well as Monsieur Daumier; and, if we might venture to give a word of advice to another humorous designer, whose works are extensively circulated--the illustrator of "Pickwick" and "Nicholas Nickleby,"--it would be to study well these caricatures of Monsieur Daumier; who, though he executes very carelessly, knows very well what he would express, indicates perfectly the attitude and identity of his figure, and is quite aware, beforehand, of the effect which he intends to produce.The one we should fancy to be a practised artist, taking his ease; the other, a young one, somewhat bewildered: a very clever one, however, who, if he would think more, and exaggerate less, would add not a little to his reputation.

Having pursued, all through these remarks, the comparison between English art and French art, English and French humor, manners, and morals, perhaps we should endeavor, also, to write an analytical essay on English cant or humbug, as distinguished from French.It might be shown that the latter was more picturesque and startling, the former more substantial and positive.It has none of the poetic flights of the French genius, but advances steadily, and gains more ground in the end than its sprightlier compeer.But such a discussion would carry us through the whole range of French and English history, and the reader has probably read quite enough of the subject in this and the foregoing pages.

We shall, therefore, say no more of French and English caricatures generally, or of Mr.Macaire's particular accomplishments and adventures.They are far better understood by examining the original pictures, by which Philipon and Daumier have illustrated them, than by translations first into print and afterwards into English.They form a very curious and instructive commentary upon the present state of society in Paris, and a hundred years hence, when the whole of this struggling, noisy, busy, merry race shall have exchanged their pleasures or occupations for a quiet coffin (and a tawdry lying epitaph) at Montmartre, or Pere la Chaise; when the follies here recorded shall have been superseded by new ones, and the fools now so active shall have given up the inheritance of the world to their children: the latter will, at least, have the advantage of knowing, intimately and exactly, the manners of life and being of their grandsires, and calling up, when they so choose it, our ghosts from the grave, to live, love, quarrel, swindle, suffer, and struggle on blindly as of yore.And when the amused speculator shall have laughed sufficiently at the immensity of our follies, and the paltriness of our aims, smiled at our exploded superstitions, wondered how this man should be considered great, who is now clean forgotten (as copious Guthrie before mentioned);how this should have been thought a patriot who is but a knave spouting commonplace; or how that should have been dubbed a philosopher who is but a dull fool, blinking solemn, and pretending to see in the dark; when he shall have examined all these at his leisure, smiling in a pleasant contempt and good-humored superiority, and thanking heaven for his increased lights, he will shut the book, and be a fool as his fathers were before him.

It runs in the blood.Well hast thou said, O ragged Macaire,--"Le jour va passer, MAIS LES BADAUDS NE PASSERONT PAS."

同类推荐
  • 家常语

    家常语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lion and the Unicorn

    The Lion and the Unicorn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丁晋公谈录

    丁晋公谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十住毗婆沙论

    十住毗婆沙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续补明纪编年

    续补明纪编年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 郎咸平说:改革如何再出发

    郎咸平说:改革如何再出发

    从“习李新政”到18届三中全会,本届政府以前所未有的勇气与决心来推进改革,对此,一向直言不讳的郎咸平将作何评判?三中全会的《决定》长达60条,郎咸平如何用自己发明的8张图简明生动地为读者进行阐释?对于改革攻坚战从老百姓的“衣食住行”到教育、医疗、养老等民生大考,以及改革突破口金融开放和上海自贸区的尝试,郎咸平这次又有什么话要说?面对重重阻力,中国究竟能否真正实现“二次创业”,改革如何再出发?请看《郎咸平说:改革如何再出发》全新解读。
  • 九零后农民工

    九零后农民工

    本书主要描述高小旺和他的同学们的事,描述他们这群落榜的学生,走向社会的坎坎坷坷!和出门务工的风风雨雨,以及在繁华都市里被冲昏了头脑而走向深渊的事例,婚姻的变/迁,事业的失败,在他们前进的道路上,设下一道道阻止他们顺利成长的障碍物!回过头来看看,平平淡淡才是真的幸福!
  • 狩猎财富:沈南鹏向左 熊晓鸽向右

    狩猎财富:沈南鹏向左 熊晓鸽向右

    在资本市场上进行财富“狩猎”的众多好手中,沈南鹏和熊晓鸽无疑是其中的佼佼者。这两位纵横驰骋中国资本市场的“猎手”,到底有着怎样的精彩人生?
  • 表小姐驾到

    表小姐驾到

    无虐,一对一的狼宠!现代警花,执行缉毒任务遇难,穿越到前世——大将军的孤女。有比她更悲惨的前世了么?四岁丧父、八岁母亡、九岁本尊死翘翘。寄人篱下无所依,庭院深深无人诉!悲剧会继续上演?不可能!现代表小姐,看我如何逆转乾坤!复仇不是她本意,上门挑衅她就不客气了。石头再漂亮也不能搓揉,何况是表小姐这块硬石头?所以赐婚……拒绝!钱包再憋屈也不能抢啊,表小姐口袋里的钱尤其动不得,谁要动了,表小姐会十倍欺诈回来!王爷来求婚,休想!第一公子要上门,没门儿!妖孽腹黑男求表白,滚……慢着,表小姐的目光直直停在腹黑男身上,心下直骂这妖孽,一定是缺乏女人爱!干脆算替世人收妖吧!出来祸害人世,不收天理不容!经典对白:某男伸手一拉,表小姐猝不及防摔进池塘,他笑:“你跟我可真是珠联璧合。”表小姐怒道:“臭不要脸的狐狸求雌性,来人,给我赏他百只母狐!”小输一回,表小姐有肚量往下咽。——某女抱胸看着被过肩摔的腹黑男人,“你说珠联璧合是吧?让我想想你这颗黑珍珠是做面膜好呢?还是下锅送过我舅母做美容药呢?”某男面不改色,美气不减,“那是个误会。”跟表小姐一起古代爱,请大家多多收藏,妖孽打包到家门哦!泱泱掩面飘走……
  • 亡国的宗诏

    亡国的宗诏

    “师傅,往事书究竟是个什么东西。”“往事书啊,对于不同的人来说是不同的东西。对于我们来说,往事书就是时间”“那么师傅,我什么时候才能成为宗政诏啊”“就在今天,你将成为旧时代的最后一位和新时代的第一位宗政诏。”
  • 千载相逢

    千载相逢

    前世里刚跟搞外遇的丈夫离完婚的骨科女大夫,被自家医院门口的救护车给撞了个魂飞魄散。一觉醒来却变成了自己跟别人搞外遇然后被休,继而自杀不成的出墙女……--情节虚构,请勿模仿
  • 天庭紧急电话

    天庭紧急电话

    在星月会所当实习生的江锋,做梦也想不到,他会成为制衡三界的使者。每天都有天上的神仙打电话给他,让他去处理紧急事件。
  • 太子妃的踏花路

    太子妃的踏花路

    沐红尘是南王沐家嫡女,人称五月郡主。自出生始定婚于太子周颛顼(字上生),大婚后在太子冷热高变的性格中去捉摸那一个又一个怀揣各种目的明里暗里想要踢翻她想要推倒太子的女人。她把她们一个个按翻再踏上一只脚,然后笑傲天下,不服的来战。如果太子不默许,她算老几。
  • 青少年培养语文兴趣的故事(启迪青少年的语文故事集)

    青少年培养语文兴趣的故事(启迪青少年的语文故事集)

    本丛书重视语文的基础知识训练,选编了常用词语、好词好句、古文名句解读,谚语、歇后语集萃,还有语文趣味故事、语文之谜以及语文大家的故事等等,目的是使中小学生在快乐的阅读中逐步提高语文知识,增加文学素养,为将来走出社会自立人生打下坚实的基础。
  • 重离

    重离

    此生,我种下了无数的因,结下了无数的果,若我从未下过界,便可就此孤寂归泯于万物混沌,如此便也就不会遇上他;一步错,步步错……相遇,此为一因;遇上我这样的人,对你来说,是一种不幸;一世因我被散魂魄,一世护我被六界所杀,这是果;相知、相爱,此为一因;我这样的人,本应孤寂一世,不该生情,岂料,上苍却在你我之间,开了这样一个玩笑;情花误开,难断情锁,痴狂三世,不得善终!这是果;而最大的一个因,便是我;神女,神界至尊,六界之巅,六界之人皆梦寐以求的身份;可我却并不欢喜,更不是我所想,我想要的,不过是一瞬间的自由,一刹那的幸福,可就是连这一点小小的要求,他们也不应;哪怕是三世执着痴狂,也终究是不得善终……